In deze video maakt de kok klassieke pannenkoeken en geeft je de beste tips.
Dans cette vidéo, le cuisinier prépare des crêpes classiques et vous donne les meilleurs conseils.
Exercice 1: Compréhension orale
Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| het recept | la recette |
| het meel | la farine |
| de bloem | la fleur |
| het zout | le sel |
| de eieren | les œufs |
| de melk | le lait |
| de koekenpan | la poêle |
| bakken | cuire |
| de boter | le beurre |
| de bruine suiker | le sucre brun |
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Tijdens een team-evenement doen collega’s een kookworkshop; pannekoeken maken. De instructeur laat hen samen de stappen uitvoeren.
Lors d'un événement d'équipe, des collègues participent à un atelier de cuisine ; préparation de crêpes. L'instructeur leur montre comment réaliser les étapes ensemble.
| 1. | Instructeur Ko: | Vandaag maken we pannenkoeken. Jullie moeten goed samenwerken. | (Aujourd'hui, nous faisons des crêpes. Vous devez bien collaborer.) |
| 2. | Collega: | Leuk! Hoe beginnen we? | (Super ! Par où commençons-nous ?) |
| 3. | Instructeur Ko: | Neem meel, eieren, zout en melk voor de pannenkoek. | (Prenez de la farine, des œufs, du sel et du lait pour la crêpe.) |
| 4. | Collega: | Oké, wat doen we met het deeg? | (D'accord, que faisons-nous avec la pâte ?) |
| 5. | Instructeur Ko: | Doe alles in een kom. Roer tot er geen klontjes zijn. | (Mettez tout dans un bol. Remuez jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de grumeaux.) |
| 6. | Collega: | Moeten we op iets letten? | (Faut-il faire attention à quelque chose ?) |
| 7. | Instructeur Ko: | Je kan melk toevoegen als het beslag dunner moet zijn. | (Vous pouvez ajouter du lait si la pâte est trop épaisse.) |
| 8. | Collega: | En hoe bakken we? | (Et comment fait-on cuire les crêpes ?) |
| 9. | Instructeur Ko: | De pan moet heet zijn. Doe dan het beslag erin. | (La poêle doit être chaude. Versez ensuite la pâte dedans.) |
| 10. | Collega: | Draai de pannenkoek om als je kleine gaatjes ziet. | (Retournez la crêpe dès que vous voyez de petits trous.) |
| 11. | Instructeur Ko: | Super, we gaan beginnen! | (Super, c'est parti !) |
Exercice 3: Questions sur le texte
Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.
1. Wat moet je doen om een beslag zonder klontjes te krijgen?
(Que faut-il faire pour obtenir une pâte sans grumeaux ?)2. Welke ingrediënten gebruikt Instructeur Ko voor het klassieke pannenkoekbeslag?
(Quels ingrédients l'Instructeur Ko utilise-t-il pour la pâte à crêpes classique ?)3. Wanneer moet je de pannenkoek omdraaien?
(Quand faut-il retourner la crêpe ?)4. Wat zegt Instructeur Ko over de pan?
(Que dit l'Instructeur Ko à propos de la poêle ?)Exercice 4: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
- Hoe maak jij thuis pannenkoeken? Gebruik je altijd hetzelfde recept?
- Welke ingrediënten vind jij belangrijk om pannenkoeken te maken?
- Heb je ooit samen met collega’s of vrienden iets gekookt? Wat vond je daarvan?
- Hoe leg je aan iemand uit wanneer je een pannenkoek moet omdraaien tijdens het bakken?
Comment fais-tu des crêpes chez toi ? Utilises-tu toujours la même recette ?
Quels ingrédients trouves-tu essentiels pour préparer des crêpes ?
As-tu déjà cuisiné quelque chose avec des collègues ou des amis ? Qu'en as-tu pensé ?
Comment expliques-tu à quelqu'un quand il faut retourner une crêpe pendant la cuisson ?