A2.23.2 - Die Ausdrücke "ho bisogno di", "ho voglia di", usw.
Le espressioni "ho bisogno di", "ho voglia di", ecc.
Questo tipo di espressioni sono usate con sostantivi o verbi all'infinito per indicare bisogno, voglia, paura o nostalgia.
(Diese Art von Ausdrücken wird mit Substantiven oder Infinitiv-Verben verwendet, um Bedürfnis, Wunsch, Angst oder Sehnsucht auszudrücken.)
| Espressione (Ausdruck) | Uso con nome (Gebrauch mit Nomen) | Uso con verbo (Gebrauch mit Verb) |
|---|---|---|
| Ho bisogno di + (Ich brauche zu/Ich brauche) | Ho bisogno di un istruttore. (Ich brauche einen Ausbilder.) | Ho bisogno di imparare. (Ich muss lernen.) |
| Ho voglia di + (Ich habe Lust auf/Ich möchte) | Ho voglia di un gelato. (Ich habe Lust auf ein Eis.) | Ho voglia di partecipare. (Ich möchte teilnehmen.) |
| Ho paura di + (Ich habe Angst vor/Ich fürchte) | Ho paura dei tuoni. (Ich habe Angst vor Donner.) | Ho paura di parlare in pubblico. (Ich habe Angst davor, öffentlich zu sprechen.) |
| Ho nostalgia di + (Ich vermisse/Sehnsucht nach) | Ho nostalgia di casa. (Ich vermisse mein Zuhause.) | Ho nostalgia di vivere in Italia. (Ich sehne mich danach, in Italien zu leben.) |
Ausnahmen!
- Das Verb "avere" wird je nach Subjekt konjugiert: "io ho voglia di"; "tu hai voglia di", usw.
Übung 1: Die Ausdrücke "ho bisogno di", "ho voglia di" usw.
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Ho bisogno di, Hai voglia di, Hai nostalgia di, Hai bisogno di, Ha voglia di, Ho nostalgia di, Abbiamo bisogno di
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz, der die Ausdrücke „ho bisogno di“ oder „ho voglia di“ richtig verwendet.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe die Sätze um und verwende Ausdrücke mit dem Verb avere (ho bisogno di, ho voglia di, ho paura di, ho nostalgia di) und ein Nomen oder ein Verb im Infinitiv, wie in Klammern angegeben.
-
Voglio mangiare un gelato.⇒ _______________________________________________ ExampleHo voglia di mangiare un gelato.(Ho voglia di mangiare un gelato.)
-
Mi manca molto la mia famiglia in Brasile.⇒ _______________________________________________ ExampleHo nostalgia della mia famiglia in Brasile.(Ho nostalgia della mia famiglia in Brasile.)
-
Devo trovare un buon istruttore di italiano.⇒ _______________________________________________ ExampleHo bisogno di un buon istruttore di italiano.(Ho bisogno di un buon istruttore di italiano.)
-
Non parlo in pubblico perché temo di sbagliare.⇒ _______________________________________________ ExampleHo paura di parlare in pubblico.(Ho paura di parlare in pubblico.)
-
Quando sono all’estero, mi manca sempre la cucina italiana.⇒ _______________________________________________ ExampleQuando sono all’estero, ho nostalgia della cucina italiana.(Quando sono all’estero, ho nostalgia della cucina italiana.)
-
Per questo esame devi studiare molto.⇒ _______________________________________________ ExamplePer superare questo esame hai bisogno di studiare molto.(Per superare questo esame hai bisogno di studiare molto.)
Wenden Sie diese Grammatik bei echten Gesprächen an!
Diese Grammatikübungen sind Teil unserer Konversationskurse. Finde einen Lehrer und übe dieses Thema in echten Gesprächen!
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen
Geschrieben von
Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage
Fabio Pirioni
Bachelor in Geisteswissenschaften
University of Udine
Zuletzt aktualisiert:
Mittwoch, 07/01/2026 04:29