A2.43: Remote-Arbeit oder Büro?

Lavoro remoto o in ufficio?

Diese Lektion vermittelt, wie man auf Italienisch einfache Meinungen zum Thema "lavoro da remoto" (Telearbeit) und "ufficio" (Büro) ausdrückt. Wichtige Wörter sind z. B. "secondo me" (meiner Meinung nach) und "mi sembra" (es scheint mir), um persönliche Ansichten zu formulieren.

Wortschatz (15)

 Il computer: Der Computer (Italian)

Il computer

Anzeigen

Der computer Anzeigen

 Lo smartworking: Das Homeoffice (Italian)

Lo smartworking

Anzeigen

Das homeoffice Anzeigen

 La videochiamata: Der Videoanruf (Italian)

La videochiamata

Anzeigen

Der videoanruf Anzeigen

 La piattaforma: Die Plattform (Italian)

La piattaforma

Anzeigen

Die plattform Anzeigen

 La flessibilità: Die Flexibilität (Italian)

La flessibilità

Anzeigen

Die flexibilität Anzeigen

 La connessione: Die Verbindung (Italian)

La connessione

Anzeigen

Die verbindung Anzeigen

 Digitale: digital (Italian)

Digitale

Anzeigen

Digital Anzeigen

 Occupato: Beschäftigt (Italian)

Occupato

Anzeigen

Beschäftigt Anzeigen

 Il WiFi: Das WLAN (Italian)

Il WiFi

Anzeigen

Das wlan Anzeigen

 La pausa pranzo: Die Mittagspause (Italian)

La pausa pranzo

Anzeigen

Die mittagspause Anzeigen

 Lo spazio di coworking: Der Coworking-Space (Italian)

Lo spazio di coworking

Anzeigen

Der coworking-space Anzeigen

 In presenza: Persönlich (Italian)

In presenza

Anzeigen

Persönlich Anzeigen

 Lasciare (verlassen) - Verbkonjugation und Übungen

Lasciare

Anzeigen

Verlassen Anzeigen

 Connettersi (sich verbinden) - Verbkonjugation und Übungen

Connettersi

Anzeigen

Sich verbinden Anzeigen

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Übung 1: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.

1

Ibrido


Hybrid

2

La pausa pranzo


Die Mittagspause

3

Il computer


Der Computer

4

La videochiamata


Der Videoanruf

5

Lasciare


Verlassen

Esercizio 2: Gesprächsübung

Istruzione:

  1. Arbeitest du remote, vor Ort oder beides? (Arbeiten Sie remote oder persönlich oder beides?)
  2. Teile deine Meinung zur Fernarbeit mit. (Teilen Sie Ihre Meinung über die Arbeit im Homeoffice mit.)
  3. Bevorzugen Sie Videokonferenzen oder persönliche Meetings? (Bevorzugen Sie Videogespräche oder persönliche Treffen?)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Faccio entrambi. Lavoro da casa due giorni e vado in ufficio tre giorni.

Ich mache beides. Ich arbeite zwei Tage von zu Hause und gehe drei Tage ins Büro.

Vado in ufficio. Lavoro in presenza con il mio team.

Ich gehe ins Büro. Ich arbeite persönlich mit meinem Team.

Secondo me, il lavoro da remoto è migliore. Posso trascorrere più tempo con la mia famiglia.

Meiner Meinung nach ist Fernarbeit besser. Ich kann mehr Zeit mit meiner Familie verbringen.

Penso di sì, il lavoro da remoto è utile. Posso lavorare in un luogo tranquillo.

Ich denke schon, Telearbeit ist nützlich. Ich kann an einem ruhigen Ort arbeiten.

Le videochiamate sono migliori per me. Risparmio tempo e non devo viaggiare.

Videoanrufe sind besser für mich. Ich spare Zeit und muss nicht reisen.

Preferisco le riunioni di persona. È più facile parlare e capire.

Ich bevorzuge persönliche Meetings. Es ist einfacher zu sprechen und zu verstehen.

...

Übung 3: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Secondo me, domani ci ___ al nuovo sistema digitale.

(Meiner Meinung nach werden wir uns morgen mit dem neuen digitalen System ___ .)

2. Per me non ___ mai il coworking durante la pausa pranzo.

(Meiner Meinung nach ___ du den Coworking-Space während der Mittagspause nie.)

3. Mi sembra importante ___ il computer acceso per aggiornare la piattaforma.

(Mir scheint es wichtig, den Computer ___ zu lassen, um die Plattform zu aktualisieren.)

4. Secondo me non ___ il lavoro ibrido, è troppo comodo.

(Meiner Meinung nach ___ du die hybride Arbeit nicht aufgeben, es ist zu bequem.)

Übung 5: Remote-Arbeit oder Büroarbeit?

Anleitung:

Ieri pomeriggio, mentre (Lasciare - Imperfetto) l'ufficio, il mio collega mi ha chiamato per chiedermi se domani (Connettersi - Futuro semplice) alla videochiamata del team. Io gli ho risposto che (Connettersi - Futuro semplice) dallo spazio di coworking perché mi sembra più comodo. Secondo me, lo smartworking (Lasciare - Imperfetto) più flessibilità e una pausa pranzo migliore, ma adesso la situazione (Cambiare - Futuro semplice) con il lavoro ibrido. Tu invece, dove (Connettersi - Futuro semplice) domani?


Gestern Nachmittag, während ich das Büro verließ (Verlassen - Imperfekt), hat mich mein Kollege angerufen, um zu fragen, ob ich mich morgen zur Team-Videoanruf verbinden werde (Sich verbinden - Futur I). Ich antwortete ihm, dass ich mich vom Coworking-Space aus verbinden werde, weil es mir bequemer erscheint. Meiner Meinung nach bot das Homeoffice mehr Flexibilität und eine bessere Mittagspause, aber jetzt wird sich die Situation mit der hybriden Arbeit ändern (Ändern - Futur I). Und du, wo wirst du dich morgen verbinden (Sich verbinden - Futur I)?

Verbtabellen

Lasciare - Verlassen

Imperfetto

  • io lasciavo
  • tu lasciavi
  • lui/lei lasciava
  • noi lasciavamo
  • voi lasciavate
  • loro lasciavano

Connettersi - Sich verbinden

Futuro semplice

  • io mi connetterò
  • tu ti connetterai
  • lui/lei si connetterà
  • noi ci connetteremo
  • voi vi connetterete
  • loro si connetteranno

Cambiare - Ändern

Futuro semplice

  • io cambierò
  • tu cambierai
  • lui/lei cambierà
  • noi cambieremo
  • voi cambierete
  • loro cambieranno

Übung 6: Come esprimere le opinioni in modo semplice

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Grammatik: Wie man Meinungen einfach ausdrückt

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

Mi sembra, Per me, Secondo me, Non mi sembra, mi sembra

1. Opinione personale:
... il WiFi è fondamentale per il lavoro da remoto.
(Für mich ist WLAN grundlegend für die Arbeit im Homeoffice.)
2. Valutazione:
Questo spazio ... troppo piccolo per essere condiviso da tutti.
(Dieser Raum scheint mir zu klein, um von allen geteilt zu werden.)
3. Punto di vista personale:
... questo spazio di coworking è molto occupato.
(Meiner Meinung nach ist dieser Coworking-Space sehr beschäftigt.)
4. Descrizione:
... molto occupato oggi.
(Er scheint heute sehr beschäftigt zu sein.)
5. Descrizione:
... un problema lavorare senza un WiFi stabile.
(Es scheint mir ein Problem zu sein, ohne eine stabile WiFi-Verbindung zu arbeiten.)
6. Valutazione:
L'ufficio oggi ... più organizzato e produttivo.
(Das Büro scheint mir heute organisierter und produktiver zu sein.)
7. Descrizione - negativo:
... una pausa pranzo abbastanza lunga.
(Das erscheint mir keine lange Mittagspause zu sein.)
8. Descrizione:
... una piattaforma utile per lavorare online.
(Ich finde, es ist eine nützliche Plattform, um online zu arbeiten.)

Grammatik

Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!

A2.43.1 Grammatica

Come esprimere le opinioni in modo semplice

Wie man Meinungen einfach ausdrückt


Verbkonjugationstabellen für diese Lektion

Lasciare verlassen

Imperfetto

Italienisch Deutsch
(io) lasciavo ich verließ
(tu) lasciavi du verließest
(lui/lei) lasciava er/sie verließ
(noi) lasciavamo wir verließen
(voi) lasciavate ihr verließt
(loro) lasciavano sie verließen

Übungen und Beispielsätze

Connettersi sich verbinden

Futuro semplice

Italienisch Deutsch
(io) mi connetterò Ich werde mich verbinden
(tu) ti connetterai du wirst dich verbinden
(lui/lei) si connetterà er/sie wird sich verbinden
(noi) ci connetteremo wir werden uns verbinden
(voi) vi connetterete ihr werdet euch verbinden
(loro) si connetteranno sie werden sich verbinden

Übungen und Beispielsätze

Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!

Möchten Sie heute Italienisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.

Jetzt anmelden!

Fernarbeit oder Büro? – Ein Überblick

Diese Lektion auf Niveau A2 hilft Ihnen, Ihre Meinung auf Italienisch einfach und klar auszudrücken, besonders wenn es um das Thema Fernarbeit versus Büroarbeit geht. Sie behandelt praktische Gesprächssituationen und wichtige Ausdrücke, die Sie im Alltag oder im Arbeitskontext verwenden können.

Wichtigste Lerninhalte:

  • Meinung ausdrücken: Formulierungen wie Secondo me (Meiner Meinung nach), Per me (Für mich), Mi sembra (Es scheint mir) helfen, persönliche Ansichten in einfacher Sprache zu teilen.
  • Diskussion über Fernarbeit: Vorteile (z.B. flessibile, flexibel) und Nachteile (z.B. isolante, isolierend) werden mit Beispielen erklärt.
  • Telefonisches Organisieren: Ausdrücke für die Planung von Meetings, z.B. organizzare una riunione, Videokonferenzen initiieren und Termine vereinbaren.
  • Arbeitsplatz beschreiben: Die Beschreibung der eigenen Arbeitsumgebung, Vorlieben und wichtige Aspekte wie Beleuchtung oder ergonomische Möbel.

Beispiele wichtiger Ausdrücke und Vokabeln:

  • lavorare da casa – von zu Hause arbeiten
  • videoconferenza – Videokonferenz
  • scrivania – Schreibtisch
  • pausa pranzo – Mittagspause
  • connessione internet – Internetverbindung
  • smartworking – Smartworking / flexibles Arbeiten

Verbkonjugationen und Grammatik

Die Lektion zeigt auch wichtige Verbformen, vor allem aus den Zeiten Imperfetto und Futuro semplice. Beispiel:

  • lasciavo (ich verließ)
  • mi connetterò (ich werde mich verbinden)
  • cambierà (er/sie/es wird sich ändern)

Besonderheiten im Vergleich Deutsch – Italienisch

Im Italienischen werden Meinungen oft mit festen Wendungen eingeleitet, wie Secondo me (Meiner Meinung nach) oder Mi sembra (Es scheint mir). Diese Phrasen sind auch für Deutschsprachige hilfreich, da man im Deutschen häufig einfach direkt die Meinung sagt, z.B. "Ich denke", "Ich finde", aber das Italienische nutzt hier eine spezifischere Struktur, die unbedingt gelernt werden sollte.

Auch die Verbzeiten sind im Italienischen oft anders als im Deutschen: Das "Imperfetto" beschreibt Gewohnheiten oder Zustände in der Vergangenheit ("ich verließ" vs. "ich habe verlassen"), während das "Futuro semplice" klare zukünftige Handlungen ausdrückt. Diese Zeiten werden im Deutschen häufig per zusammengesetztem Perfekt oder Präsens mit Zeitangabe ersetzt.

Wichtige Phrasen für den Alltag sind z.B.:

  • Secondo me lavorare da casa è comodo. – Meiner Meinung nach ist es bequem, von zu Hause zu arbeiten.
  • Mi sembra importante avere una buona connessione internet. – Es scheint mir wichtig, eine gute Internetverbindung zu haben.
  • Per me servono una buona sedia e una scrivania comoda. – Für mich braucht man einen guten Stuhl und einen bequemen Schreibtisch.

Diese Lektionen wären ohne unsere großartigen Partner nicht möglich🙏