Espressioni come durante, fino a, appena, ancora, subito indicano quando succede qualcosa.
(Ausdrücke wie
| Espressione (Ausdruck) | Esempio (Beispiel) |
|---|---|
| Durante (während) | Mi insapono durante la doccia. (Ich seife mich während des Duschens ein.) |
| Fino a (bis) | Studio fino a mezzanotte. (Ich lerne bis Mitternacht.) |
| Finché (bis) | Resto finché non arrivi. (Ich bleibe, bis du ankommst.) |
| Appena / Non appena (sobald / sobald) | Appena mi sveglio, mi lavo i denti. (Sobald ich aufwache, putze ich mir die Zähne.) Non appena torno, faccio la doccia. (Sobald ich zurück bin, dusche ich.) |
| Ancora (noch) | Uso ancora il deodorante del mese scorso. (Ich benutze noch das Deo vom letzten Monat.) |
| Non ancora (noch nicht) | Non mi sono ancora lavato. (Ich habe mich noch nicht gewaschen.) |
| Subito (sofort) | Mi lavo subito dopo la colazione. (Ich wasche mich sofort nach dem Frühstück.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. ___ il viaggio in treno mi lavo le mani con il gel disinfettante.
___ der Zugfahrt wasche ich mir die Hände mit Desinfektionsgel.2. Studio ___ mezzanotte, poi mi faccio la doccia e vado a dormire.
Ich lerne ___ Mitternacht, dann dusche ich und gehe schlafen.3. ___ finisco la riunione, vado in bagno a lavarmi le mani.
___ die Besprechung zu Ende ist, gehe ich auf die Toilette, um mir die Hände zu waschen.4. Non mi sono ___ lavato i denti stamattina.
Ich habe mir heute Morgen ___ die Zähne geputzt.Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz aus.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze unter Verwendung des in Klammern angegebenen Zeitausdrucks um (während, bis, solange, sobald / nicht sobald, noch, noch nicht, sofort).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielStudio fino a mezzanotte.(Ich lerne bis Mitternacht.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielResto in ambulatorio finché non arrivi.(Ich bleibe in der Praxis, bis du ankommst.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielMi insapono durante la doccia.(Ich seife mich während des Duschens ein.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielAppena mi sveglio, mi lavo i denti.(Sobald ich aufwache, putze ich mir die Zähne.)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Sprechen Sie der Reihe nach: vergleichen Sie Zeiten, Tätigkeiten und Produkte, die Sie jeden Tag verwenden.
- Quali cose fai appena ti svegli e cosa fai subito dopo colazione? (Was machst du, sobald du aufwachst, und was machst du direkt nach dem Frühstück?)
- Cosa fai durante la doccia e quanto tempo ci passi di solito? (Was machst du unter der Dusche und wie viel Zeit verbringst du normalerweise damit?)
- Appena mi sveglio, spazzolo i denti con lo spazzolino e il dentifricio. (Sobald ich aufwache, putze ich mir die Zähne mit Zahnbürste und Zahnpasta.)
- Durante la doccia uso lo shampoo e il docciaschiuma. (Unter der Dusche benutze ich Shampoo und Duschgel.)
- Metto il deodorante subito dopo la doccia e poi il profumo. (Ich trage direkt nach dem Duschen Deodorant auf und dann Parfüm.)
- appena / non appena (gleich nach / sobald)
- durante (während)
- fino a (bis zu)