Ein Wochenende im Agriturismo
Ein Wochenende im Agriturismo

Ein Wochenende im Agriturismo

Un weekend in agriturismo


Un agriturismo è una casa in campagna dove si può dormire e mangiare del cibo locale. Spesso è una fattoria, con animali e prodotti naturali.
Ein Agriturismo ist ein Haus auf dem Land, wo man schlafen und lokale Speisen essen kann. Oft ist es ein Bauernhof mit Tieren und natürlichen Produkten.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
La natura Die Natur
Gli agriturismi Die Agriturismi
Un uliveto Ein Olivenhain
La campagna Das Land
L'erba Das Gras
I contadini Die Bauern
I campi Die Felder
Gli agricoltori Die Landwirte
Ci sono luoghi immersi nel verde, lontani dal rumore, dove il contatto è solo con la natura. (Es gibt Orte mitten im Grünen, fern vom Lärm, an denen man nur mit der Natur in Kontakt ist.)
Sono gli agriturismi di "Campagna Amica". (Das sind die Agriturismi von „Campagna Amica“.)
Si può partire per un weekend romantico e fare una pedalata tra le strade bianche. (Man kann zu einem romantischen Wochenende aufbrechen und eine Radtour über die weißen Schotterstraßen machen.)
Si può brindare in completa solitudine, tra il silenzio e la magia di un uliveto. (Man kann in völliger Einsamkeit anstoßen, umgeben von der Stille und dem Zauber eines Olivenhains.)
Siamo il vero agriturismo italiano: qui è possibile passare giorni in amicizia e fare una colazione contadina, prima di una passeggiata sul lago e di un pranzo al sacco in campagna. (Wir sind der echte italienische Agriturismo: Hier kann man ein paar Tage in geselliger Runde verbringen und ein bäuerliches Frühstück genießen, bevor man am See spazieren geht und ein Picknick auf dem Land macht.)
Si può pranzare sull'erba, lontano da tutto, e poi camminare verso il mare fino al tramonto. (Man kann im Gras zu Mittag essen, weit weg von allem, und dann bis zum Sonnenuntergang zum Meer laufen.)
Qui si vive una vacanza indimenticabile con la famiglia e si gustano prodotti che arrivano dalla terra. (Hier erlebt man mit der Familie einen unvergesslichen Urlaub und genießt Produkte, die direkt von der Erde kommen.)
Si può giocare a pallone nei campi, respirando aria sana e pulita. (Man kann auf den Feldern Fußball spielen und dabei gesunde, saubere Luft atmen.)
Gli agriturismi di "Campagna Amica", promossi da "Terranostra", sono tutto questo e molto di più. (Die Agriturismi von „Campagna Amica“, gefördert von „Terranostra“, sind all das und noch viel mehr.)
Con i grandi spazi e i pochi ospiti si può stare in sicurezza, con le attività offerte dagli agricoltori. (Dank der großen Flächen und der wenigen Gäste kann man sich sicher fühlen – und an Aktivitäten teilnehmen, die von den Landwirten angeboten werden.)

1. Dove è possibile brindare in completa solitudine e silenzio?

(Wo kann man in völliger Einsamkeit und Stille anstoßen?)

2. Quale attività è suggerita come idea per un weekend romantico?

(Welche Aktivität wird als Idee für ein romantisches Wochenende vorgeschlagen?)

3. Per quale motivo si può stare in sicurezza negli agriturismi descritti?

(Aus welchem Grund kann man sich in den beschriebenen Agriturismi sicher fühlen?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Due amici decidono di trascorrere una vacanza in un agriturismo e parlano delle attività che vogliono fare.

Zwei Freunde beschließen, ihren Urlaub in einem Agriturismo zu verbringen, und sprechen über die Aktivitäten, die sie dort machen möchten.
1. Giulio: Ho trovato un agriturismo dove possiamo andare. (Ich habe ein Agriturismo gefunden, wo wir hinfahren können.)
2. Marta: Ah sì? E dove si trova? (Ach ja? Und wo liegt es?)
3. Giulio: Si trova sulle colline della Toscana, in mezzo alla natura. (Es liegt auf den Hügeln der Toskana, mitten in der Natur.)
4. Marta: Wow, è bellissimo! Spero che ci siano tanti animali. (Wow, das ist wunderschön! Ich hoffe, dass es viele Tiere gibt.)
5. Giulio: Per tua fortuna sì: è anche un'azienda agricola. Ci sono mucche, cavalli, maiali e pecore. (Zu deinem Glück ja: Es ist auch ein Bauernhof. Es gibt Kühe, Pferde, Schweine und Schafe.)
6. Marta: Perfetto! E c'è anche un ristorante? (Perfekt! Und gibt es auch ein Restaurant?)
7. Giulio: Sì, usano solo i loro prodotti locali: formaggi, salumi, vino... tutto tipico toscano. E li vendono anche. (Ja, sie verwenden nur ihre eigenen regionalen Produkte: Käse, Wurstwaren, Wein ... alles typisch toskanisch. Und sie verkaufen die Produkte auch.)
8. Marta: Che buono! Hai visto se ci sono attività all'aria aperta? (Wie lecker! Hast du gesehen, ob es Aktivitäten an der frischen Luft gibt?)
9. Giulio: Sì, ce ne sono moltissime. Mi interessa molto fare un giro in bicicletta tra le colline. (Ja, davon gibt es sehr viele. Mich interessiert besonders eine Fahrradtour durch die Hügel.)
10. Marta: Non avevo dubbi! Che ne dici di prenotare per giugno? (Daran hatte ich keine Zweifel! Was hältst du davon, für Juni zu buchen?)
11. Giulio: Sì, mi sembra perfetto. (Ja, das klingt perfekt.)

1. Dove si trova l'agriturismo?

(Wo liegt das Agriturismo?)

2. Quale attività all'aria aperta interessa molto a Giulio?

(Welche Aktivität an der frischen Luft interessiert Giulio besonders?)