Miejscownik to przypadek używany głównie po przyimkach do wyrażania stałego położenia, tematu wypowiedzi i relacji czasowych.
(Le locatif est un cas utilisé principalement après des prépositions pour exprimer une position fixe, le sujet de la conversation et des relations temporelles.)
- Le locatif sert à indiquer un lieu, un moment ou le thème d’une conversation/d’un énoncé, par ex.
Rozmawiamy o pracy.
| mianownik kto? co? (nominatif qui ? quoi ?) | miejscownik o kim? o czym? (locatif à propos de qui ? à propos de quoi ?) |
| ulica (rue) | mieszkam na ulicy |
| miasto (ville) | mieszkam w mieście |
| wieś (village) | mieszkam na wsi |
| Warszawa (Varsovie) | mieszkam w Warszawie |
Des exceptions !
- On utilise la forme « we » à la place de « w » lorsque la combinaison w + mot est difficile à prononcer, par ex. we Francji, we Włoszech.
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Proszę wpisać adres: mieszkam na ____ Długiej 10.
Veuillez indiquer l'adresse : j'habite au ____ Długa 10.)2. W jakim mieście pan mieszka? — Mieszkam w ____ Poznaniu.
Dans quelle ville habitez-vous ? — J'habite à ____ Poznań.)3. W formularzu jest pytanie: miejsce urodzenia. Urodziłem się ____ Włoszech.
Le formulaire contient la question : lieu de naissance. Je suis né ____ Italie.)4. Proszę podać adres: mieszka pani w Warszawie czy w Krakowie? — Mieszkam w ____.
Veuillez indiquer l'adresse : habitez-vous à Varsovie ou à Cracovie ? — J'habite à ____.)Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Przekształć zdania: wstaw poprawną formę miejscownika po przyimku (w/we/na/o). Przykład: „Mieszkam. Warszawa.” → „Mieszkam w Warszawie.”
-
Mieszkam. Warszawa.⇒ _______________________________________________ ExampleMieszkam w Warszawie.(Mieszkam w Warszawie.)
-
Mieszkam. miasto.
-
Mieszkam. wieś.
-
Mieszkam. ulica Długa.⇒ _______________________________________________ ExampleMieszkam na ulicy Długiej.(Mieszkam na ulicy Długiej.)
-
Rozmawiamy. praca.
-
Mieszkam. Włochy.⇒ _______________________________________________ ExampleMieszkam we Włoszech.(Mieszkam we Włoszech.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Jouez une scène d'entretien : l'agent pose la question, vous répondez brièvement et clairement.
- Poproś o adres: gdzie mieszkasz i jaki masz kod pocztowy? (Demandez l'adresse : où habitez-vous et quel est votre code postal ?)
- Dopytaj o kontakt: jaki jest numer telefonu i adres e-mail?」「Zapytaj o miejsce i rok urodzenia osoby wpisanej w formularzu.」「Na końcu potwierdź dane: co jest poprawne, co trzeba zmienić? (Renseignez-vous sur les coordonnées : quel est le numéro de téléphone et l'adresse e‑mail ?)
- Mieszkam na ulicy Słonecznej, numer domu 12. (J'habite rue Ensoleillée, numéro 12.)
- Kod pocztowy to 00-001. (Le code postal est 00-001.)
- Proszę dać numer telefonu i adres e-mail. (Merci de fournir le numéro de téléphone et l'adresse e‑mail.)
- mieszkam na ulicy… / w mieście… / na wsi… (j'habite rue… / en ville… / à la campagne…)
- mieszkam w Warszawie / we Włoszech (j'habite à Varsovie / en Italie)
- rozmawiamy o adresie / o kontakcie (nous parlons de l'adresse / des coordonnées)