Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| De wervelkolom | La colonne vertébrale |
| De ribbenkast | La cage thoracique |
| De handen | Les mains |
| De armen | Les bras |
| De voeten | Les pieds |
| De knieën | Les genoux |
| Het bovenlichaam | Le haut du corps |
1. Wat is het doel van deze oefening?
(Quel est le but de cet exercice ?)2. Wat moet je doen met je armen tijdens de oefening?
(Que devez-vous faire de vos bras pendant l'exercice ?)3. In welke houding voer je de oefening uit?
(Dans quelle position effectuez-vous l'exercice ?)4. Wat voel je tijdens het draaien van je bovenlichaam?
(Que ressentez-vous en tournant le haut du corps ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Lichaamsdelen en klachten na computerwerk
| 1. | Duuk: | Pff, wat heb ik weer pijn na een week achter de computer. | (Pff, comme j'ai mal encore après une semaine derrière l'ordinateur.) |
| 2. | Roos: | Ja, mijn hoofd doet pijn en ik voel me zo moe. | (Oui, j'ai mal à la tête et je me sens tellement fatiguée.) |
| 3. | Duuk: | Ik voel ook spanning in mijn rug. Die is helemaal stijf. | (Je ressens aussi de la tension dans le dos. Il est tout raide.) |
| 4. | Roos: | Mijn trainer gaf me woensdag een paar goede oefeningen daarvoor. | (Mon coach m'a donné mercredi quelques bons exercices pour ça.) |
| 5. | Duuk: | Oh, dat klinkt goed. Welke oefeningen gaf hij mee? | (Oh, ça a l'air bien. Quels exercices t'a-t-il montrés ?) |
| 6. | Roos: | Even rechtop staan, armen uitstrekken en rustig ademhalen. Ik wil het gerust met je meedoen. | (Tiens-toi droit un instant, tends les bras et respire calmement. Je veux bien les faire avec toi.) |
| 7. | Duuk: | Super, heb je nu even tijd? Lekker in de vergaderruimte. | (Super, tu as un peu de temps maintenant ? Dans la salle de réunion, ce sera tranquille.) |
| 8. | Roos: | Ja, daar storen we niemand en hebben we ruimte. | (Oui, là on ne dérange personne et on a de la place.) |
| 9. | Duuk: | We kunnen het volgende week elke dag tien minuutjes doen. | (On peut les faire tous les jours la semaine prochaine pendant dix minutes.) |
| 10. | Roos: | Oké, voor mij is dat goed. We kunnen het samen doen met de collega’s. | (D'accord, pour moi c'est bon. On peut les faire avec les collègues.) |
| 11. | Duuk: | Dat vind ik een topidee. Ik stem voor. | (Je trouve que c'est une excellente idée. Je suis pour.) |
1. Wat is er met Duuk aan de hand?
(Que se passe-t-il avec Duuk ?)2. Welk deel van het lichaam doet pijn bij Roos?
(Quelle partie du corps fait mal à Roos ?)Exercice 3: Pratique en contexte
Instruction: Vertaal de volledige liedjestekst op de website van Stef Bos. Bonus: Luister ook de versie van Suzan & Freek.