Queste sono espressioni per parlare di azioni concluse o iniziate.

(Dies sind Ausdrücke, um über abgeschlossene oder begonnene Handlungen zu sprechen.)

  1. "Finire di" + Infinitiv zeigt abgeschlossene Handlungen an.
  2. Cominciare a + Infinitiv für begonnene Handlungen.
  3. Tornare a + Infinitiv bezeichnet eine wiederholte oder neu begonnene Handlung.
Espressione (Ausdruck)Esempio (Beispiel)
Finire di + infinito (Beenden + Infinitiv)Ho finito di mangiare. (Ich habe aufgehört zu essen.)
Cominciare a + infinito (Anfangen zu + Infinitiv)Luca ha cominciato a cucinare. (Luca hat angefangen zu kochen.)
Tornare a + infinito (Zurückkehren zu + Infinitiv)Maria è tornata a studiare. (Maria ist zurückgekehrt, zu lernen.)

Übung 1: Verwendung von "finire di", "cominciare a", "tornare a"

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

finito di, cominciato a, tornato a, tornata a

1. Azione iniziata:
Il ragazzo ha ... mangiare la pizza calda.
(Der Junge hat angefangen, die heiße Pizza zu essen.)
2. Azione conclusa:
Ho ... scrivere l'ordine per la cena.
(Ich habe die Bestellung für das Abendessen fertig geschrieben.)
3. Azione ricominciata:
Dopo una pausa, sono ... cucinare.
(Nach einer Pause habe ich wieder angefangen zu kochen.)
4. Azione conclusa:
Ho ... preparare la cena da asporto.
(Ich habe das Mittagessen zum Mitnehmen fertig gemacht.)
5. Azione iniziata:
Hanno ... preparare il cibo cinese.
(Sie haben angefangen, chinesisches Essen zuzubereiten.)
6. Azione conclusa:
Ho ... parlare con il cameriere.
(Ich habe mit dem Kellner fertig gesprochen.)
7. Azione conclusa:
Abbiamo ... assaggiare le patatine fritte.
(Wir haben die Pommes Frites aufgegessen.)
8. Azione ricominciata:
La famiglia è ... prendere il cibo d'asporto.
(Die Familie hat wieder Essen zum Mitnehmen geholt.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz aus den drei Möglichkeiten, die die Ausdrücke „finire di“, „cominciare a“ und „tornare a“ korrekt verwenden. Achte auf häufige Fehler bei diesen grammatischen Strukturen.

1.
Das Adverb „jetzt“ steht an unnatürlicher Stelle. Besser: „Ich habe jetzt die Bestellung fertig vorbereitet.“
Nach „finire“ verwendet man die Präposition „di“ plus Infinitiv, nicht „a“.
2.
Nach „cominciare“ muss die Präposition „a“ plus Infinitiv folgen.
Nach „cominciare“ verwendet man „a“ plus Infinitiv, nicht „di“.
3.
Die richtige Präposition nach „tornare“ ist „a“, nicht „di“.
Nach „tornare“ fehlt die Präposition „a“ vor dem Infinitiv.
4.
Nach „finire“ verwendet man immer die Präposition „di“, nicht „a“.
Nach „finire“ fehlt die Präposition „di“ vor dem Infinitiv.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um und verwende dabei korrekt: finire di + Infinitiv, cominciare a + Infinitiv oder tornare a + Infinitiv, wie in den Klammern angegeben.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (finire di) Dopo cena, ho concluso il mio lavoro al computer.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dopo cena ho finito di lavorare al computer.
    (Nach dem Abendessen habe ich aufgehört, am Computer zu arbeiten.)
  2. Hinweis Hinweis (cominciare a) Ieri, alle 9, ho iniziato il corso di italiano online.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ieri, alle 9, ho cominciato a seguire il corso di italiano online.
    (Gestern um 9 habe ich angefangen, den Italienischkurs online zu besuchen.)
  3. Hinweis Hinweis (tornare a) Da lunedì, Maria studia ancora inglese perché ne ha bisogno per il lavoro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Da lunedì Maria è tornata a studiare inglese perché ne ha bisogno per il lavoro.
    (Ab Montag hat Maria wieder angefangen, Englisch zu lernen, weil sie es für die Arbeit braucht.)
  4. Hinweis Hinweis (finire di) Adesso non guardo più il telegiornale: l’ho già visto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Adesso ho finito di guardare il telegiornale: l’ho già visto.
    (Jetzt habe ich aufgehört, die Nachrichten zu sehen: ich habe sie schon gesehen.)
  5. Hinweis Hinweis (tornare a) Dopo la pausa caffè, riprendo a lavorare sul progetto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dopo la pausa caffè torno a lavorare sul progetto.
    (Nach der Kaffeepause fange ich wieder an, am Projekt zu arbeiten.)
  6. Hinweis Hinweis (cominciare a) Oggi inizio le lezioni alle 8.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Oggi comincio a fare lezione alle 8.
    (Heute fange ich um 8 mit dem Unterricht an.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Sonntag, 11/01/2026 08:24