Une soirée de rendez-vous sympa après une longue semaine de travail
Une soirée de rendez-vous sympa après une longue semaine de travail

Une soirée de rendez-vous sympa après une longue semaine de travail

Een toffe date avond na een lange werkweek


In de video bespreekt een koppel hun plan voor een date in Haarlem.
Dans la vidéo, un couple discute de leur plan pour un rendez-vous à Haarlem.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Het idee L'idée
Haarlem ontdekken Découvrir Haarlem
Een cadeau geven Offrir un cadeau
Restaurant Restaurant
Verborgen pareltjes ontdekken Découvrir des perles cachées
Een nachtje weg Partir une nuit
Een activiteit Une activité
Een drankje doen Prendre un verre
Hoe kwam je op het idee? (Comment as-tu eu l'idée ?)
Nou, ik dacht dat het leuk zou zijn om Haarlem te ontdekken. (Eh bien, je me suis dit que ce serait sympa de découvrir Haarlem.)
Ik vond het een leuk verjaardagscadeau voor jou: samen restaurantjes ontdekken. (J'ai trouvé que c'était un joli cadeau d'anniversaire pour toi : découvrir ensemble de nouveaux restaurants.)
Voor mij voelt het als het ontdekken van verborgen plekjes in een andere stad. (Pour moi, ça ressemble à la découverte de lieux cachés dans une autre ville.)
Het is leuk om een dagje weg te gaan, misschien zelfs een nachtje, en samen nieuwe restaurantjes te ontdekken. (C'est sympa de s'évader une journée, peut-être même une nuit, et de découvrir ensemble de nouveaux restaurants.)
Als je van lekker eten houdt, is dat een leuke manier om een stad te leren kennen. (Si tu aimes bien manger, c'est une façon sympa de faire connaissance avec une ville.)
Je vindt mooie plekjes en kunt lekker een drankje doen. (Tu trouves de jolis endroits et tu peux aussi prendre un verre.)

1. Wat willen ze samen doen in Haarlem?

(Que veulent-ils faire ensemble à Haarlem ?)

2. Waarom is het idee een leuk verjaardagscadeau?

(Pourquoi l'idée est-elle un joli cadeau d'anniversaire ?)

3. Hoe voelt het voor de spreker om naar Haarlem te gaan?

(Comment le locuteur se sent-il à l'idée d'aller à Haarlem ?)

4. Wat kun je daar ook doen naast eten?

(Que peux-tu y faire aussi en plus de manger ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Een koppel plant een leuke date na een drukke week

Un couple planifie un rendez-vous sympa après une semaine chargée
1. Lars: Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen? (Salut chérie. Quelle semaine chargée ! On fait quelque chose de sympa ensemble vendredi soir ?)
2. Emma: Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen? (Oui, avec plaisir ! J’ai vraiment besoin de me détendre. Qu’est-ce qu’on fait ?)
3. Lars: Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze draaien een nieuwe film met Lotte Verbeek. (On va au cinéma ? Ils passent un nouveau film avec Lotte Verbeek.)
4. Emma: Ja, goede actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we deze keer naar een concert gaan? (Oui, bonne actrice, mais on est déjà allés au cinéma le mois dernier. Est-ce qu’on peut aller à un concert cette fois ?)
5. Lars: Goed idee! Samen genieten van muziek en weer echt op date. (Bonne idée ! Profiter de la musique ensemble et être vraiment en rendez-vous.)
6. Emma: Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we daarheen gaan met Sarah en Nick? (Il y a aussi un événement au parc en début de soirée. On y va avec Sarah et Nick ?)
7. Lars: Ja, leuk, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon lekker met z'n tweeën. (Oui, sympa, mais je préfère ne pas faire un rendez-vous de couple. Juste tous les deux.)
8. Emma: Prima! We kunnen daarna ook uit eten gaan of naar het theater. (D’accord ! On peut aussi aller dîner après ou aller au théâtre.)
9. Lars: Oké. We kunnen met de fiets naar het restaurant gaan. In het centrum is parkeren lastig. (Ok. On peut aller au restaurant à vélo. Dans le centre, c’est difficile de se garer.)
10. Emma: Goed! Liever met de taxi of de tram, dan kunnen we samen een goede fles wijn drinken en gaan we vroeg naar huis. (Bien ! Je préfère le taxi ou le tram, comme ça on peut boire ensemble une bonne bouteille de vin et on rentrera tôt.)
11. Lars: Oké, nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol, zodat we eindelijk weer wat quality time samen hebben! (Ok, encore une chose : on se glisse tôt sous la couette, comme ça on aura enfin un peu de temps de qualité ensemble !)
12. Emma: Mijn collega’s hebben mij uitgenodigd voor een afterwork op vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan. (Mes collègues m’ont invitée à un afterwork vendredi, mais ça me semble être un meilleur plan.)

1. Wat wil Emma liever doen dan naar de bioscoop gaan?

(Que préfère faire Emma plutôt que d’aller au cinéma ?)

2. Waarom wil Lars niet met Sarah en Nick naar het evenement?

(Pourquoi Lars ne veut-il pas aller à l’événement avec Sarah et Nick ?)