A2.3 - Boek uw accommodatie
A2.3 - Boek uw accommodatie

A2.3 - Boek uw accommodatie - Oefeningen

Buche deine Unterkunft.


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

die Unterkunft — ein Ort zum Übernachten (de accommodatie — een plek om te overnachten)
buchen — online reservieren (boeken — online reserveren)
bestätigen — schriftlich zusagen (bevestigen — schriftelijk bevestigen)
damit wir günstig übernachten — um günstig zu übernachten (zodat we goedkoop kunnen overnachten — om goedkoop te overnachten)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Buchungsbestätigung: Hotel am Stadtpark

Vul de lege plekken in: Unterkunft, gebucht, Apartment, damit, Buchung, Doppelzimmer, Buchung, bestätigen, Halbpension

(Boekingsbevestiging: Hotel aan het Stadspark)

Vielen Dank für Ihre im Hotel am Stadtpark in Hamburg. Sie haben ein für zwei Nächte . Anreise: Freitag ab 15 Uhr, Abreise: Sonntag bis 11 Uhr. Im Preis ist enthalten. Falls Sie später anreisen, schreiben Sie uns bitte kurz, wir das Zimmer für Sie freihalten.

Sie können Ihre bis zwei Tage vor Anreise kostenlos stornieren. Wenn Sie ein oder eine andere benötigen, antworten Sie bitte auf diese E-Mail. Wir Änderungen innerhalb von 24 Stunden.
Hartelijk dank voor uw boeking bij Hotel aan het Stadspark in Hamburg. U heeft een tweepersoonskamer voor twee nachten geboekt. Aankomst: vrijdag vanaf 15.00 uur, vertrek: zondag uiterlijk om 11.00 uur. In de prijs is halfpension inbegrepen. Als u later aankomt, laat het ons dan even weten, zodat we de kamer voor u vrijhouden.

U kunt uw boeking tot twee dagen vóór aankomst gratis annuleren. Als u een appartement of een andere accommodatie nodig heeft, antwoord dan op deze e-mail. Wij bevestigen wijzigingen binnen 24 uur.

  1. Welche Angaben zur An- und Abreise und zur Verpflegung stehen in der E-Mail?

    (Welke informatie over aankomst, vertrek en verzorging staat er in de e-mail?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Für nächste Woche suche ich eine Unterkunft in Leipzig, von Dienstag bis Donnerstag. Ich buche gerade online. Ein Doppelzimmer finde ich zu teuer, deshalb schaue ich nach einem Apartment. Im Reisebüro hat man mir auch ein Hostel und eine Jugendherberge vorgeschlagen, aber abends möchte ich Ruhe. Ich nehme nur Frühstück, keine Halbpension und keine Vollpension. Wenn alles klappt, bestätige ich die Buchung heute und übernachte dann zwei Nächte dort.
(Voor volgende week zoek ik een accommodatie in Leipzig, van dinsdag tot en met donderdag. Ik ben nu online aan het boeken. Een tweepersoonskamer vind ik te duur, daarom kijk ik naar een appartement. In het reisbureau heeft men mij ook een hostel en een jeugdherberg voorgesteld, maar ’s avonds wil ik rust. Ik neem alleen ontbijt, geen halfpension en geen volpension. Als alles lukt, bevestig ik de boeking vandaag en overnacht ik daar twee nachten.)
Waar Onwaar

(De persoon zoekt een accommodatie in Leipzig voor twee overnachtingen.)

(Ze kiest uiteindelijk voor een tweepersoonskamer, omdat die goedkoper is.)

(Ze wil alleen ontbijt en geen extra verzorging.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Ich ___ online ein Doppelzimmer ___, damit wir am Wochenende ruhig übernachten können.

(Ik ___ online een tweepersoonskamer ___, zodat we in het weekend rustig kunnen overnachten.)

2. Ich ___ ein Apartment über das Reisebüro ___, um näher am Bahnhof zu sein.

(Ik ___ via het reisbureau een appartement ___, om dichter bij het station te zijn.)

3. Wir ___ die Unterkunft schon ___, damit die Rezeption alles bestätigen kann.

(Wij ___ de accommodatie al ___, zodat de receptie alles kan bevestigen.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Ich möchte ein Zimmer buchen, damit ich ... / Ich rufe an, um ... zu reservieren. / Können Sie die Buchung bitte per E-Mail bestätigen?

  1. Sie möchten nächste Woche beruflich nach Berlin reisen. Welche Unterkunft möchten Sie buchen und warum?
    U wilt volgende week voor uw werk naar Berlijn reizen. Welke accommodatie wilt u boeken en waarom?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie rufen im Hotel an, um ein Zimmer zu reservieren. Welche Informationen fragen Sie und was müssen Sie am Ende bestätigen?
    U belt het hotel om een kamer te reserveren. Welke informatie vraagt u en wat moet u aan het einde bevestigen?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Betreff: Ihre Reservierung im CityHostel München

Guten Tag Frau Keller,
vielen Dank für Ihre Anfrage. Wir können ein Doppelzimmer vom 14. bis 16. Mai anbieten (2 Nächte). Preis: 78 € pro Nacht, Frühstück inklusive.

Bitte sagen Sie uns kurz:

  • Kommt wirklich nur 1 Person oder 2 Personen?
  • Möchten Sie Frühstück oder Halbpension?
  • Wann ungefähr möchten Sie anreisen?

Wenn alles passt, antworten Sie bitte bis morgen, damit wir die Buchung fest bestätigen können.

Freundliche Grüße
Julia Neumann
Rezeption CityHostel München


Onderwerp: Uw reservering bij CityHostel München

Goedendag mevrouw Keller,
hartelijk dank voor uw aanvraag. Wij kunnen een tweepersoonskamer aanbieden van 14 tot en met 16 mei (2 nachten). Prijs: € 78 per nacht, ontbijt inbegrepen.

Wilt u ons kort laten weten:

  • Komen er echt maar 1 persoon, of 2 personen?
  • Wilt u ontbijt of halfpension?
  • Rond hoe laat verwacht u aan te komen?

Als alles klopt, antwoord dan alstublieft uiterlijk morgen, zodat wij de boeking definitief kunnen bevestigen.

Met vriendelijke groet
Julia Neumann
Receptie CityHostel München


Nuttige zinnen:

  1. Ich möchte das Doppelzimmer vom ... bis ... buchen.

    (Ik wil de tweepersoonskamer van ... tot ... boeken.)

  2. Ich bestätige die Buchung und wir sind zwei Personen.

    (Ik bevestig de boeking; wij zijn met z’n tweeën.)

  3. Wir reisen am 14. Mai gegen ... Uhr an, damit wir nach dem Workshop übernachten können.

    (Wij komen op 14 mei rond ... uur aan, zodat we na de workshop kunnen overnachten.)

Guten Tag Frau Neumann,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich möchte das Doppelzimmer vom 14. bis 16. Mai buchen und bitte um Bestätigung. Wir sind 2 Personen. Bitte nur Frühstück, keine Halbpension.

Wir reisen am 14. Mai gegen 18:00 Uhr an, damit wir nach dem Workshop in der Nähe übernachten können.

Freundliche Grüße
Laura Keller

Goedendag mevrouw Neumann,

Hartelijk dank voor uw bericht. Ik wil de tweepersoonskamer van 14 tot en met 16 mei boeken en verzoek u om bevestiging. Wij zijn met 2 personen. Graag alleen ontbijt, geen halfpension.

Wij komen op 14 mei rond 18:00 uur aan, zodat we na de workshop in de buurt kunnen overnachten.

Met vriendelijke groet
Laura Keller