A1.5: Famille

Familie

Découvrez le vocabulaire familial essentiel en néerlandais, incluant des mots comme "de vader" (le père), "de moeder" (la mère) et "de broer" (le frère). Apprenez à utiliser correctement les pronoms possessifs comme "mijn" (mon) et "jouw" (ton) pour parler de votre famille et pratiquer des phrases utiles.

Matériels d'écoute et de lecture

Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.

A1.5.1 Dialoog

Familieroddels en koffieklets

Rumeurs de famille et potins autour d'un café


Vocabulaire (24)

 De broer: Le frère (Néerlandais)

De broer

Montrer

Le frère Montrer

 De familie: La famille (Néerlandais)

De familie

Montrer

La famille Montrer

 Het gezin: La famille (Néerlandais)

Het gezin

Montrer

La famille Montrer

 De ouders: Les parents (Néerlandais)

De ouders

Montrer

Les parents Montrer

 De vader: Le père (Néerlandais)

De vader

Montrer

Le père Montrer

 De moeder: la mère (Néerlandais)

De moeder

Montrer

La mère Montrer

 De kinderen: Les enfants (Néerlandais)

De kinderen

Montrer

Les enfants Montrer

 De zoon: Le fils (Néerlandais)

De zoon

Montrer

Le fils Montrer

 De dochter: La fille (Néerlandais)

De dochter

Montrer

La fille Montrer

 De zus: La sœur (Néerlandais)

De zus

Montrer

La sœur Montrer

 De opa: Le grand-père (Néerlandais)

De opa

Montrer

Le grand-père Montrer

 De oma: la grand-mère (Néerlandais)

De oma

Montrer

La grand-mère Montrer

 Het kleinkind: le petit-enfant (Néerlandais)

Het kleinkind

Montrer

Le petit-enfant Montrer

 De oom: L'oncle (Néerlandais)

De oom

Montrer

L'oncle Montrer

 De tante: La tante (Néerlandais)

De tante

Montrer

La tante Montrer

 De neef: le neveu (Néerlandais)

De neef

Montrer

Le neveu Montrer

 De nicht: la nièce (Néerlandais)

De nicht

Montrer

La nièce Montrer

 Praten (parler) - Conjugaison des verbes et exercices

Praten

Montrer

Parler Montrer

 Spreken (parler) - Conjugaison des verbes et exercices

Spreken

Montrer

Parler Montrer

 Kletsen (bavarder) - Conjugaison des verbes et exercices

Kletsen

Montrer

Bavarder Montrer

 De stiefmoeder: La belle-mère (Néerlandais)

De stiefmoeder

Montrer

La belle-mère Montrer

 De stiefvader: le beau-père (Néerlandais)

De stiefvader

Montrer

Le beau-père Montrer

 De stiefzus: La belle-sœur (Néerlandais)

De stiefzus

Montrer

La belle-sœur Montrer

 De stiefbroer: le demi-frère (Néerlandais)

De stiefbroer

Montrer

Le demi-frère Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
oud is | Wie is | jouw broer | hij? | en hoe
Wie is jouw broer en hoe oud is hij?
(Qui est ton frère et quel âge a-t-il ?)
2.
groot. | Mijn moeder | met haar | familie is | praat vaak | zus; onze
Mijn moeder praat vaak met haar zus; onze familie is groot.
(Ma mère parle souvent avec sa sœur ; notre famille est grande.)
3.
kinderen of | er meer | dan twee? | Heb jij | zijn het
Heb jij kinderen of zijn het er meer dan twee?
(As-tu des enfants ou en as-tu plus de deux ?)
4.
maar hij | voor zijn | werkt veel, | Onze vader | gezin. | heeft tijd
Onze vader werkt veel, maar hij heeft tijd voor zijn gezin.
(Notre père travaille beaucoup, mais il a du temps pour sa famille.)
5.
over jouw | wel eens | stiefouders met | je familie? | Spreek je
Spreek je wel eens over jouw stiefouders met je familie?
(Parles-tu parfois de tes beaux-parents avec ta famille ?)
6.
opa wonen dichtbij, | Onze oma en | en hun kleinkinderen | bezoek. | komen vaak op
Onze oma en opa wonen dichtbij, en hun kleinkinderen komen vaak op bezoek.
(Notre grand-mère et notre grand-père habitent près, et leurs petits-enfants viennent souvent en visite.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Mijn moeder kookt graag in het weekend. (Ma mère aime cuisiner le week-end.)
Onze kinderen spelen elke middag in de tuin. (Nos enfants jouent dans le jardin chaque après-midi.)
Zijn broer werkt als leraar op een school. (Son frère travaille comme enseignant dans une école.)
Jouw tante vertelt altijd leuke verhalen. (Ta tante raconte toujours des histoires amusantes.)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Répartissez les mots en deux groupes : membres de la famille directe et membres de la famille élargie.

Directe familieleden

Uitgebreide familieleden

Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase

Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.

1

De dochter


La fille

2

Kletsen


Bavarder

3

De broer


Le frère

4

Het gezin


La famille

5

Praten


Parler

Oefening 5: Exercice de conversation

Instructie:

  1. Décrivez les relations indiquées entre les membres de la famille. (Décrivez les relations indiquées entre les membres de la famille.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Juliette is de vrouw van Mark.

Juliette est la femme de Mark.

Alexis en Louise zijn de grootouders van Anna.

Alexis et Louise sont les grands-parents d'Anna.

Marco is de zoon van Birgit en Stephan.

Marco est le fils de Birgit et Stephan.

De jongen en het meisje zijn broer en zus.

Le garçon et la fille sont frères et sœurs.

Caitlin is de moeder van twee meisjes.

Caitlin est la mère de deux filles.

Het meisje heeft twee broers.

La fille a deux frères.

...

Exercice 6: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 7: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ik ____ vaak met mijn familie over ons werk.

(Je ____ souvent avec ma famille de notre travail.)

2. Jij ____ met je broer over zijn kinderen.

(Tu ____ avec ton frère de ses enfants.)

3. Hij ____ graag met zijn zus en haar gezin.

(Il ____ volontiers avec sa sœur et sa famille.)

4. Wij ____ vaak met onze ouders over onze familie.

(Nous ____ souvent avec nos parents de notre famille.)

Exercice 8: Ma famille

Instruction:

Ik (Praten - Onvoltooid Tegenwoordige Tijd) vaak met mijn familie via de telefoon. Mijn broer (Praten - Onvoltooid Tegenwoordige Tijd) ook vaak met onze ouders. Mijn zus en ik (Praten - Onvoltooid Tegenwoordige Tijd) elke zondag samen. Zij (Spreken - Onvoltooid Tegenwoordige Tijd) soms met haar tante in het weekend. We (Praten - Onvoltooid Tegenwoordige Tijd) over ons gezin, onze kinderen en onze plannen.


Je parle souvent avec ma famille par téléphone. Mon frère parle aussi souvent avec nos parents. Ma sœur et moi parlons ensemble chaque dimanche. Elle parle parfois avec sa tante le week-end. Nous parlons de notre famille, de nos enfants et de nos projets.

Tableaux des verbes

Praten - Parler

Onvoltooid Tegenwoordige Tijd

  • Ik praat
  • Jij praat
  • U praat
  • Hij praat
  • Zij praat
  • Wij praten
  • Jullie praten
  • Zij praten

Spreken - Parler

Onvoltooid Tegenwoordige Tijd

  • Ik spreek
  • Jij spreekt
  • U spreekt
  • Hij spreekt
  • Zij spreekt
  • Wij spreken
  • Jullie spreken
  • Zij spreken

Exercice 9: De bezittelijke voornaamwoorden (mijn, jouw, zijn,...)

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Les pronoms possessifs (mijn, jouw, zijn, ...)

Afficher la traduction Montrez les réponses

zijn, mijn, onze, Mijn, jouw, jullie, haar

1.
Jullie ontmoeten ... familie in België.
(Vous rencontrez votre famille en Belgique.)
2.
Hij heeft ... telefoon verloren.
(Il a perdu son téléphone.)
3.
Waar is ... tas gebleven?
(Où est ton sac passé ?)
4.
Ik ga naar ... opa vandaag.
(Je vais chez mon grand-père aujourd'hui.)
5.
... broer woont in Nederland.
(Mon frère habite aux Pays-Bas.)
6.
Wij gaan met ... auto naar Spanje.
(Nous allons en Espagne avec notre voiture.)
7.
Ze steekt ... boek in de tas.
(Elle met son livre dans le sac.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Praten parler

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

Néerlandais Français
(ik) praat je parle
(jij) praat tu parles
(hij/zij/het) praat il/elle parle
(wij) praten nous parlons
(jullie) praten vous parlez
(zij) praten ils parlent

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Introduction au thème "La famille" en néerlandais

Cette leçon A1 vous introduit au vocabulaire et aux expressions essentielles concernant la famille en néerlandais. Vous apprendrez à parler des membres de votre famille, à utiliser les pronoms possessifs (zoals mijn, jouw, zijn) et à décrire les relations familiales, un sujet central pour pouvoir communiquer sur votre vie personnelle.

Vocabulaire clé : membres de la famille

Le cours distingue entre famille directe et famille élargie. Par exemple :

  • Famille directe : de vader (le père), de moeder (la mère), de broer (le frère), de zus (la sœur), de zoon (le fils), de dochter (la fille)
  • Famille élargie : de oom (l'oncle), de tante (la tante)

Grammaire essentielle : les pronoms possessifs

Les pronoms possessifs néerlandais comme mijn (mon/ma), jouw (ton/ta), zijn (son/sa pour un homme), haar (son/sa pour une femme), onze (notre), sont utilisés pour parler des membres de la famille et exprimer les relations. Par exemple : Mijn moeder kookt graag in het weekend.

Expressions courantes et phrases types

Vous verrez des phrases pratiques pour poser des questions et parler de la famille, comme :

  • Wie is jouw broer en hoe oud is hij ? (Qui est ton frère et quel âge a-t-il ?)
  • Onze vader werkt veel, maar hij heeft tijd voor zijn gezin. (Notre père travaille beaucoup, mais il a du temps pour sa famille.)

Verbes fréquents et leur conjugaison

La leçon met l'accent sur les verbes praten (parler) et spreken (parler, plus formel) au présent. Exemple :

  • Ik praat vaak met mijn familie. (Je parle souvent avec ma famille.)
  • Zij spreekt soms met haar tante. (Elle parle parfois avec sa tante.)

Différences et points particuliers entre le français et le néerlandais

Contrairement au français, les pronoms possessifs néerlandais s'accordent en genre et nombre avec la chose possédée, pas avec le possesseur. Par exemple, mijn broer (= mon frère) mais aussi mijn moeder (= ma mère). De plus, les mots pour la famille directe et élargie sont souvent des mots uniques, alors qu'en français on utilise parfois des expressions plus longues.

Quelques mots utiles à comparer :

  • De vader – le père
  • De moeder – la mère
  • De broer – le frère
  • De zus – la sœur
  • Mijn (mon/ma) vs. Ton/ta en français
  • Praat(praat) vs. Parler

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏