Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Gli interventi efficaci | Wirksame Beiträge |
| Le riunioni | Besprechungen |
| Ascoltare attentamente | Aufmerksam zuhören |
| Essere presente | Präsent sein |
| Esprimersi in modo chiaro e conciso | Sich klar und präzise ausdrücken |
| Un atteggiamento costruttivo | Eine konstruktive Haltung |
1. Che cosa significa ascoltare attentamente durante una riunione?
(Was bedeutet es, während einer Besprechung aufmerksam zuzuhören?)2. Qual è un modo per essere chiari quando si parla?
(Wie kann man klar sprechen?)3. Che cosa cerca un atteggiamento costruttivo in una discussione?
(Was sucht eine konstruktive Haltung in einer Diskussion?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Due colleghi discutono della riunione appena terminata, esprimendo accordo e disaccordo.
| 1. | Davide: | La riunione è stata lunga, ma alla fine abbiamo preso una decisione importante. | (Die Besprechung war lang, aber am Ende haben wir eine wichtige Entscheidung getroffen.) |
| 2. | Debora: | Sì, però non sono completamente d'accordo su alcune cose che sono state dette. | (Ja, aber ich bin mit einigen Dingen, die gesagt wurden, nicht ganz einverstanden.) |
| 3. | Davide: | Quali punti non ti sono piaciuti? Io credo che la proposta di rinviare il progetto fosse giusta. | (Welche Punkte haben dir nicht gefallen? Ich glaube, der Vorschlag, das Projekt zu verschieben, war richtig.) |
| 4. | Debora: | Non sono sicura. Rinviare significa perdere tempo e la produttività potrebbe calare. | (Ich bin mir nicht sicher. Verschieben bedeutet Zeit zu verlieren, und die Produktivität könnte sinken.) |
| 5. | Davide: | Capisco, ma se non siamo tutti pronti non possiamo iniziare. A volte ci vuole più tempo. | (Ich verstehe, aber wenn nicht alle bereit sind, können wir nicht anfangen. Manchmal braucht es mehr Zeit.) |
| 6. | Debora: | Sì, e non mi piace che le riunioni siano così lunghe. Gli interventi dovrebbero essere più brevi. | (Ja, und mir gefällt nicht, dass die Besprechungen so lang sind. Die Beiträge sollten kürzer sein.) |
| 7. | Davide: | Sono d'accordo: alcuni interventi sono davvero noiosi e lunghi. | (Ich bin einverstanden: Einige Beiträge sind wirklich langweilig und lang.) |
| 8. | Debora: | Dovrebbero fare un corso su come fare interventi efficaci. | (Sie sollten einen Kurs darüber machen, wie man wirksame Beiträge hält.) |
| 9. | Davide: | Forse è anche per questo che le riunioni durano così tanto. | (Vielleicht ist das auch der Grund, warum die Besprechungen so lange dauern.) |
| 10. | Debora: | Sì, e anche perché la sala riunioni è molto buia: mi viene da dormire! | (Ja, und auch weil der Besprechungsraum sehr dunkel ist: Da werde ich richtig schläfrig!) |
| 11. | Davide: | Ahah, allora la prossima volta facciamo la riunione al bar. | (Haha, dann machen wir das nächste Mal die Besprechung in der Bar.) |
1. Su cosa Debora non è d'accordo?
(Womit ist Debora nicht einverstanden?)2. Quale problema delle riunioni menzionano Davide e Debora?
(Welches Problem bei Besprechungen erwähnen Davide und Debora?)