In de video betaalt de klant voor het heerlijke maal en legt ze uit waarom ze geen fooi geeft.
Dans la vidéo, la cliente paie pour le délicieux repas et explique pourquoi elle ne donne pas de pourboire.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
We willen graag betalen Nous voudrions payer
Is alles naar wens? Tout s'est bien passé ?
Het was superlekker C'était délicieux
Pinnen Payer par carte
Een fooi geven Donner un pourboire
De menukaart La carte
Wij wilden graag betalen. (Nous voulions payer.)
Is het allemaal naar wens geweest? (Est-ce que tout s'est bien passé ?)
Het eten was superlekker. (Le repas était délicieux.)
Honderdtien euro, alstublieft. (Cent dix euros, s'il vous plaît.)
Ja, ik pin even. (Oui, je vais payer par carte.)
Is dat ook wat je betaalt? (C'est aussi ce que vous payez ?)
Ja. (Oui.)
Geen fooi; dat geef ik eigenlijk nooit. (Pas de pourboire ; je n'en donne en fait jamais.)
We betalen gewoon het bedrag dat op de kaart staat. (Nous réglons simplement le montant inscrit sur l'addition.)
Super bedankt voor alles. (Un grand merci pour tout.)

1. Hoe willen ze betalen?

(Comment veulent-ils payer ?)

2. Wat zeggen ze over het eten?

(Que disent-ils au sujet du repas ?)

3. Hoeveel moeten ze betalen?

(Combien doivent-ils payer ?)

4. Wat doen ze met fooi?

(Que font-ils au sujet du pourboire ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Een gesprek tussen een ober en een klant bij het bestellen uit de menukaart

Une conversation entre un serveur et un client lors d'une commande à partir du menu
1. Ober: Goedemiddag, welkom in het restaurant! Heeft u een reservatie? (Bonjour, bienvenue au restaurant ! Avez-vous une réservation ?)
2. Klant: Ja, ik heb een tafel gereserveerd voor één persoon. (Oui, j'ai réservé une table pour une personne.)
3. Ober: Perfect, volgt u mij maar. Hier is de menukaart. Wilt u alvast iets drinken? (Parfait, suivez-moi s'il vous plaît. Voici la carte. Voulez-vous déjà quelque chose à boire ?)
4. Klant: Ja, ik neem een drankje: een glas witte wijn als aperitief, graag. (Oui, je vais prendre une boisson : un verre de vin blanc en apéritif, s'il vous plaît.)
5. Ober: Prima. Weet u al wat u wilt eten? (Très bien. Savez-vous déjà ce que vous souhaitez manger ?)
6. Klant: Ja. Als voorgerecht neem ik de soep van de dag, en als hoofdgerecht de zalm met groenten. (Oui. En entrée, je prendrai la soupe du jour, et comme plat principal le saumon avec des légumes.)
7. Ober: Helemaal goed! U kunt straks bij de kassa betalen. (Parfait ! Vous pourrez payer à la caisse plus tard.)
8. Klant: Kan ik alvast betalen? Ik moet straks ergens naartoe. (Puis-je payer tout de suite ? Je dois aller quelque part après.)
9. Ober: Ja, dat kan zeker. Hoe wilt u betalen? (Oui, bien sûr. Comment souhaitez-vous payer ?)
10. Klant: Ik pin even, en doe er tien euro fooi bij. (Je paie par carte, et j'ajoute dix euros de pourboire.)
11. Ober: Heel erg bedankt. Geniet van uw maaltijd! (Merci beaucoup. Bon appétit !)

1. Wat bestelt de klant als drankje?

(Qu'est-ce que le client commande comme boisson ?)

2. Waarom wil de klant alvast betalen?

(Pourquoi le client veut-il payer tout de suite ?)