8 pratici consigli per preparare la valigia per andare in vacanza.
8 praktische Tipps zum Kofferpacken für den Urlaub.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
La valigia Der Koffer
Il bagaglio Das Gepäck
I costumi da bagno Die Badebekleidung
Le creme solari Die Sonnencreme
Il doposole Das After-Sun
L'asciugamano Das Handtuch
Il pareo Das Pareo
Quando vai in vacanza sapere cosa mettere in valigia può essere un problema. (Wenn du in den Urlaub fährst, kann es schwierig sein zu wissen, was du in den Koffer packen sollst.)
Si può risolvere questo problema seguendo otto semplici regole. (Dieses Problem lässt sich lösen, indem man acht einfachen Regeln folgt.)
Prepara una lista di cose da portare e seguila alla lettera. (Erstelle eine Liste mit den Dingen, die du mitnehmen willst, und halte dich strikt daran.)
Per proteggere orologi e oggetti delicati, mettili dentro i calzini. (Um Uhren und empfindliche Gegenstände zu schützen, steck sie in die Socken.)
Arrotola i pantaloni e le magliette invece di piegarli: così occupano meno spazio. (Rolle Hosen und T-Shirts, statt sie zu falten: So nehmen sie weniger Platz weg.)
Metti nelle scarpe i costumi da bagno e la biancheria intima per sfruttare bene lo spazio. (Steck Badebekleidung und Unterwäsche in die Schuhe, um den Platz optimal zu nutzen.)
Porta vestiti di colori semplici, come nero, bianco o grigio, per creare diversi look. (Nimm Kleidung in schlichten Farben mit, wie Schwarz, Weiß oder Grau, um verschiedene Looks zusammenzustellen.)
Usa contenitori da viaggio di cento millilitri per mettere creme nel bagaglio a mano. (Verwende Reisebehälter mit 100 Millilitern, um Cremes im Handgepäck mitzunehmen.)
Meglio un pareo al posto del telo mare perché è leggero, poco ingombrante e stiloso. (Besser ein Pareo statt eines Strandtuchs, denn es ist leicht, platzsparend und stylisch.)
Quando parti, tieni i libri in mano, perché in valigia occupano spazio. (Wenn du losfährst, nimm die Bücher in die Hand, denn im Koffer nehmen sie Platz weg.)

1. Come si possono proteggere orologi e oggetti delicati in valigia?

(Wie kann man Uhren und empfindliche Gegenstände im Koffer schützen?)

2. Perché è consigliato arrotolare pantaloni e magliette?

(Warum wird empfohlen, Hosen und T-Shirts zu rollen?)

3. Qual è il vantaggio del pareo rispetto al telo mare?

(Was ist der Vorteil des Pareos gegenüber dem Strandtuch?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Alice e Maurizio preparano la valigia prima delle vacanze al mare

Alice und Maurizio packen den Koffer vor dem Strandurlaub
1. Maurizio: Hai già preparato la valigia per la partenza? (Hast du den Koffer für die Abreise schon gepackt?)
2. Alice: Devo metterci ancora l'asciugamano e il costume da bagno. (Ich muss noch das Handtuch und den Badeanzug einpacken.)
3. Maurizio: Non dimenticare gli occhiali da sole e la crema solare. (Vergiss die Sonnenbrille und die Sonnencreme nicht.)
4. Alice: Hai ragione, forse è meglio portare anche un cappellino. (Du hast recht, vielleicht ist es besser, auch eine Kappe mitzunehmen.)
5. Maurizio: Brava, così almeno evitiamo di scottarci in spiaggia. (Sehr gut, so vermeiden wir wenigstens, dass wir uns am Strand einen Sonnenbrand holen.)
6. Alice: Tu invece hai preso la macchina fotografica? (Und hast du die Kamera eingepackt?)
7. Maurizio: Sì, devo solo trovare il caricatore. (Ja, ich muss nur noch das Ladegerät finden.)
8. Alice: Perfetto. Cos'altro potrebbe mancare nei bagagli? (Perfekt. Was könnte im Gepäck sonst noch fehlen?)
9. Maurizio: Le cuffiette, così possiamo ascoltare un po' di musica durante il viaggio. (Die Kopfhörer, damit wir während der Fahrt ein bisschen Musik hören können.)
10. Alice: Sì, le ho già messe nello zaino stamattina. (Ja, die habe ich heute Morgen schon in den Rucksack gepackt.)
11. Maurizio: Bene, direi che ci siamo allora, no? (Gut, dann sind wir wohl so weit, oder?)
12. Alice: Aspetta, stavo per dimenticare il pigiama, come sempre. (Warte, ich war gerade dabei, wie immer den Schlafanzug zu vergessen.)
13. Maurizio: Almeno stavolta te lo sei ricordata in tempo. (Wenigstens hast du diesmal rechtzeitig daran gedacht.)
14. Alice: Ok, allora possiamo chiamare il taxi. (Ok, dann können wir das Taxi rufen.)

1. Quali oggetti Alice deve ancora mettere in valigia all'inizio del dialogo?

(Welche Gegenstände muss Alice am Anfang des Dialogs noch in den Koffer packen?)

2. Dove ha messo Alice le cuffiette?

(Wo hat Alice die Kopfhörer hingepackt?)