Ti sei mai chiesto com'è la giornata tipo di un agente immobiliare? In questo video lo spiega.
Hast du dich schon einmal gefragt, wie ein typischer Tag eines Immobilienmaklers aussieht? In diesem Video wird es erklärt.
Übung 1: Video
Anleitung: Schaue das Video an und besprich mit deinem Lehrer, was du verstanden hast.
Übung 2: Dialog
Anleitung: 1. Lesen Sie den Dialog zu zweit. 2. Lernen Sie die Sätze auswendig, indem Sie die Übersetzung abdecken. 3. Decken Sie die Zeilen eines Sprechers ab, geben Sie mit Ihrem Lehrer alternative Antworten und schreiben Sie sie auf.
Due agenti immobiliari discutono dell'annuncio di vendita di una casa, commentando cosa si può migliorare.
Zwei Immobilienmakler diskutieren die Verkaufsanzeige für ein Haus und kommentieren, was verbessert werden kann.
1. | Carlo: | Fabiana, ho scritto l’annuncio per l’appartamento in via Mantova. | (Fabiana, ich habe die Anzeige für die Wohnung in der Mantova-Straße geschrieben.) |
2. | Fabiana: | Bene Carlo, posso vederlo? | (Gut, Carlo, kann ich sie sehen?) |
3. | Carlo: | Ecco, ho parlato con l’architetto e il prezzo è di 250 mila euro. | (Also, ich habe mit dem Architekten gesprochen und der Preis beträgt 250.000 Euro.) |
4. | Fabiana: | Se facciamo un po’ meno, potrebbe essere più facile venderlo. | (Wenn wir etwas weniger machen, könnte es einfacher sein, sie zu verkaufen.) |
5. | Carlo: | Sì, ma il quartiere è bello e la casa è di 100 m², quindi il prezzo va bene. | (Ja, aber das Viertel ist schön und die Wohnung ist 100 m² groß, also ist der Preis in Ordnung.) |
6. | Fabiana: | Le spese di agenzia sono comprese nel prezzo? | (Sind die Maklergebühren im Preis inbegriffen?) |
7. | Carlo: | Sì, certo. | (Ja, natürlich.) |
8. | Fabiana: | Sarebbe utile mettere altre foto per mostrare che la casa è in buone condizioni. | (Es wäre sinnvoll, weitere Fotos hinzuzufügen, um zu zeigen, dass die Wohnung in gutem Zustand ist.) |
9. | Carlo: | Ottima idea! Secondo te, dovrei mettere altre foto dell’arredamento? | (Gute Idee! Meinst du, ich sollte weitere Fotos von der Einrichtung machen?) |
10. | Fabiana: | Se fossi un cliente, preferirei vedere l’appartamento arredato. | (Wenn ich ein Kunde wäre, würde ich die Wohnung möbliert sehen wollen.) |
11. | Carlo: | Va bene, grazie per i consigli! Lo cambio e poi lo metto online. | (Gut, danke für die Ratschläge! Ich ändere es und stelle es dann online.) |
12. | Fabiana: | Ottimo, spero tu possa vendere questa casa presto. | (Prima, ich hoffe, du kannst diese Wohnung bald verkaufen.) |
Übung 3: Fragen zum Text
Anleitung: Lies den obigen Text und wähle die richtige Antwort aus.
Übung 4: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Besprechen Sie die folgenden Fragen mit Ihrem Lehrer unter Verwendung des Vokabulars aus dieser Lektion und schreiben Sie Ihre Antworten auf.