Deze video legt uit waarom sommige mensen makkelijk slank blijven en anderen sneller aankomen, door genen, metabolisme en gedrag.
Cette vidéo explique pourquoi certaines personnes restent facilement minces et d'autres prennent du poids plus rapidement, à cause des gènes, du métabolisme et du comportement.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Dik worden Devenir gros
Aankomen Prendre du poids
Dunne mensen Personnes maigres
Dikke mensen Personnes rondes
Overgewicht Surpoids
Slank Svelte
Lichaam Corps
Waarom kunnen sommige mensen zoveel eten zonder dik te worden? (Pourquoi certaines personnes peuvent-elles manger autant sans grossir ?)
In tweeduizend negentien deed de Universiteit van Cambridge onderzoek naar het DNA van dunne en dikke mensen. (En 2019, l'université de Cambridge a étudié l'ADN des personnes maigres et des personnes rondes.)
Ze ontdekten dat bepaalde genen minder aanwezig zijn bij slanke mensen. (Les chercheurs ont découvert que certains gènes sont moins présents chez les personnes sveltes.)
Dit betekent niet dat slanke mensen per se minder taart eten; het heeft te maken met hun lichaam. (Cela ne veut pas dire que les personnes sveltes mangent forcément moins de gâteau ; c'est lié à leur corps.)
Gezond eten en genoeg bewegen blijven ook belangrijk. (Manger sainement et faire suffisamment d'exercice restent également importants.)
Volgens onderzoekers wordt ons gewicht mede bepaald door de genen die we van onze ouders krijgen. (Selon les chercheurs, notre poids est en partie déterminé par les gènes que nous recevons de nos parents.)
Hoe werkt dat dan? (Comment cela fonctionne-t-il ?)
Dat heeft vooral te maken met je rustmetabolisme. (Cela tient surtout à votre métabolisme au repos.)
Dat is het aantal calorieën dat je verbrandt als je niets of weinig doet. (C'est le nombre de calories que vous brûlez quand vous ne faites rien ou très peu d'activité.)
Sommige mensen gebruiken meer energie dan anderen, ook als ze niets doen. Als je een hoog metabolisme hebt, verbrand je meer calorieën en blijf je slanker. (Certaines personnes dépensent plus d'énergie que d'autres, même au repos. Si vous avez un métabolisme élevé, vous brûlez plus de calories et restez plus mince.)

1. Waar deed de universiteit onderzoek naar?

(Où l'université a-t-elle mené ses recherches ?)

2. Wat betekent het als je een hoog metabolisme hebt?

(Que signifie avoir un métabolisme élevé ?)

3. Waardoor wordt ons gewicht volgens de tekst mede bepaald?

(Par quoi notre poids est-il en partie déterminé selon le texte ?)

4. Wat is rustmetabolisme?

(Qu'est-ce que le métabolisme au repos ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

De man twijfelt over zijn uiterlijk en vraagt de vrouw om bevestiging.

L'homme doute de son apparence et demande à la femme de le rassurer.
1. Man: Wat denk je, schat? Hoe ziet mijn haar eruit? Is het niet te kort? (Qu'en penses-tu, chérie ? Comment sont mes cheveux ? Ils ne sont pas trop courts ?)
2. Vrouw: Nee, je ziet er goed uit! Je hebt mooi lang zwart haar. (Non, tu es très bien ! Tu as de beaux cheveux longs et noirs.)
3. Man: Ik twijfel. Ben ik niet te dik in deze broek? (Je n'en suis pas sûr. Est-ce que je ne suis pas trop gros dans ce pantalon ?)
4. Vrouw: Het ziet er goed uit. Je bent niet te dik en ook niet te dun. (Ça a l'air bien. Tu n'es ni trop gros ni trop maigre.)
5. Man: Ik vind mijn T-shirt zo lelijk en zo klein. Denk je dat het goed past? (Je trouve mon T‑shirt tellement moche et trop petit. Tu penses qu'il me va ?)
6. Vrouw: Nee! Je T-shirt is mooi en past bij je jeans. (Non ! Ton T‑shirt est joli et va bien avec ton jean.)
7. Man: Oké, maar mijn jeans is te groot, of te wijd. Wat denk jij? (D'accord, mais mon jean est trop grand, ou trop large. Tu en penses quoi ?)
8. Vrouw: Die jeans is toch goed? Het lijkt wel alsof we de paus gaan bezoeken! (Ce jean est quand même bien, non ? On dirait qu'on va rendre visite au pape !)
9. Man: Je hebt gelijk, maar hmm. (Tu as raison, mais bon...)
10. Vrouw: Wat heb je toch vandaag? (Qu'est-ce qui t'arrive aujourd'hui ?)
11. Man: Ik wil er goed uitzien voor het feestje, snap je? (Je veux être bien pour la fête, tu vois ?)
12. Vrouw: Je lijkt wel een onzekere tiener! We moeten nu echt gaan. (On dirait un ado plein d'incertitudes ! Il faut vraiment qu'on y aille maintenant.)

1. Waar maakt de man zich zorgen over?

(De quoi l'homme s'inquiète-t-il ?)

2. Wat zegt de vrouw over zijn T-shirt?

(Que dit la femme à propos de son T‑shirt ?)