A1.44.1 - Une soirée de rendez-vous sympa après une longue semaine de travail
Een toffe date avond na een lange werkweek
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Het idee | L'idée |
| Haarlem ontdekken | Découvrir Haarlem |
| Een cadeau geven | Offrir un cadeau |
| Restaurant | Restaurant |
| Verborgen pareltjes ontdekken | Découvrir des pépites cachées |
| Een nachtje weggaan | Passer une nuit ailleurs |
| Een activiteit | Une activité |
| Een drankje erbij | Un verre pour accompagner |
| Hoe kwam je op het idee? | (Comment t'est venue l'idée ?) |
| Ik dacht dat het leuk zou zijn om samen Haarlem te ontdekken. | (Je me suis dit que ce serait sympa de découvrir Haarlem ensemble.) |
| Ik vond het een leuk verjaardagscadeau voor jou: samen nieuwe restaurantjes uitproberen. | (Je pensais que ce serait un joli cadeau d'anniversaire pour toi : tester ensemble de nouveaux petits restaurants.) |
| Voor mij voelt het alsof we verborgen plekjes in een andere stad ontdekken. | (Pour moi, c'est comme découvrir des endroits cachés dans une autre ville.) |
| Het is leuk om een dagje weg te gaan, misschien zelfs een nachtje weg te blijven. | (C'est agréable de partir pour une journée, peut‑être même d'y passer une nuit.) |
| Zo kun je samen een leuke activiteit doen en nieuwe restaurants leren kennen. | (Comme ça, vous pouvez faire une activité sympa ensemble et découvrir de nouveaux restaurants.) |
| Als je van lekker eten houdt, is dit een leuke manier om een stad beter te leren kennen. | (Si vous aimez bien manger, c'est une bonne manière d'apprendre à mieux connaître une ville.) |
| Je vindt mooie plekjes en je kunt er gezellig een drankje bij doen. | (Vous trouvez de beaux endroits et vous pouvez y prendre un verre et passer un bon moment.) |
Questions de compréhension:
-
Waarom koos de spreker Haarlem voor dit uitje?
(Pourquoi le locuteur a-t-il choisi Haarlem pour cette sortie ?)
-
Wat voor cadeau wil de spreker geven?
(Quel type de cadeau le locuteur veut-il offrir ?)
-
Waarom is samen uit eten gaan volgens de spreker een goede manier om een stad te leren kennen?
(Pourquoi, selon le locuteur, aller au restaurant ensemble est-il une bonne façon de connaître une ville ?)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Vrijdagavond uit
| 1. | Lars: | Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen? | (Salut ma chérie. Quelle semaine chargée ! On fait quelque chose de sympa ensemble vendredi soir ?) |
| 2. | Emma: | Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen? | (Oui, volontiers ! J'ai vraiment besoin de me détendre. Qu'est-ce qu'on fait ?) |
| 3. | Lars: | Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze draaien een nieuwe film met Lotte Verbeek. | (On va au cinéma ? Ils passent un nouveau film avec Lotte Verbeek.) |
| 4. | Emma: | Ja, goeie actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we dit keer niet naar een concert gaan? | (Oui, bonne actrice, mais on est déjà allés au cinéma le mois dernier. Cette fois, on pourrait aller à un concert ?) |
| 5. | Lars: | Goed idee! Samen genieten van muziek en weer eens echt op date. | (Bonne idée ! Profiter de la musique ensemble et avoir enfin un vrai rendez-vous.) |
| 6. | Emma: | Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick? | (Il y a aussi un événement dans le parc en début de soirée. On y va avec Sarah et Nick ?) |
| 7. | Lars: | Ja, leuk, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon nog eens lekker samen met ons twee. | (Oui, sympa, mais je préfère éviter une sortie en couple avec d'autres couples. Juste nous deux, comme avant.) |
| 8. | Emma: | Prima, goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het theater. | (D'accord, ça me va. Après, on peut aussi simplement aller dîner ou au théâtre.) |
| 9. | Lars: | Oké. We kunnen met de fiets naar het restaurant gaan, het is lastig parkeren in het centrum. | (Ok. On peut y aller à vélo jusqu'au restaurant, c'est difficile de se garer au centre.) |
| 10. | Emma: | Beter met de tram of een taxi. Dan kunnen we een goede fles wijn drinken en toch op tijd naar huis gaan. | (Mieux vaut prendre le tram ou un taxi. Comme ça, on pourra boire une bonne bouteille de vin et rentrer à temps.) |
| 11. | Lars: | Helemaal goed. Nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol, zodat we eindelijk weer wat quality time samen hebben! | (Parfait. Une dernière chose : on se couche tôt, afin d'avoir enfin un peu de temps de qualité ensemble !) |
| 12. | Emma: | Mijn collega’s hebben mij uitgenodigd voor een afterwork op vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan. | (Mes collègues m'ont invitée à un afterwork vendredi, mais ce plan me semble mieux.) |
1. Wat wil Lars op vrijdagavond doen?
(Que veut faire Lars vendredi soir ?)2. Waarom wil Emma niet naar de bioscoop?
(Pourquoi Emma ne veut-elle pas aller au cinéma ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
Wat doet u meestal op vrijdagavond na een drukke werkweek? Kunt u dat kort beschrijven?
Que faites-vous généralement le vendredi soir après une semaine de travail bien remplie ? Pouvez-vous le décrire brièvement ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U wilt een collega uitnodigen voor vrijdagavond. Wat zegt u tegen hem of haar?
Vous voulez inviter un·e collègue pour le vendredi soir. Que lui dites-vous ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U spreekt met een vriend af voor vrijdagavond. Waar wilt u graag naartoe en waarom?
Vous donnez rendez‑vous à un ami pour le vendredi soir. Où aimeriez‑vous aller et pourquoi ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U bent erg moe op vrijdagavond. Hoe zegt u beleefd tegen een vriend dat u deze keer niet kunt meegaan?
Vous êtes très fatigué·e le vendredi soir. Comment dites‑vous poliment à un ami que vous ne pouvez pas l'accompagner cette fois‑ci ?
__________________________________________________________________________________________________________
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen