A2.43 - Fernarbeit oder das Büro?
Lavoro remoto o in ufficio?
1. Sprachimmersion
A2.43.1 Aktivität
Im Homeoffice arbeiten
3. Grammatik
A2.43.2 Grammatik
Wie man Meinungen äußert: secondo me, per me, ecc...
Schlüsselverb
Lasciare (verlassen)
Schlüsselverb
Connettersi (sich verbinden)
4. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Regole per lo smartworking in azienda
Wörter zu verwenden: spazio, smartworking, piattaforma, computer, flessibilità, videochiamata, in, WiFi, ibrido
(Regeln für Smartworking im Unternehmen)
La nostra azienda introduce il lavoro : due giorni in ufficio e tre giorni in . Per lavorare da casa è importante avere un portatile aziendale, una buona connessione e un luogo tranquillo. Durante la giornata di lavoro è obbligatorio essere online sulla aziendale e rispondere alle email e alle chat.
I meeting importanti si fanno di solito presenza, ma alcune riunioni possono essere in . È possibile usare uno di coworking se a casa la connessione non è stabile. La è grande, ma tutti devono rispettare gli orari e avvisare il capo se sono occupati o se devono lasciare il computer per una pausa pranzo più lunga. Secondo la direzione, questo sistema è pratico e aiuta a lavorare in modo più digitale.Unser Unternehmen führt hybrides Arbeiten ein: zwei Tage im Büro und drei Tage im Homeoffice. Um von zu Hause aus zu arbeiten, ist es wichtig, einen Firmenlaptop, eine gute WLAN-Verbindung und einen ruhigen Arbeitsplatz zu haben. Während des Arbeitstages ist es verpflichtend, auf der Unternehmensplattform online zu sein und auf E‑Mails sowie Chats zu antworten.
Wichtige Meetings finden normalerweise persönlich statt, aber einige Besprechungen können per Videoanruf abgehalten werden. Es ist möglich, einen Coworking‑Space zu nutzen, wenn die Verbindung zu Hause nicht stabil ist. Die Flexibilität ist groß, aber alle müssen die Arbeitszeiten einhalten und den Vorgesetzten informieren, wenn sie beschäftigt sind oder den Computer für eine längere Mittagspause verlassen müssen. Laut der Geschäftsleitung ist dieses System praktisch und hilft dabei, digitaler zu arbeiten.
-
Quali strumenti sono necessari per lavorare da casa secondo il testo?
(Welche Hilfsmittel sind laut Text nötig, um von zu Hause aus zu arbeiten?)
-
Quando si fanno di solito i meeting importanti in questa azienda?
(Wann finden in diesem Unternehmen normalerweise die wichtigen Meetings statt?)
-
In quale situazione l’azienda permette di usare uno spazio di coworking?
(In welcher Situation erlaubt das Unternehmen die Nutzung eines Coworking‑Spaces?)
-
Secondo te, questo sistema di lavoro è adatto al tuo lavoro? Perché? (Rispondi con: secondo me / per me…)
(Meiner Meinung nach: Ist dieses Arbeitsmodell für deine Arbeit geeignet? Warum? (Antworten mit: Meiner Meinung nach / Für mich …))
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Secondo me, quando lavoravamo tutti in ufficio, il capo ___ più tempo per la pausa pranzo.
(Meiner Meinung nach, als wir alle im Büro arbeiteten, ___ der Chef mehr Zeit für die Mittagspause.)2. Per me il lavoro da remoto è meglio, perché prima ___ sempre il computer acceso fino a tardi in ufficio.
(Für mich ist Arbeiten im Homeoffice besser, weil ich früher ___ den Computer im Büro immer bis spät angelassen habe.)3. Domani, se tutto va bene, ___ alla piattaforma aziendale prima della riunione in videochiamata.
(Morgen, wenn alles gut geht, ___ ich mich vor der Videokonferenz auf der Unternehmensplattform ein.)4. Secondo me domani ti ___ dal coworking, perché a casa il WiFi non funziona bene.
(Ich denke, morgen wirst du dich vom Coworking aus ___, weil das WLAN zu Hause nicht gut funktioniert.)Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Chiedere di lavorare in smartworking
Impiegata Marta: Anzeigen Ciao Paolo, oggi la connessione a casa funziona bene, posso fare smartworking domani?
(Hallo Paolo, die Verbindung zu Hause funktioniert heute gut. Kann ich morgen im Homeoffice arbeiten?)
Responsabile Paolo: Anzeigen Ciao Marta, per me va bene, ma domani mattina alle nove abbiamo una videochiamata di team.
(Hallo Marta, für mich ist das in Ordnung, aber morgen früh um neun haben wir eine Videokonferenz mit dem Team.)
Impiegata Marta: Anzeigen Nessun problema, mi connetto con il computer da casa, controllo prima il WiFi.
(Kein Problem, ich melde mich von zu Hause mit dem Laptop an und prüfe vorher das WLAN.)
Responsabile Paolo: Anzeigen Perfetto, allora domani lavori da remoto e venerdì torni in presenza in ufficio.
(Perfekt. Dann arbeitest du morgen remote und am Freitag bist du wieder persönlich im Büro.)
Offene Fragen:
1. Perché Marta vuole lavorare in smartworking?
Warum möchte Marta im Homeoffice arbeiten?
2. Tu preferisci lavorare in ufficio o da casa? Perché?
Arbeitest du lieber im Büro oder zu Hause? Warum?
Prenotare uno spazio di coworking
Cliente Andrea: Anzeigen Buongiorno, vorrei prenotare uno spazio di coworking per domani, mi serve una buona connessione WiFi per le videochiamate.
(Guten Morgen, ich möchte für morgen einen Arbeitsplatz im Coworking-Space reservieren. Ich brauche eine gute WLAN-Verbindung für Videokonferenzen.)
Addetta coworking Giulia: Anzeigen Buongiorno, domani abbiamo una postazione libera in area digitale, è occupato solo il salottino riunioni.
(Guten Morgen, morgen haben wir einen freien Platz im digitalen Bereich. Nur die Meeting-Lounge ist bereits belegt.)
Cliente Andrea: Anzeigen Va benissimo, lavoro ibrido, la mattina sono in ufficio e il pomeriggio vengo lì dopo la pausa pranzo.
(Das passt gut. Ich arbeite hybrid: morgens bin ich im Büro und nach der Mittagspause komme ich nachmittags vorbei.)
Addetta coworking Giulia: Anzeigen Perfetto, la piattaforma per il pagamento è online, poi può connettersi al WiFi quando arriva.
(Alles klar. Die Zahlungsplattform ist online. Beim Eintreffen können Sie sich dann mit dem WLAN verbinden.)
Offene Fragen:
1. Che cosa chiede Andrea allo spazio di coworking?
Was fragt Andrea beim Coworking-Space an?
2. Tu hai mai lavorato in uno spazio di coworking? Ti piacerebbe?
Hast du schon einmal in einem Coworking-Space gearbeitet? Würde es dir gefallen?
Übung 4: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Sei in un ufficio di coworking e il computer non si connette al WiFi. Chiedi aiuto al responsabile alla reception. (Usa: il WiFi, la connessione, non funziona)
(Du bist in einem Coworking-Büro und der Computer verbindet sich nicht mit dem WLAN. Bitte die zuständige Person an der Rezeption um Hilfe. (Verwende: das WiFi, die Verbindung, funktioniert nicht))Scusi, il WiFi
(Entschuldigung, das WiFi ...)Beispiel:
Scusi, il WiFi non funziona bene, la connessione va e viene. Può controllare per favore?
(Entschuldigung, das WiFi funktioniert nicht richtig, die Verbindung bricht immer wieder ab. Können Sie das bitte überprüfen?)2. Lavori in smartworking da casa e devi scrivere un messaggio al tuo manager per spiegare che la connessione è lenta e che arrivi in ritardo alla videochiamata. (Usa: la connessione, la videochiamata, qualche minuto)
(Du arbeitest im Homeoffice und musst eine Nachricht an deinen Manager schreiben, um zu erklären, dass die Verbindung langsam ist und du ein paar Minuten zu spät zur Videokonferenz kommst. (Verwende: die Verbindung, die Videokonferenz, ein paar Minuten))Ciao, la connessione
(Hallo, die Verbindung ...)Beispiel:
Ciao, la connessione oggi è molto lenta, quindi entro in ritardo alla videochiamata di qualche minuto.
(Hallo, die Verbindung ist heute sehr langsam, deshalb komme ich ein paar Minuten zu spät zur Videokonferenz.)3. Il tuo capo ti chiede se preferisci lavorare in presenza in ufficio o in smartworking. Rispondi e spiega brevemente perché. (Usa: in presenza, lo smartworking, preferire)
(Dein Chef fragt dich, ob du lieber persönlich im Büro oder im Homeoffice arbeiten möchtest. Antworte und erkläre kurz, warum. (Verwende: persönlich, das Homeoffice, bevorzugen))Io preferisco
(Ich bevorzuge ...)Beispiel:
Io preferisco lo smartworking, perché risparmio tempo di viaggio e posso organizzare meglio la giornata.
(Ich bevorzuge das Homeoffice, weil ich die Fahrzeit spare und meinen Tag besser einteilen kann.)4. Una collega ti invita a fare la pausa pranzo in un bar vicino all’ufficio, ma tu sei molto occupato con un progetto urgente. Rifiuta in modo gentile e spiega la situazione. (Usa: la pausa pranzo, occupato, progetto)
(Eine Kollegin lädt dich ein, in einer Bar in der Nähe des Büros die Mittagspause zu verbringen, aber du bist sehr beschäftigt mit einem dringenden Projekt. Lehne höflich ab und erkläre die Situation. (Verwende: die Mittagspause, beschäftigt, Projekt))Mi piacerebbe fare
(Ich würde gerne ...)Beispiel:
Mi piacerebbe fare la pausa pranzo con te, ma oggi sono molto occupato con un progetto urgente, quindi mangio qualcosa veloce alla scrivania.
(Ich würde gerne die Mittagspause mit dir verbringen, aber heute bin ich sehr beschäftigt mit einem dringenden Projekt, deshalb esse ich etwas Schnelles am Schreibtisch.)Übung 5: Schreibübung
Anleitung: Schreibe 5 oder 6 Sätze, in denen du beschreibst, wie du gerne deine Arbeit zwischen Büro und Homeoffice organisieren würdest, und erkläre deine Meinung.
Nützliche Ausdrücke:
Secondo me il lavoro ibrido è… / Per me lavorare da casa è… / Mi sembra una buona idea perché… / Di solito io lavoro meglio quando…
Esercizio 6: Gesprächsübung
Istruzione:
- Lavori da remoto, in presenza o entrambi? (Arbeiten Sie remote oder persönlich oder beides?)
- Esprimi la tua opinione sul lavoro da remoto. (Teilen Sie Ihre Meinung über die Arbeit im Homeoffice mit.)
- Preferisci le videochiamate o gli incontri di persona? (Bevorzugen Sie Videogespräche oder persönliche Treffen?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
Faccio entrambi. Lavoro da casa due giorni e vado in ufficio tre giorni. Ich mache beides. Ich arbeite zwei Tage von zu Hause und gehe drei Tage ins Büro. |
|
Vado in ufficio. Lavoro in presenza con il mio team. Ich gehe ins Büro. Ich arbeite persönlich mit meinem Team. |
|
Secondo me, il lavoro da remoto è migliore. Posso trascorrere più tempo con la mia famiglia. Meiner Meinung nach ist Fernarbeit besser. Ich kann mehr Zeit mit meiner Familie verbringen. |
|
Penso di sì, il lavoro da remoto è utile. Posso lavorare in un luogo tranquillo. Ich denke schon, Telearbeit ist nützlich. Ich kann an einem ruhigen Ort arbeiten. |
|
Le videochiamate sono migliori per me. Risparmio tempo e non devo viaggiare. Videoanrufe sind besser für mich. Ich spare Zeit und muss nicht reisen. |
|
Preferisco le riunioni di persona. È più facile parlare e capire. Ich bevorzuge persönliche Meetings. Es ist einfacher zu sprechen und zu verstehen. |
| ... |