Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Ik ben thuis, want mijn hoofd doet pijn. (Je suis à la maison, car j'ai mal à la tête.)
Ik heb pijn in mijn rug en in mijn nek. (J'ai mal au dos et au cou.)
De dokter zegt dat ik rust moet nemen voor mijn been. (Le médecin dit que je dois me reposer pour ma jambe.)
Ik ga naar de huisarts, want mijn buik doet zeer en mijn mond doet zeer. (Je vais chez le médecin généraliste, car j'ai mal au ventre et j'ai mal à la bouche.)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Poster bij de bedrijfsfysio

Remplissez les lacunes: hoofd, handen, Zit, loop, hoofd, armen, nek, afspraak, rug, lichaam, lichaam

(Affiche chez le kinésithérapeute de l’entreprise)

Op de tweede verdieping van het kantoor hangt een poster van de bedrijfsfysio. Bovenaan staat: “Zorg goed voor je op kantoor.” Op de poster zie je een tekening van een persoon achter een bureau. Het is recht, de is lang en de is recht. De liggen ontspannen op het bureau en de staan op het toetsenbord.

Onder de tekening staan tips: “ niet te lang stil. Sta elk uur even op en vijf minuten.” “Voel je pijn in je rug of nek? Rek rustig je armen en draai zacht met je .” Onderaan de poster staat: “Heb je vaak pijn in je ? Maak een bij de bedrijfsfysio op vrijdagmiddag.”
Au deuxième étage du bureau est accroché une affiche du kinésithérapeute de l’entreprise. En haut, il est écrit : « Prends bien soin de ton corps au bureau. » Sur l’affiche, tu vois un dessin d’une personne derrière un bureau. La tête est droite, le cou est long et le dos est droit. Les bras reposent détendus sur le bureau et les mains sont sur le clavier.

Sous le dessin, il y a des conseils : « Ne reste pas assis trop longtemps sans bouger. Lève-toi chaque heure un instant et marche cinq minutes. » « Tu as mal au dos ou au cou ? Étire tranquillement tes bras et tourne doucement la tête. » En bas de l’affiche, il est écrit : « Tu as souvent mal au corps ? Prends rendez-vous chez le kinésithérapeute de l’entreprise le vendredi après-midi. »

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Goedemorgen, ik ben op kantoor maar ik voel me niet goed. Mijn hoofd en mijn buik doen pijn. Ik ga naar de bedrijfsarts en ik werk vandaag niet meer.

Waarom gaat de vrouw weg van haar werk?

(Pourquoi la femme part-elle de son travail ?)
2. Hallo dokter, ik ben Mark. Mijn keel is oké, maar mijn neus en mijn rug doen pijn. Ik heb ook een beetje koorts. Kan ik vanmiddag bij u langskomen?

Welk deel van het lichaam van Mark doet pijn?

(Quelle partie du corps de Mark lui fait mal ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ik ___ op de stoel in de wachtkamer en mijn rug doet pijn.

(Je ___ sur la chaise dans la salle d’attente et j’ai mal au dos.)

2. Wij ___ langzaam naar de huisarts, want mijn voet doet heel veel pijn.

(Nous ___ lentement vers le médecin généraliste, car j’ai très mal au pied.)

3. De dokter zegt: "U ___ in de spreekkamer; u bent nu aan de beurt."

(Le médecin dit : « Vous ___ dans le cabinet de consultation ; c’est à vous maintenant. »)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Je belt de huisartsassistente. Je voelt je niet goed op werk. Je hebt pijn aan je hoofd. Vraag om een afspraak bij de dokter. (Gebruik: het hoofd, pijn, een afspraak)

(Tu appelles l’assistante du médecin généraliste. Tu ne te sens pas bien au travail. Tu as mal à la tête. Demande un rendez-vous chez le médecin. (Utilise : la tête, douleur, un rendez-vous))

Ik heb    

(J’ai ...)

Exemple:

Ik heb pijn aan mijn hoofd en ik wil graag een afspraak bij de dokter.

(J’ai mal à la tête et je voudrais un rendez-vous chez le médecin.)

2. Je bent bij de huisarts. De dokter vraagt: ‘Waar heeft u pijn?’ Zeg dat je buikpijn hebt. (Gebruik: de buik, pijn hebben, de dokter)

(Tu es chez le médecin généraliste. Le médecin demande : « Où avez-vous mal ? » Dis que tu as mal au ventre. (Utilise : le ventre, avoir mal, le médecin))

Mijn buik    

(Mon ventre ...)

Exemple:

Mijn buik doet pijn, dokter. Het voelt moeilijk en ik wil graag advies.

(J’ai mal au ventre, docteur. Je me sens mal et je voudrais un conseil.)

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Onderwerp: Ziekmelden vandaag

Beste collega,

We kregen je telefoontje dat je vandaag ziek bent. Kun je in een korte mail uitleggen wat er ongeveer aan de hand is? Bijvoorbeeld: heb je pijn aan je hoofd, rug of buik? Voel je je erg moe?

Schrijf ook of je naar de huisarts gaat en of je morgen weer kunt werken.

Met vriendelijke groet,
Marieke
HR-afdeling


Objet :<\/strong> Déclaration de maladie aujourd’hui<\/p>

Cher collègue,<\/p>

Nous avons reçu ton appel indiquant que tu es malade aujourd’hui. Peux-tu, dans un court e-mail, expliquer en gros ce qui se passe ? Par exemple : as-tu mal à la tête<\/strong>, au dos<\/strong> ou au ventre<\/strong> ? Te sens-tu très fatigué<\/strong> ?<\/p>

Écris aussi si tu vas<\/strong> chez le médecin généraliste et si tu peux travailler<\/strong> à nouveau demain.<\/p>

Cordialement,
Marieke<\/strong>
Service RH<\/p>


Phrases utiles:

  1. Ik heb pijn aan mijn ...

    (J’ai mal à mon/ma ...)

  2. Ik ga vandaag naar de ...

    (Je vais aujourd’hui chez le/la ...)

  3. Ik denk dat ik morgen ...

    (Je pense que demain je ...)

Beste Marieke,

Dank je voor je bericht. Ik voel me niet goed. Ik heb pijn aan mijn hoofd en mijn rug. Ik ben erg moe.

Ik ga vanmiddag naar de huisarts. Ik denk dat ik morgen nog niet kan werken.

Met vriendelijke groet,
Ali Demir

Chère Marieke,

Merci pour ton message. Je ne me sens pas bien. J’ai mal à la tête et au dos. Je suis très fatigué.

Je vais cet après-midi chez le médecin généraliste. Je pense que demain je ne pourrai pas encore travailler.

Cordialement,
Ali Demir