A2.16 - Aller à un concert
Andare a un concerto
1. Immersion linguistique
A2.16.1 Activité
Acheter des billets pour Sanremo
3. Grammaire
A2.16.2 Grammaire
Le futur simple
Verbe clé
Suonare (jouer)
4. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
WhatsApp: Tu reçois un message WhatsApp d'une amie italienne qui te propose d'acheter en ligne des billets pour un concert dans une arène en plein air : réponds pour organiser la soirée et décider des places.
Giulia: Ciao! 😊
Sabato prossimo c’è un concerto di musica pop all’arena all’aperto vicino al centro. Suona una band abbastanza famosa.
Io vorrei andare e comprare i biglietti online oggi. Vuoi venire anche tu?
Preferisci i posti in piedi vicino al palco con la folla, o i posti seduti un po’ più tranquilli?
Scrivimi cosa farai sabato e che tipo di posto vuoi, così li compro io.
Giulia : Ciao! 🙂
Samedi prochain il y a un concert de musique pop dans une arène en plein air près du centre. Jouera un groupe assez célèbre.
Je voudrais y aller et acheter les billets en ligne aujourd'hui. Tu veux venir aussi ?
Tu préfères les places debout près de la scène avec la foule, ou les places assises un peu plus tranquilles ?
Écris-moi ce que tu feras samedi et quel type de place tu veux, comme ça je les achète.
Comprendre le texte:
-
Che tipo di concerto propone Giulia e dove si svolgerà?
(Quel type de concert propose Giulia et où aura-t-il lieu ?)
-
Che cosa chiede Giulia a te riguardo ai biglietti e ai posti?
(Qu'est-ce que Giulia te demande concernant les billets et les places ?)
Phrases utiles:
-
Ciao Giulia, grazie per il messaggio.
(Salut Giulia, merci pour le message.)
-
Sabato prossimo io posso / non posso venire perché...
(Samedi prochain je peux / je ne peux pas venir parce que...)
-
Preferisco i posti..., così possiamo...
(Je préfère les places..., comme ça on peut...)
Sabato prossimo io <strong>posso</strong> venire, non ho altri impegni. Mi piace la musica pop e questo evento sembra molto bello.
Per me è meglio un posto <strong>seduto</strong>, non amo la folla sotto il palco. Se vuoi, tu compra i biglietti online e poi ti <strong>pagherò</strong> con Satispay o contanti.
A che ora inizierà il concerto? Così ci vedremo prima per un aperitivo.
A dopo!
Salut Giulia, merci pour le message !
Samedi prochain je <strong>peux</strong> venir, je n'ai pas d'autres engagements. J'aime la musique pop et cet événement a l'air vraiment bien.
Pour moi c'est mieux une place <strong>assise</strong>, je n'aime pas la foule devant la scène. Si tu veux, achète les billets en ligne et ensuite je te <strong>rembourserai</strong> avec Satispay ou en espèces.
À quelle heure commencera le concert ? Comme ça on se voit avant pour un apéritif.
À plus !
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Domani la band ___ nell’arena centrale del festival jazz.
(Demain, le groupe ___ dans l'arène centrale du festival de jazz.)2. Penso che noi ___ quella canzone famosa per il pubblico italiano.
(Je pense que nous ___ cette chanson célèbre pour le public italien.)3. Voi ___ musica rock al concerto di sabato o musica pop moderna?
(Vous ___ du rock au concert de samedi ou de la pop moderne ?)4. Dopo il musical, i fan applaudiranno e la band ___ un’ultima canzone.
(Après la comédie musicale, les fans applaudiront et le groupe ___ une dernière chanson.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Comprare biglietti online per un concerto
Marco (amico): Montrer Sara, stasera compro i biglietti online per la band rock all’Arena di Milano, li prendo anche per te?
(Sara, ce soir j'achète les billets en ligne pour le groupe de rock à l'Arena de Milan, tu veux que je prenne les tiens aussi ?)
Sara (amica): Montrer Sì, grazie, sono una grande fan, il pubblico lì è sempre fantastico.
(Oui, merci, je suis une grande fan, l'ambiance là-bas est toujours géniale.)
Marco (amico): Montrer Ok, scelgo il posto in mezzo alla folla, il prezzo è buono.
(D'accord, je choisis des places au milieu de la foule, le prix est correct.)
Sara (amica): Montrer Perfetto, dopo il lavoro andiamo diretti all’evento e poi ti ridò i soldi.
(Parfait, après le travail on ira directement à l'événement et ensuite je te rembourse.)
Questions ouvertes:
1. Tu come compri di solito i biglietti per un concerto?
Comment achètes-tu habituellement les billets pour un concert ?
2. Preferisci un concerto in un’arena grande o in un locale piccolo? Perché?
Préfères-tu un concert dans une grande arena ou dans une petite salle ? Pourquoi ?
Parlare dei propri gusti musicali
Luca (collega): Montrer Elena, sabato c’è un evento di musica jazz al teatro moderno, vieni?
(Elena, samedi il y a un concert de jazz au théâtre moderne, tu viens ?)
Elena (collega): Montrer Volentieri, ma io amo anche la musica classica, soprattutto il violino.
(Avec plaisir, mais j'aime aussi la musique classique, surtout le violon.)
Luca (collega): Montrer Anch’io, ma dal vivo il jazz è speciale, il pubblico applaude sempre tanto.
(Moi aussi, mais le jazz en live est particulier, le public applaudit toujours beaucoup.)
Elena (collega): Montrer Allora andiamo, dopo mi fai sentire anche una canzone rock che ti piace.
(Alors allons-y, et après tu me feras écouter une chanson rock que tu aimes.)
Questions ouvertes:
1. Che tipo di musica ti piace di più e perché?
Quel type de musique préfères-tu et pourquoi ?
2. Preferisci ascoltare musica a casa o andare a un evento dal vivo?
Préfères-tu écouter de la musique à la maison ou aller à un concert en live ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Stai comprando online i biglietti per un concerto in un’arena a Roma per te e un collega. Chiami il servizio clienti perché non capisci bene i posti disponibili. Spiega che tipo di posto vuoi e chiedi conferma. (Usa: Il biglietto, L’arena, vicino a, confermare)
(Tu es en train d'acheter en ligne des billets pour un concert dans une arène à Rome pour toi et un collègue. Tu appelles le service client parce que tu ne comprends pas bien les places disponibles. Explique quel type de place tu veux et demande une confirmation. (Utilise : Il biglietto, L'arena, vicino a, confermare))Per il biglietto vorrei
(Per il biglietto vorrei ...)Exemple:
Per il biglietto vorrei un posto nell’arena, abbastanza vicino al palco. Può confermare per favore?
(Per il biglietto vorrei un posto nell'arena, abbastanza vicino al palco. Può confermare per favore ?)2. Una collega italiana ti invita a un grande evento musicale in città, con tante band moderne. Lei ti chiede che musica ti piace di più per scegliere la serata giusta. Rispondi e spiega un po’ il tuo gusto. (Usa: La musica rock, La musica pop, di solito, mi piace)
(Une collègue italienne t'invite à un grand événement musical en ville, avec beaucoup de groupes modernes. Elle te demande quel genre de musique tu préfères pour choisir la bonne soirée. Réponds et explique un peu tes goûts. (Utilise : La musica rock, La musica pop, di solito, mi piace))La musica rock mi
(La musica rock mi ...)Exemple:
La musica rock mi piace molto, ma ascolto anche un po’ di musica pop. Di solito vado a concerti rock con gli amici.
(La musica rock mi piace molto, ma ascolto anche un po' di musica pop. Di solito vado a concerti rock con gli amici.)3. Sei a un festival famoso e la folla urla molto. Un amico non conosce bene la band e ti chiede perché la gente è così entusiasta. Spiega cosa succede intorno a te. (Usa: La band, La folla, Il pubblico, applaudire)
(Tu es à un festival célèbre et la foule crie beaucoup. Un ami ne connaît pas bien le groupe et te demande pourquoi les gens sont si enthousiastes. Explique ce qui se passe autour de toi. (Utilise : La band, La folla, Il pubblico, applaudire))La folla è
(La folla è ...)Exemple:
La folla è molto entusiasta perché la band è famosa. Il pubblico canta e applaude dopo ogni canzone.
(La folla è molto entusiasta perché la band è famosa. Il pubblico canta e applaude dopo ogni canzone.)4. Un’amica ti chiede che strumento suoni o vorresti suonare, per organizzare una serata con musica dal vivo tra amici. Rispondi e spiega un po’ il tuo rapporto con la musica. (Usa: Il violino, suonare, imparare, da bambino / da bambina)
(Une amie te demande quel instrument tu joues ou aimerais jouer, pour organiser une soirée musique live entre amis. Réponds et explique un peu ton rapport à la musique. (Utilise : Il violino, suonare, imparare, da bambino / da bambina))Il violino per me
(Il violino per me ...)Exemple:
Il violino per me è uno strumento molto bello. Non lo suono, ma vorrei imparare in futuro.
(Il violino per me è uno strumento molto bello. Non lo suono, ma vorrei imparare in futuro.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 5 ou 6 phrases pour inviter un collègue ou un ami à un concert ou à un festival que tu aimes, en expliquant où il aura lieu, quel genre de musique il y aura et combien ça coûtera.
Expressions utiles:
Ti invito a… / Il concerto sarà a… / Ci sarà musica… / Il biglietto costerà circa…
Esercizio 6: Exercice de conversation
Istruzione:
- Descrivi come ti organizzi di solito per i concerti: dove compri i biglietti, con chi ti piace andare, se non ti dispiace viaggiare per parteciparvi. (Décris comment tu t'organises habituellement pour aller à des concerts : où achètes-tu tes billets, avec qui aimes-tu y aller, si cela ne te dérange pas de voyager pour y assister.)
- Qual è il tuo genere musicale preferito? (Quel est ton genre de musique préféré ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Al mio ultimo concerto sono andato l'anno scorso. È stato un concerto pop degli OASIS a Londra. Andrò a un concerto dei Radiohead tra due mesi. À mon dernier concert, j'y suis allé l'année dernière. C'était un concert pop d'OASIS à Londres. J'irai à un concert de Radiohead dans deux mois. |
|
Non sono mai stato a un concerto ma andrò presto a un concerto per vedere Lady Gaga. Je n'ai jamais assisté à un concert, mais j'irai bientôt à un concert pour voir Lady Gaga. |
|
Compro i biglietti tramite l'app ufficiale perché è più veloce. J'achète les billets via l'application officielle parce que c'est plus rapide. |
|
Preferisco comprare i biglietti in anticipo perché poi diventano costosi. Je préfère acheter les billets tôt car ils deviennent chers plus tard. |
|
A volte il mio amico compra i biglietti e io gli mando i soldi. Parfois, mon ami achète les billets et je lui envoie l'argent. |
|
Non mi dispiace prendere un volo per andare a un concerto. Cela ne me dérange pas de prendre un vol pour aller à un concert. |
|
Mi piace andare ai festival con tutti i miei amici. J'aime aller aux festivals avec tous mes amis. |
| ... |