A2.8.1 - Mir wurde die Uhr gestohlen!
Mi hanno rubato l'orologio!
Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Il risarcimento | Die Entschädigung |
| I beni di valore | Wertsachen |
| L’assicurazione | Die Versicherung |
| Fare attenzione | Aufpassen |
| Segnalare il furto | Den Diebstahl melden |
| Fare denuncia | Anzeige erstatten |
| La polizza viaggio | Die Reiseversicherung |
| Sei in vacanza in montagna. Torni in albergo dopo una giornata di sci e trovi la tua camera svaligiata. | (Du bist im Urlaub in den Bergen. Nach einem Skitag kommst du ins Hotel zurück und findest dein Zimmer ausgeraubt vor.) |
| Vai subito alla reception e chiedi un risarcimento, ma il personale ti dice che non è così semplice. | (Du gehst sofort zur Rezeption und verlangst eine Entschädigung, aber das Personal sagt dir, dass das nicht so einfach ist.) |
| L’hotel è responsabile dei furti, ma solo con alcuni limiti ben precisi. | (Das Hotel ist für Diebstähle verantwortlich, jedoch nur bis zu genau festgelegten Grenzen.) |
| I beni di valore devono essere messi in cassaforte oppure segnalati alla reception. | (Wertsachen müssen im Safe aufbewahrt oder an der Rezeption gemeldet werden.) |
| Molti hotel hanno un’assicurazione che copre i furti, ma non sempre in tutti i casi. | (Viele Hotels haben eine Versicherung, die Diebstähle abdeckt, doch nicht in allen Fällen.) |
| Se lasci la porta aperta o non fai attenzione alle tue cose, l’assicurazione può rifiutare di pagare. | (Wenn du die Tür offenlässt oder nicht auf deine Sachen achtest, kann die Versicherung die Zahlung verweigern.) |
| In caso di furto devi avvisare subito il personale dell’hotel, raccogliere prove e fare denuncia alla polizia. | (Im Falle eines Diebstahls musst du das Hotelpersonal sofort informieren, Beweise sammeln und bei der Polizei Anzeige erstatten.) |
| L’hotel può aiutarti con le procedure e darti informazioni sulla loro assicurazione. | (Das Hotel kann dir bei den Formalitäten helfen und dir Auskunft zu seiner Versicherung geben.) |
| Controlla anche se la tua polizza viaggio personale copre i furti durante le vacanze. | (Prüfe außerdem, ob deine eigene Reiseversicherung Diebstähle während des Urlaubs abdeckt.) |
| Così puoi viaggiare più tranquillo, perché sai come proteggerti e cosa fare in caso di problema. | (So kannst du entspannter reisen, weil du weißt, wie du dich schützen kannst und was im Problemfall zu tun ist.) |
Verständnisfragen:
-
Che cosa devi fare con i beni di valore per avere più possibilità di ricevere un risarcimento?
(Was musst du mit Wertsachen tun, um bessere Chancen auf eine Entschädigung zu haben?)
-
Perché l’assicurazione dell’hotel può decidere di non pagare dopo un furto in camera?
(Warum kann die Versicherung des Hotels nach einem Diebstahl im Zimmer die Zahlung verweigern?)
-
Quali sono i primi passi che devi fare subito dopo un furto in hotel?
(Welche ersten Schritte musst du sofort nach einem Diebstahl im Hotel unternehmen?)
Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Denunciare un furto in hotel
| 1. | Il turista: | Buongiorno, vorrei denunciare un furto avvenuto nel mio hotel. | (Guten Tag, ich möchte einen Diebstahl anzeigen, der in meinem Hotel passiert ist.) |
| 2. | La poliziotta: | Buongiorno, mi può dire che cosa hanno rubato esattamente? | (Guten Tag, können Sie mir genau sagen, was gestohlen wurde?) |
| 3. | Il turista: | Mi hanno rubato un orologio e una collana ieri sera. | (Mir wurden gestern Abend eine Uhr und eine Halskette gestohlen.) |
| 4. | La poliziotta: | Ha avvisato la reception dell’hotel? | (Haben Sie die Hotellobby beziehungsweise die Rezeption informiert?) |
| 5. | Il turista: | Sì, l’ho già avvisata. È previsto un risarcimento per il furto? | (Ja, ich habe sie bereits benachrichtigt. Gibt es eine Entschädigung für den Diebstahl?) |
| 6. | La poliziotta: | Dipende. È stato attento a non lasciare la porta della stanza aperta? | (Das kommt darauf an. Haben Sie darauf geachtet, die Zimmertür nicht offen zu lassen?) |
| 7. | Il turista: | Sì, certamente. | (Ja, natürlich.) |
| 8. | La poliziotta: | Va bene. Ha dichiarato questi beni alla reception, al momento dell’arrivo? | (Gut. Haben Sie diese Gegenstände bei der Ankunft an der Rezeption angegeben?) |
| 9. | Il turista: | In realtà no, non li ho dichiarati. | (Tatsächlich nein, ich habe sie nicht angegeben.) |
| 10. | La poliziotta: | Capisco. In questo caso, di solito non è previsto il risarcimento da parte dell’hotel. | (Verstehe. In diesem Fall zahlt das Hotel normalerweise keine Entschädigung.) |
| 11. | Il turista: | Accidenti... che cosa posso fare allora? | (Oh nein... was kann ich dann tun?) |
| 12. | La poliziotta: | Le consiglio di contattare la sua assicurazione di viaggio e vedere se questo tipo di furto è coperto. | (Ich empfehle Ihnen, Ihre Reiseversicherung zu kontaktieren und zu prüfen, ob dieser Diebstahl abgedeckt ist.) |
1. Dove è avvenuto il furto denunciato dal turista?
(Wo hat der Tourist den Diebstahl angezeigt?)2. Che cosa hanno rubato al turista?
(Was wurde dem Touristen gestohlen?)Übung 3: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
È in hotel a Roma e scopre di aver perso il portafoglio. Cosa fa? Chi contatta o dove va per chiedere aiuto?
Sie ist in einem Hotel in Rom und merkt, dass sie ihre Brieftasche verloren hat. Was tut sie? Wen kontaktiert sie oder wohin geht sie, um Hilfe zu bekommen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
È per strada a Milano e qualcuno le ruba la borsa. Come descrive l’incidente alla polizia in 1–2 frasi?
Sie ist auf der Straße in Mailand und jemand stiehlt ihr die Tasche. Wie beschreibt sie den Vorfall der Polizei in 1–2 Sätzen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
È in Italia per lavoro e perde il passaporto. Cosa dice all’ambasciata o al consolato quando arriva lì?
Sie ist geschäftlich in Italien und hat ihren Reisepass verloren. Was sagt sie, wenn sie bei der Botschaft oder dem Konsulat ankommt?
__________________________________________________________________________________________________________
-
È in vacanza e vede un incidente stradale con una persona ferita. Cosa dice quando chiama il numero d’emergenza?
Sie ist im Urlaub und sieht einen Verkehrsunfall, bei dem eine Person verletzt wurde. Was sagt sie, wenn sie die Notrufnummer anruft?
__________________________________________________________________________________________________________
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen