Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes.

Montrez les réponses
1.
je | vandaan? | Waar | kom
Waar kom je vandaan?
(D'où viens-tu ?)
2.
stad Utrecht. | Ik kom | uit de | uit Nederland,
Ik kom uit Nederland, uit de stad Utrecht.
(Je viens des Pays-Bas, de la ville d'Utrecht.)
3.
jouw | nationaliteit? | is | Wat
Wat is jouw nationaliteit?
(Quelle est ta nationalité ?)
4.
in Amsterdam. | Duits, maar | Ik ben | ik woon
Ik ben Duits, maar ik woon in Amsterdam.
(Je suis allemand, mais j'habite à Amsterdam.)
5.
land? | spreek je | Welke taal | in jouw
Welke taal spreek je in jouw land?
(Quelle langue parle-t-on dans ton pays ?)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Waar kom je vandaan, uit België of Nederland? (D'où viens-tu, de Belgique ou des Pays-Bas ?)
Ik come uit Frankrijk, maar ik woon in Utrecht. (Je viens de France, mais j'habite à Utrecht.)
Wat is jouw nationaliteit? Ik ben Pools. (Quelle est ta nationalité ? Je suis polonais.)
Spreek je de taal van het land waar je werkt? (Parles-tu la langue du pays où tu travailles ?)

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Hoi, met Ana. Ik ben nieuw op het werk. Ik kom uit Spanje, uit Madrid. Nu woon ik in Nederland. Mijn nationaliteit is Spaans.

Wat vertelt Ana over zichzelf?

(Que raconte Ana à propos d'elle ?)
2. Hallo, ik ben Thomas. Ik kom uit Duitsland, uit de stad Berlijn. Ik spreek Duits en een beetje Nederlands. Mijn vriendin is Nederlands.

Wat is waar over Thomas?

(Qu'est-ce qui est vrai au sujet de Thomas ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Waar ___ jij nu, in welke stad in Nederland?

(Où ___ tu maintenant, dans quelle ville des Pays‑Bas ?)

2. Ik kom uit Polen, maar ik ___ in de hoofdstad Amsterdam.

(Je viens de Pologne, mais j'___ dans la capitale, Amsterdam.)

3. Waar ___ je vandaan en welke taal spreek je thuis?

(D'où ___ tu viens et quelle langue parles-tu à la maison ?)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Je bent op je eerste werkdag in Nederland. In de pauze praat je met een collega. Jij wilt weten waar hij vandaan komt. Stel een eenvoudige vraag. (Gebruik: Waar kom je vandaan?, de stad, het land)

(C'est votre premier jour de travail aux Pays-Bas. Pendant la pause, vous parlez avec un collègue. Vous voulez savoir d'où il vient. Posez une question simple. (Utilisez : Waar kom je vandaan?, la ville, le pays))

Waar kom je    

(Waar kom je ...)

Exemple:

Waar kom je vandaan?

(Waar kom je vandaan?)

2. Je bent op een netwerkborrel in Amsterdam. Iemand vraagt: "Waar kom jij vandaan?" Zeg uit welk land je komt. (Gebruik: Nederland, België, Frankrijk, Spanje, Polen, Duitsland)

(Vous êtes à un cocktail professionnel à Amsterdam. Quelqu'un demande : « Waar kom jij vandaan? » Dites de quel pays vous venez. (Utilisez : Nederland, België, Frankrijk, Spanje, Polen, Duitsland))

Ik kom uit    

(Ik kom uit ...)

Exemple:

Ik kom uit Polen.

(Ik kom uit Polen.)