Il video spiega come i proprietari di appartamenti su AirB&B possono aiutare a rendere l'esperienza di chi soggiorna piacevole.
Das Video erklärt, wie Eigentümer von Wohnungen auf AirB&B dazu beitragen können, den Aufenthalt der Gäste angenehm zu gestalten.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Il check-in Check-in
Il check-out Check-out
Le chiavi Schlüssel
Gli ospiti Gäste
Le istruzioni Anweisungen
L'accoglienza Begrüßung
Una recensione Eine Bewertung
Come organizzare il check-in e il check-out negli affitti brevi? (Wie organisiert man Check-in und Check-out bei Kurzzeitvermietungen?)
Per un check-in flessibile, usa una smart lock o una cassetta per le chiavi. (Für einen flexiblen Check-in nutze ein Smart Lock oder eine Schlüsselbox.)
In questo modo gli ospiti possono arrivare quando vogliono. (So können die Gäste ankommen, wann sie möchten.)
Per una buona comunicazione, invia istruzioni semplici e chiare, magari con un breve video. (Für eine gute Kommunikation sende einfache und klare Anweisungen, am besten auch mit einem kurzen Video.)
Se possibile, accogli gli ospiti di persona e dai qualche consiglio sulla zona. (Wenn möglich, empfange die Gäste persönlich und gib ein paar Tipps zur Umgebung.)
Per un check-out semplice, lascia istruzioni brevi, per esempio su come spegnere le luci e dove lasciare le chiavi. (Für einen unkomplizierten Check-out hinterlasse kurze Hinweise, zum Beispiel wie man das Licht ausschaltet und wo die Schlüssel abgelegt werden sollen.)
Dopo il check-out, manda un messaggio per ringraziare gli ospiti. (Nach dem Check-out schicke eine Nachricht, um den Gästen zu danken.)
Nel messaggio puoi anche chiedere una recensione. (In der Nachricht kannst du auch um eine Bewertung bitten.)
È un piccolo gesto che porta grandi risultati per il tuo alloggio. (Das ist eine kleine Geste, die viel für deine Unterkunft bewirken kann.)

1. Per avere un check-in flessibile, che cosa è consigliato usare?

(Um einen flexiblen Check-in zu ermöglichen, was wird empfohlen zu benutzen?)

2. Perché è utile inviare istruzioni semplici e chiare agli ospiti?

(Warum ist es nützlich, den Gästen einfache und klare Anweisungen zu senden?)

3. Cosa è consigliato fare, se possibile, all'arrivo degli ospiti?

(Was wird empfohlen zu tun, wenn möglich, bei der Ankunft der Gäste?)

4. Cosa è bene fare dopo il check-out degli ospiti?

(Was sollte man nach dem Check-out der Gäste tun?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

In hotel – Alla reception

Im Hotel – An der Rezeption
1. Receptionist: Buongiorno, benvenuta! Ha una prenotazione? (Guten Morgen, herzlich willkommen! Haben Sie eine Reservierung?)
2. Giulia: Buongiorno! Sì, ho prenotato una camera con vista mare per due notti, a nome Giulia. (Guten Morgen! Ja, ich habe ein Zimmer mit Meerblick für zwei Nächte auf den Namen Giulia gebucht.)
3. Receptionist: Mi faccia controllare... Sì, vedo la sua prenotazione, però c’è stato un problema. (Lassen Sie mich nachsehen... Ja, ich sehe Ihre Reservierung, aber es gab ein Problem.)
4. Giulia: Ah... che tipo di problema c’è? (Ach... was für ein Problem ist das?)
5. Receptionist: La camera non è disponibile, c’è stato un errore nell’inserimento della prenotazione. (Das Zimmer ist nicht verfügbar, es gab einen Fehler bei der Eingabe der Reservierung.)
6. Giulia: Caspita... questo è un bel problema. Come possiamo risolverlo? (Verflixt... das ist wirklich ärgerlich. Wie können wir das lösen?)
7. Receptionist: Non si preoccupi, le posso dare un’altra camera senza farle pagare costi extra. (Keine Sorge, ich kann Ihnen ein anderes Zimmer geben, ohne dass Zusatzkosten entstehen.)
8. Giulia: Va bene, posso comunque avere la vista mare? (In Ordnung, kann ich trotzdem Meerblick haben?)
9. Receptionist: Sì, certamente. Le do la camera numero 235, che è più grande e ha una splendida vista. (Ja, natürlich. Ich gebe Ihnen Zimmernummer 235, das größer ist und einen herrlichen Blick hat.)
10. Giulia: Ok, grazie mille! È stato molto gentile. (Okay, vielen Dank! Sie waren sehr freundlich.)
11. Receptionist: Non c’è di che! Ecco la sua chiave. Benvenuta in hotel! (Gern geschehen! Hier ist Ihr Schlüssel. Willkommen im Hotel!)

1. Dove si svolge la scena del dialogo?

(Wo spielt die Szene des Dialogs?)

2. Che tipo di camera ha prenotato Giulia?

(Welche Art von Zimmer hat Giulia gebucht?)