Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Hinweis im Jobportal: Bewerbung hochladen
Compila gli spazi vuoti: Zertifikate, bewerben, Bewerbung, Lebenslauf, Anschreiben, offene
(Avviso nel portale lavoro: caricare la candidatura)
In Ihrem Jobportal-Konto finden Sie im Bereich „Profil“ die Rubrik „ “. Laden Sie dort Ihren und wichtige hoch. Das Portal zeigt passende Stellen und Sie können sich direkt um eine Stelle . Prüfen Sie vor dem Absenden, ob Ihre Kenntnisse und Ihre Arbeitserfahrung aktuell sind.
Tipp: Speichern Sie alle Unterlagen in einer Mappe. Legen Sie das auf den Schreibtisch und stecken Sie die Mappe in die Tasche, wenn Sie zu einem Termin gehen. Bei Fragen klicken Sie auf „Hilfe“ auf der Website.Nel tuo account del portale lavoro, nella sezione “Profilo”, trovi la voce “Candidatura”. Carica lì il tuo curriculum e i certificati importanti. Il portale mostra offerte di lavoro aperte adatte e puoi candidarti direttamente per un posto. Prima dell’invio, verifica che le tue competenze e la tua esperienza lavorativa siano aggiornate.
Consiglio: conserva tutti i documenti in una cartellina. Metti la lettera di presentazione sulla scrivania e infila la cartellina nella borsa quando vai a un appuntamento. Per domande clicca su “Aiuto” sul sito web.
-
Welche Unterlagen soll man hochladen und was sollte man vor dem Absenden kontrollieren?
(Quali documenti bisogna caricare e cosa si dovrebbe controllare prima dell’invio?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Usa un portale di lavoro e adatta la ricerca per trovare posizioni più adatte.) |
||
|
(Vuole candidarsi solo la prossima settimana perché il suo curriculum non è ancora pronto.) |
||
|
(Vuole lavorare solo part-time e non è interessata al tempo pieno.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Ich ___ mich heute online auf eine offene Stelle.
(Oggi ___ online per un posto vacante.)2. ___ Sie sich bitte über die Website der Firma.
(___ per favore tramite il sito web dell'azienda.)3. Wir ___ den Lebenslauf in der Bewerbung ___.
(___ il curriculum nella candidatura ___.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Ich bewerbe mich um eine Stelle als ... / Im Lebenslauf steht meine Arbeitserfahrung in ... / Ich suche auf der Website nach Jobs und interessiere mich für ...
-
Sie sehen eine offene Stelle auf einer Website. Was machen Sie zuerst, und welche zwei Dokumente schicken Sie mit der Bewerbung?
Vede un posto di lavoro aperto su un sito web. Che cosa fa per prima cosa e quali due documenti invia con la candidatura?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Wo suchen Sie in Deutschland nach Jobs, und warum passt diese Stelle zu Ihrem Profil?
Dove cerca lavoro in Germania e perché questo posto si adatta al suo profilo?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Betreff: Unterlagen für Ihre Bewerbung
Guten Tag Frau Yılmaz,
ich habe Ihr Profil auf JobScout24 gesehen. Für die offene Stelle als Teamassistenz brauche ich von Ihnen noch:
- Lebenslauf (aktuell)
- kurzes Anschreiben
- ein Zertifikat (falls vorhanden)
Können Sie mir die Dokumente bis Donnerstag schicken? Schauen Sie bitte auch auf der Website der Firma, dort stehen die Aufgaben genau.
Viele Grüße
Laura Seidel
Oggetto: Documenti per la Sua candidatura
Buongiorno signora Yılmaz,
ho visto il Suo profilo su JobScout24. Per la posizione aperta come assistente di team ho ancora bisogno da parte Sua di:
- Curriculum vitae (aggiornato)
- breve lettera di presentazione
- un certificato (se disponibile)
Può inviarmi i documenti entro giovedì? Dia un’occhiata anche al sito web dell’azienda, lì sono indicati precisamente i compiti.
Cordiali saluti
Laura Seidel
Frasi utili:
-
Vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich schicke Ihnen … bis …
(La ringrazio per la Sua e-mail. Le invio … entro …)
-
Soll ich das Anschreiben als PDF oder Word-Dokument senden?
(Devo inviare la lettera di presentazione come PDF o come documento Word?)
-
Ich habe eine Frage zu den Aufgaben auf der Website: …
(Ho una domanda sui compiti indicati sul sito web: …)
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich schicke Ihnen meinen aktuellen Lebenslauf und ein kurzes Anschreiben bis Donnerstag als PDF. Ein Zertifikat hänge ich, falls nötig, ebenfalls an.
Ich habe die Informationen auf der Website gelesen. Eine Frage: Soll ich meine Arbeitserfahrung im Lebenslauf kurz oder etwas ausführlicher beschreiben?
Viele Grüße
Elif Yılmaz
Buongiorno signora Seidel,
La ringrazio per la Sua e-mail. Le invio il mio curriculum vitae aggiornato e una breve lettera di presentazione entro giovedì in formato PDF. Allego, se necessario, anche un certificato.
Ho letto le informazioni sul sito web. Una domanda: devo descrivere la mia esperienza lavorativa nel curriculum in modo breve o un po’ più dettagliato?
Cordiali saluti
Elif Yılmaz