Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Il conto deposito | Das Festgeldkonto |
| Un conto bancario | Ein Bankkonto |
| Ricevere | Erhalten |
| Gli interessi | Die Zinsen |
| Il salvadanaio | Das Sparschwein |
| Depositati | Eingezahlt |
| Un conto corrente | Ein Girokonto |
| I prelievi | Die Abhebungen |
1. A che cosa serve principalmente un conto deposito?
(Wozu dient hauptsächlich ein Festgeldkonto?)2. Perché il conto deposito è considerato senza rischio?
(Warum gilt das Festgeldkonto als risikofrei?)3. Cosa serve già per aprire un conto deposito nella stessa banca?
(Was braucht man bereits, um bei derselben Bank ein Festgeldkonto zu eröffnen?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Un cliente va in banca per informarsi sui conti deposito
| 1. | Il cliente: | Salve, buongiorno. | (Hallo, guten Morgen.) |
| 2. | La consulente: | Buongiorno! Come posso aiutarla? | (Guten Morgen! Wie kann ich Ihnen helfen?) |
| 3. | Il cliente: | Ho visto l'annuncio dei vostri conti deposito. Mi può dare qualche informazione? | (Ich habe Ihre Anzeige zu den Festgeldkonten gesehen. Können Sie mir dazu ein paar Informationen geben?) |
| 4. | La consulente: | Certamente. Innanzitutto, ha già un conto corrente con noi? | (Natürlich. Zunächst einmal: Haben Sie bereits ein Girokonto bei uns?) |
| 5. | Il cliente: | Sì, sono vostro cliente. | (Ja, ich bin bereits Kunde bei Ihnen.) |
| 6. | La consulente: | Ottimo. Con il conto deposito può trasferire soldi dal suo conto corrente e ricevere degli interessi. | (Sehr gut. Mit einem Festgeldkonto können Sie Geld von Ihrem Girokonto übertragen und dafür Zinsen erhalten.) |
| 7. | Il cliente: | A quanto ammontano gli interessi? | (Wie hoch sind die Zinsen?) |
| 8. | La consulente: | Gli interessi sono del 3% annuo, con una tassazione del 26%. | (Die Zinsen betragen 3 % pro Jahr, bei einer Besteuerung von 26 %.) |
| 9. | Il cliente: | Ci sono altre tasse da pagare? | (Gibt es noch weitere Steuern, die ich zahlen muss?) |
| 10. | La consulente: | Sì, c'è un bollo dello 0,2% sui soldi depositati. | (Ja, es gibt eine Stempelsteuer von 0,2 % auf das angelegte Geld.) |
| 11. | Il cliente: | Il bollo si paga sempre? | (Muss man die Stempelsteuer immer zahlen?) |
| 12. | La consulente: | No, si paga solo se sul conto ci sono più di 5.000 euro. | (Nein, sie wird nur fällig, wenn mehr als 5.000 Euro auf dem Konto liegen.) |
| 13. | Il cliente: | Va bene, grazie mille per le informazioni. | (Alles klar, vielen Dank für die Informationen.) |
1. Cosa può fare il cliente con il conto deposito?
(Was kann der Kunde mit dem Festgeldkonto machen?)2. Quando si applica il bollo sul conto deposito?
(Wann wird die Stempelsteuer auf das Festgeldkonto erhoben?)