Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Cose da fare | Dinge, die man tun sollte |
| Prima di morire | Bevor man stirbt |
| Le attività | Die Aktivitäten |
| I traguardi impossibili | Unmögliche Ziele |
| Diventare realtà | Wirklichkeit werden lassen |
| Sognare in grande | Groß träumen |
| Crederci abbastanza | Fest daran glauben |
| Vivere al massimo | Das Leben in vollen Zügen leben |
1. Perché alcune attività della lista sembravano difficili all’inizio?
(Warum schienen einige Aktivitäten auf der Liste am Anfang schwierig?)2. Che cosa scopre la persona quando rilegge la lista?
(Was entdeckt die Person, wenn sie die Liste erneut liest?)3. In quanto tempo la persona vuole provare a realizzare le sue nuove ambizioni?
(In welchem Zeitraum möchte die Person versuchen, ihre neuen Ziele zu verwirklichen?)4. Qual è l’atteggiamento della persona verso la propria vita?
(Welche Einstellung hat die Person gegenüber ihrem Leben?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Lista dei desideri
| 1. | Federico: | Qual è un sogno che desideri realizzare? | (Welchen Traum möchtest du gerne verwirklichen?) |
| 2. | Irene: | Mi piacerebbe viaggiare per il mondo. E tu? | (Ich würde gerne um die Welt reisen. Und du?) |
| 3. | Federico: | Io desidero fare un sacco di cose. Infatti ho creato una lista delle cento cose da fare prima di morire. | (Ich möchte viele Dinge machen. Tatsächlich habe ich eine Liste mit hundert Dingen erstellt, die man vor dem Sterben getan haben sollte.) |
| 4. | Irene: | Wow, mi sembra una gran bella idea. Che desideri ci hai messo? | (Wow, das klingt nach einer großartigen Idee. Welche Wünsche hast du darauf gesetzt?) |
| 5. | Federico: | Un desiderio che ho è andare a vivere in un altro paese. Sarebbe un'esperienza unica. | (Ein Wunsch von mir ist, in einem anderen Land zu leben. Das wäre eine einmalige Erfahrung.) |
| 6. | Irene: | È una buona idea. Pensi che dovrei farla anche io? | (Das ist eine gute Idee. Meinst du, ich sollte das auch tun?) |
| 7. | Federico: | Sì, dovresti, così non ti dimentichi dei tuoi desideri. Averli scritti mi ha aiutato a realizzarne già molti. | (Ja, das solltest du; so vergisst du deine Wünsche nicht. Dass ich sie aufgeschrieben habe, hat mir schon geholfen, viele davon zu verwirklichen.) |
| 8. | Irene: | Hai ragione! Però ho paura di non realizzarli, sai? | (Du hast recht! Aber ich habe Angst, dass ich sie nicht verwirklichen werde, weißt du?) |
| 9. | Federico: | Non preoccuparti, è proprio per questo che si fa la lista. | (Keine Sorge, genau deshalb macht man die Liste.) |
| 10. | Irene: | Grazie per il consiglio! Sicuramente ci penserò. | (Danke für den Rat! Ich werde auf jeden Fall darüber nachdenken.) |
| 11. | Federico: | Potresti iniziare da oggi. Non aspettare troppo a lungo. | (Du könntest heute damit anfangen. Warte nicht zu lange.) |
1. Istruzioni: Leggi il dialogo e scegli la risposta corretta per ogni domanda.
(Anweisung: Lies den Dialog und wähle die richtige Antwort für jede Frage.)2. Che cosa vorrebbe fare Irene in futuro?
(Was würde Irene in Zukunft gerne machen?)