Miejscownik to przypadek używany głównie po przyimkach do wyrażania stałego położenia, tematu wypowiedzi i relacji czasowych.

(Le cas locatif est un cas utilisé principalement après des prépositions pour exprimer une position fixe, le sujet d'une déclaration et des relations temporelles.)

  1. Le locatif sert à indiquer un lieu, un moment ou le sujet d'une conversation / d'une déclaration, par exemple : Myślę o wakacjach.
mianownik kto? co?miejscownik o kim? o czym?
ulica (rue)mieszkam na ulicy  (j'habite dans la rue)
dom (maison)mieszkam w domu (j'habite dans une maison)
miasto (ville)mieszkam w mieście (j'habite dans une ville)
wieś (campagne)mieszkam na wsi (j'habite à la campagne)
Europa (Europe)mieszkam w Europie (j'habite en Europe)
Polska (Pologne)mieszkam w Polsce (j'habite en Pologne)
Warszawa (Varsovie)mieszkam w Warszawie (j'habite à Varsovie)

Des exceptions !

  1. La forme « we » est utilisée au lieu de « w » lorsque la combinaison w + mot est difficile à prononcer, par exemple we Francji, we Włoszech.

Exercice 1: Les noms au locatif : komu ? czemu ?

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

w domu, W mieście, we Francji, Na wsi, w Europie, W Polsce, na ulicy, w Warszawie

1. Dom:
Mieszkam ... nr 25.
(J'habite dans la maison numéro 25.)
2. Wieś:
... są pola i zwierzęta rolne.
(À la campagne, il y a des champs et des animaux de ferme.)
3. Europa:
Niemcy leżą ... Środkowej.
(L'Allemagne se trouve en Europe centrale.)
4. Ulica:
Mieszkamy ... Pomorskiej.
(Nous habitons la rue Pomorska.)
5. Francja:
Wieża Eiffla jest ....
(La tour Eiffel est en France.)
6. Miasto:
... na przykład w Tokio mieszkają miliony ludzi.
(Dans la ville, par exemple à Tokyo, vivent des millions de personnes.)
7. Warszawa:
Mieszkam w stolicy Polski, czyli ....
(Je vis dans la capitale de la Pologne, c'est-à-dire à Varsovie.)
8. Polska:
... ludzie mówią po polsku.
(En Pologne, les gens parlent polonais.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Mieszkam w Warszawie, na ______ Długiej.

J'habite à Varsovie, rue ______ Długa.)

2. Teraz pracuję w Polsce, w ______.

En ce moment, je travaille en Pologne, à ______.)

3. Mój adres jest w Polsce, w ______.

Mon adresse est en Pologne, en ______.)

4. Proszę wpisać miejsce urodzenia: urodziłem się ______ Włoszech, a teraz mieszkam w Gdańsku.

Veuillez indiquer le lieu de naissance : je suis né ______ Italie, et maintenant j'habite à Gdańsk.)

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Recopiez les phrases en utilisant la préposition « à » ou « en » et le cas locatif pour indiquer où quelqu’un habite (par ex. J’habite à Varsovie).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (w) Anna mieszka. (miasto: Kraków)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Anna mieszka w Krakowie.
    (Anna mieszka w Krakowie.)
  2. Indice Indice (na ulicy) My mieszkamy. (ulica: Długa)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    My mieszkamy na ulicy Długiej.
    (My mieszkamy na ulicy Długiej.)
  3. Indice Indice (w) Ja mieszkam. (dom)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ja mieszkam w domu.
    (Ja mieszkam w domu.)
  4. Indice Indice (na) Oni mieszkają. (wieś)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Oni mieszkają na wsi.
    (Oni mieszkają na wsi.)
  5. Indice Indice (w) My mieszkamy. (Europa)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    My mieszkamy w Europie.
    (My mieszkamy w Europie.)
  6. Indice Indice (w) On mieszka. (Polska)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    On mieszka w Polsce.
    (On mieszka w Polsce.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master en philologie espagnole

University of Lodz

University_Logo

Pologne


Dernière mise à jour :

Vendredi, 09/01/2026 12:05