Espressioni come durante, fino a, appena, ancora, subito indicano quando succede qualcosa.
(Ausdrücke wie
- Durante + Substantiv zeigt an, dass zwei Handlungen im gleichen Moment stattfinden.
- Appena und non appena zeigen an, dass etwas unmittelbar nach etwas anderem geschieht.
- Ancora wird für etwas benutzt, das in der Gegenwart noch andauert.
- Fino a und finché zeigen die Dauer einer Handlung bis zu einem bestimmten Zeitpunkt an.
- Subito drückt Unmittelbarkeit aus.
| Espressione (Ausdruck) | Esempio (Beispiel) |
|---|---|
| Durante | Mi lavo durante la doccia. |
| Fino a | Studio fino a mezzanotte. |
| Finché | Resto finché non arrivi. |
| Appena | Appena mi sveglio, mi lavo i denti. |
| Non appena | Non appena torno, faccio la doccia. |
| Ancora | Uso ancora il deodorante del mese scorso. |
| Non ancora | Non mi sono ancora lavato. |
| Subito | Mi lavo subito dopo la colazione. |
Ausnahmen!
- Appena und non appena sind austauschbar. Dasselbe gilt für fino a und finché.
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. _____ la settimana mi lavo i denti tre volte al giorno, ma nel weekend a volte dimentico la sera.
_____ der Woche putze ich mir dreimal am Tag die Zähne, aber am Wochenende vergesse ich abends manchmal.)2. Devo usare questo shampoo _____ lunedì e poi posso tornare al mio shampoo normale.
Ich muss dieses Shampoo _____ Montag verwenden und kann dann wieder zu meinem normalen Shampoo zurückkehren.)3. _____ torno a casa, faccio la doccia e metto la crema idratante perché ho la pelle molto secca.
_____ ich nach Hause komme, dusche ich und trage die Feuchtigkeitscreme auf, weil meine Haut sehr trocken ist.)4. Non uso _____ il profumo nuovo perché voglio prima fare un test per capire se sono allergico.
Ich benutze _____ das neue Parfüm nicht, weil ich vorher einen Test machen möchte, um herauszufinden, ob ich allergisch bin.)Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz basierend auf der Verwendung der Zeitangaben: während, bis, gerade, noch, sofort, usw.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Formuliere die Sätze um, indem du die Informationen verbindest und den korrekten Zeit-Ausdruck verwendest: während, bis/solange, (nicht) sobald, (noch) nicht, sofort (Beispiel: Ich verlasse das Haus. Ich wache auf. → Ich verlasse das Haus, sobald ich aufwache).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDurante la colazione leggo le notizie sul telefono.(Während des Frühstücks lese ich die Nachrichten auf meinem Handy.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLavoro dalle 8 fino alle 17.(Ich arbeite von 8 Uhr bis 17 Uhr.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAspetto finché non arrivi.(Ich warte, bis du kommst.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAppena torno a casa, faccio la doccia.(Sobald ich nach Hause komme, dusche ich.)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Sprechen Sie mit dem Arzt und erklären Sie, wann Sie Ihre täglichen Verrichtungen ausführen.
- Cosa fai appena ti svegli per l’igiene personale? (Was machst du direkt nach dem Aufwachen für deine Körperpflege?)
- Cosa fai durante la doccia? Quali prodotti usi di solito? (Was machst du beim Duschen? Welche Produkte verwendest du normalerweise?)
- Appena mi sveglio, mi lavo i denti e le mani. (Sobald ich aufwache, putze ich mir die Zähne und wasche mir die Hände.)
- Durante la doccia uso shampoo e docciaschiuma. (Beim Duschen benutze ich Shampoo und Duschgel.)
- Ancora uso il deodorante, ma voglio cambiarlo subito. (Ich benutze noch Deodorant, möchte es aber bald wechseln.)
- durante (während)
- fino a / finché (bis / solange)
- (non) appena ((nicht) sobald)