1. Sprachimmersion

2. Wortschatz (19)

La canzone

La canzone Anzeigen

Das Lied Anzeigen

La musica classica

La musica classica Anzeigen

Klassische Musik Anzeigen

La musica jazz

La musica jazz Anzeigen

Jazz Anzeigen

La musica pop

La musica pop Anzeigen

Popmusik Anzeigen

La musica rock

La musica rock Anzeigen

Rockmusik Anzeigen

L'opera

L'opera Anzeigen

Die Oper Anzeigen

Il musical

Il musical Anzeigen

Das Musical Anzeigen

La band

La band Anzeigen

Die Band Anzeigen

Il violino

Il violino Anzeigen

Die Geige Anzeigen

Il fan

Il fan Anzeigen

Der Fan Anzeigen

Il pubblico

Il pubblico Anzeigen

Das Publikum Anzeigen

La folla

La folla Anzeigen

Die Menge Anzeigen

L'arena

L'arena Anzeigen

Die Arena Anzeigen

L'evento

L'evento Anzeigen

Die Veranstaltung Anzeigen

Famoso

Famoso Anzeigen

Berühmt Anzeigen

Moderno

Moderno Anzeigen

Modern Anzeigen

Scrivere una canzone

Scrivere una canzone Anzeigen

Ein Lied schreiben Anzeigen

Suonare

Suonare Anzeigen

Ein Instrument spielen Anzeigen

Applaudire

Applaudire Anzeigen

Applaudieren Anzeigen

3. Grammatik

Schlüsselverb

Suonare (spielen)

4. Übungen

Übung 1: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

WhatsApp: Du erhältst eine WhatsApp-Nachricht von einer italienischen Freundin, die vorschlägt, online Tickets für ein Konzert in einer Open-Air-Arena zu kaufen: antworte, um den Abend zu organisieren und die Plätze auszuwählen.


Giulia: Ciao! 😊

Sabato prossimo c’è un concerto di musica pop all’arena all’aperto vicino al centro. Suona una band abbastanza famosa.

Io vorrei andare e comprare i biglietti online oggi. Vuoi venire anche tu?

Preferisci i posti in piedi vicino al palco con la folla, o i posti seduti un po’ più tranquilli?

Scrivimi cosa farai sabato e che tipo di posto vuoi, così li compro io.


Giulia: Ciao! 😊

Nächsten Samstag gibt es ein Konzert mit Popmusik in einer Arena unter freiem Himmel in der Nähe der Innenstadt. Eine ziemlich bekannte Band tritt auf.

Ich würde gerne hingehen und heute die Tickets online kaufen. Möchtest du mitkommen?

Bevorzugst du Stehplätze nahe der Bühne mit der Menge oder eher Sitzplätze, etwas ruhiger?

Schreib mir, was du am Samstag vorhast und welche Art von Platz du möchtest, dann kaufe ich sie.


Verstehe den Text:

  1. Che tipo di concerto propone Giulia e dove si svolgerà?

    (Welche Art von Konzert schlägt Giulia vor und wo wird es stattfinden?)

  2. Che cosa chiede Giulia a te riguardo ai biglietti e ai posti?

    (Worum bittet Giulia dich bezüglich der Tickets und der Plätze?)

Nützliche Redewendungen:

  1. Ciao Giulia, grazie per il messaggio.

    (Ciao Giulia, danke für die Nachricht.)

  2. Sabato prossimo io posso / non posso venire perché...

    (Nächsten Samstag kann ich / kann ich nicht kommen, weil...)

  3. Preferisco i posti..., così possiamo...

    (Ich bevorzuge Plätze..., so können wir...)

Ciao Giulia, grazie per il messaggio!

Sabato prossimo io <strong>posso</strong> venire, non ho altri impegni. Mi piace la musica pop e questo evento sembra molto bello.

Per me è meglio un posto <strong>seduto</strong>, non amo la folla sotto il palco. Se vuoi, tu compra i biglietti online e poi ti <strong>pagherò</strong> con Satispay o contanti.

A che ora inizierà il concerto? Così ci vedremo prima per un aperitivo.

A dopo!

Ciao Giulia, danke für die Nachricht!

Nächsten Samstag <strong>kann</strong> ich kommen, ich habe keine anderen Verpflichtungen. Ich mag Popmusik und die Veranstaltung klingt sehr schön.

Für mich sind <strong>Sitzplätze</strong> besser, ich mag die Menschenmenge vor der Bühne nicht. Wenn du willst, kaufst du die Tickets online und ich <strong>bezahle dich</strong> dann mit Satispay oder bar.

Um wie viel Uhr beginnt das Konzert? Dann treffen wir uns vorher auf einen Aperitif.

Bis später!

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Domani la band ___ nell’arena centrale del festival jazz.

(Morgen ___ die Band in der zentralen Arena des Jazzfestivals spielen.)

2. Penso che noi ___ quella canzone famosa per il pubblico italiano.

(Ich denke, dass wir ___ dieses bekannte Lied für das italienische Publikum.)

3. Voi ___ musica rock al concerto di sabato o musica pop moderna?

(Werdet ihr ___ beim Konzert am Samstag Rockmusik oder moderne Popmusik?)

4. Dopo il musical, i fan applaudiranno e la band ___ un’ultima canzone.

(Nach dem Musical ___ die Fans applaudieren und die Band ein letztes Lied spielen.)

Übung 3: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 4: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Stai comprando online i biglietti per un concerto in un’arena a Roma per te e un collega. Chiami il servizio clienti perché non capisci bene i posti disponibili. Spiega che tipo di posto vuoi e chiedi conferma. (Usa: Il biglietto, L’arena, vicino a, confermare)

(Du kaufst online Tickets für ein Konzert in einer Arena in Rom für dich und eine Kollegin/einen Kollegen. Du rufst den Kundenservice an, weil du die verfügbaren Plätze nicht gut verstehst. Erkläre, welche Art von Platz du möchtest, und bitte um Bestätigung. (Verwende: Il biglietto, L'arena, vicino a, confermare))

Per il biglietto vorrei  

(Per il biglietto vorrei ...)

Beispiel:

Per il biglietto vorrei un posto nell’arena, abbastanza vicino al palco. Può confermare per favore?

(Per il biglietto vorrei einen Platz in der Arena, ziemlich nahe an der Bühne. Können Sie das bitte bestätigen?)

2. Una collega italiana ti invita a un grande evento musicale in città, con tante band moderne. Lei ti chiede che musica ti piace di più per scegliere la serata giusta. Rispondi e spiega un po’ il tuo gusto. (Usa: La musica rock, La musica pop, di solito, mi piace)

(Eine italienische Kollegin lädt dich zu einer großen musikalischen Veranstaltung in der Stadt ein, mit vielen modernen Bands. Sie fragt dich, welche Musik du am meisten magst, um den richtigen Abend auszuwählen. Antworte und erkläre ein wenig deinen Geschmack. (Verwende: La musica rock, La musica pop, di solito, mi piace))

La musica rock mi  

(La musica rock mi ...)

Beispiel:

La musica rock mi piace molto, ma ascolto anche un po’ di musica pop. Di solito vado a concerti rock con gli amici.

(La musica rock mi gefällt mir sehr, aber ich höre auch etwas Popmusik. Meistens gehe ich mit Freunden zu Rockkonzerten.)

3. Sei a un festival famoso e la folla urla molto. Un amico non conosce bene la band e ti chiede perché la gente è così entusiasta. Spiega cosa succede intorno a te. (Usa: La band, La folla, Il pubblico, applaudire)

(Du bist auf einem bekannten Festival und die Menge schreit viel. Ein Freund kennt die Band nicht gut und fragt dich, warum die Leute so begeistert sind. Erkläre, was um dich herum passiert. (Verwende: La band, La folla, Il pubblico, applaudire))

La folla è  

(La folla è ...)

Beispiel:

La folla è molto entusiasta perché la band è famosa. Il pubblico canta e applaude dopo ogni canzone.

(La folla è sehr begeistert, weil die Band berühmt ist. Das Publikum singt und applaudiert nach jedem Lied.)

4. Un’amica ti chiede che strumento suoni o vorresti suonare, per organizzare una serata con musica dal vivo tra amici. Rispondi e spiega un po’ il tuo rapporto con la musica. (Usa: Il violino, suonare, imparare, da bambino / da bambina)

(Eine Freundin fragt dich, welches Instrument du spielst oder spielen würdest, um einen Abend mit Live-Musik unter Freunden zu organisieren. Antworte und erkläre ein wenig deine Beziehung zur Musik. (Verwende: Il violino, suonare, imparare, da bambino / da bambina))

Il violino per me  

(Il violino per me ...)

Beispiel:

Il violino per me è uno strumento molto bello. Non lo suono, ma vorrei imparare in futuro.

(Il violino per me ist ein sehr schönes Instrument. Ich spiele es nicht, aber ich würde es in Zukunft gern lernen.)

Übung 5: Schreibübung

Anleitung: Schreibe 5 oder 6 Sätze, um einen Kollegen oder Freund zu einem Konzert oder Festival einzuladen, das dir gefällt. Erkläre, wo es stattfinden wird, welche Musik gespielt wird und wie viel es kosten wird.

Nützliche Ausdrücke:

Ti invito a… / Il concerto sarà a… / Ci sarà musica… / Il biglietto costerà circa…

Esercizio 6: Gesprächsübung

Istruzione:

  1. Descrivi come ti organizzi di solito per i concerti: dove compri i biglietti, con chi ti piace andare, se non ti dispiace viaggiare per parteciparvi. (Beschreibe, wie du dich normalerweise für Konzerte organisierst: Wo kaufst du deine Tickets, mit wem gehst du gerne hin, und ob es dir nichts ausmacht, zu reisen, um daran teilzunehmen.)
  2. Qual è il tuo genere musicale preferito? (Was ist dein Lieblingsmusikgenre?)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Al mio ultimo concerto sono andato l'anno scorso. È stato un concerto pop degli OASIS a Londra. Andrò a un concerto dei Radiohead tra due mesi.

Zu meinem letzten Konzert bin ich letztes Jahr gegangen. Es war ein Pop-Konzert von OASIS in London. In zwei Monaten werde ich zu einem Radiohead-Konzert gehen.

Non sono mai stato a un concerto ma andrò presto a un concerto per vedere Lady Gaga.

Ich war noch nie auf einem Konzert, aber ich werde bald auf ein Konzert gehen, um Lady Gaga zu sehen.

Compro i biglietti tramite l'app ufficiale perché è più veloce.

Ich kaufe Tickets über die offizielle App, weil es schneller ist.

Preferisco comprare i biglietti in anticipo perché poi diventano costosi.

Ich kaufe Tickets lieber früh, weil sie später teuer werden.

A volte il mio amico compra i biglietti e io gli mando i soldi.

Manchmal kauft mein Freund die Tickets und ich schicke ihm das Geld.

Non mi dispiace prendere un volo per andare a un concerto.

Ich habe nichts dagegen, mit dem Flugzeug zu einem Konzert zu fliegen.

Mi piace andare ai festival con tutti i miei amici.

Ich gehe gerne mit all meinen Freunden auf Festivals.

...