Faire les courses pour le dîner
Faire les courses pour le dîner

Faire les courses pour le dîner

Boodschappen doen voor het avondeten


In deze video doet een koppel nog één keer boodschappen, omdat ze binnenkort naar Amerika gaan.
Dans cette vidéo, un couple fait encore une dernière course, car ils partent bientôt en Amérique.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
De zalm is duur Le saumon est cher
Worst meenemen Emporter des saucisses
De komkommer Le concombre
De melk Le lait
Kwark Le fromage blanc
De roomkaas Le fromage frais
Spinazie met vis Épinards avec du poisson
Het avondeten Le dîner
In de aanbieding En promotion
Afrekenen Payer
Een zak Un sac
Drieëntachtig euro Quatre-vingt-trois euros
Voor de lunch kocht ik zalm. (Pour le déjeuner, j’ai acheté du saumon.)
Ik koop dit normaal niet, want het is duur, maar ik had echt zin in zalm. (Normalement, je n’achète pas ça, parce que c’est cher, mais j’avais vraiment envie de saumon.)
Bij de Lidl zag ik popcorn en die vond ik lekker, maar ik kocht het niet omdat ik naar Amerika ga. (Chez Lidl, j’ai vu du pop-corn et je l’ai trouvé bon, mais je ne l’ai pas acheté parce que je vais en Amérique.)
De worstjes en de komkommer leken lekker, maar ik heb ze niet gekocht. (Les petites saucisses et le concombre avaient l’air bons, mais je ne les ai pas achetés.)
Kwark en melk moesten mee, want we drinken veel melk. (Il fallait prendre du fromage blanc et du lait, parce que nous buvons beaucoup de lait.)
We kochten bevroren mango voor preworkoutshakes en roomkaas voor zalmbroodjes. (Nous avons acheté de la mangue surgelée pour des shakes de pré-entraînement et du fromage frais pour des tartines au saumon.)
We drinken veel Spa Rood, dus ik nam twee flessen mee. (Nous buvons beaucoup de Spa Rood, donc j’ai pris deux bouteilles.)
Voor het avondeten kochten we spinazie, spaghetti en vissticks. (Pour le dîner, nous avons acheté des épinards, des spaghettis et des bâtonnets de poisson.)
Ik kocht Cola Zero, want die was in de aanbieding. (J’ai acheté du Coca Zero, parce qu’il était en promotion.)
Toen rekenden we af en we vergaten de zak niet! De prijs was € drieëntachtig. Wat? (Ensuite, nous avons payé et nous n’avons pas oublié le sac ! Le prix était de 83 €. Quoi ?)

1. Waarom kocht de persoon normaal geen zalm?

(Pourquoi la personne n’achetait-elle normalement pas de saumon ?)

2. Welke producten moesten mee omdat ze veel melk drinken?

(Quels produits fallait-il prendre parce qu’ils boivent beaucoup de lait ?)

3. Welke drank nam de persoon omdat die in de aanbieding was?

(Quelle boisson la personne a-t-elle prise parce qu’elle était en promotion ?)

4. Wat was de totale prijs bij het afrekenen?

(Quel était le prix total au moment de payer ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Een klant vraagt advies aan de winkelassistent

Un client demande conseil à la vendeuse
1. Klant: Goedemiddag, kunt u mij helpen? (Bonjour, pouvez-vous m’aider ?)
2. Winkelassistent: Jazeker. Wat heeft u nodig? (Bien sûr. De quoi avez-vous besoin ?)
3. Klant: Ik zoek zalm en roomkaas. (Je cherche du saumon et du fromage frais.)
4. Winkelassistent: De zalm vindt u in de koelafdeling. De roomkaas ligt daar ook, tussen kwark en kaas. (Vous trouverez le saumon au rayon frais. Le fromage frais se trouve aussi là-bas, entre le fromage blanc et le fromage.)
5. Klant: Dank u wel. Oh, de zalm is duur. (Merci. Oh, le saumon est cher.)
6. Winkelassistent: Ja, maar hij is vers. (Oui, mais il est frais.)
7. Klant: Oké, ik neem de zalm. (D’accord, je prends le saumon.)
8. Winkelassistent: Wilt u er nog iets bij? Spinazie is in de aanbieding. (Voulez-vous autre chose avec ? Les épinards sont en promotion.)
9. Klant: Ja, doe mij maar spinazie. En ook een komkommer en wat salade. (Oui, donnez-moi des épinards. Et aussi un concombre et un peu de salade.)
10. Winkelassistent: Verder nog iets? (Autre chose ?)
11. Klant: Nee, bedankt. Waar kan ik betalen? (Non, merci. Où puis-je payer ?)
12. Winkelassistent: De tweede gang links, bij de kassa. U kunt contant betalen of pinnen. (La deuxième allée à gauche, à la caisse. Vous pouvez payer en espèces ou par carte.)

1. Waar liggen de zalm en de roomkaas?

(Où se trouvent le saumon et le fromage frais ?)

2. Wat neemt de klant extra omdat het in de aanbieding is?

(Qu’est-ce que le client prend en plus parce que c’est en promotion ?)