Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Guida rapida: laurea triennale e magistrale in Italia
Fülle die Lücken aus: supera, laurea, retta, laurea triennale, corso, semestre, laurea magistrale, tirocinio
(Kurzanleitung: Bachelor und Master in Italien)
Molte università in Italia offrono informazioni online per chi vuole iscriversi. In genere il percorso comprende la e, dopo, la . Ogni ha un piano di studi con lezioni, laboratori ed esami; spesso c’è anche un in azienda o in un ente. Per l’iscrizione si paga una , che può variare in base al reddito e ai servizi.
Durante il gli studenti seguono le lezioni e preparano gli esami. In alcune facoltà, mentre si studia, è possibile lavorare part-time o fare un tirocinio curricolare per avere esperienza. Alla fine del percorso, chi tutti gli esami e consegna la tesi si e diventa laureato. Se non si passa un esame, di solito si può ripetere all’appello successivo.Viele Universitäten in Italien bieten online Informationen für Studieninteressierte an. In der Regel umfasst der Studienweg den Bachelor (drei Jahre) und anschließend den Master (zwei Jahre). Jeder Studiengang hat einen Lehrplan mit Vorlesungen, Praktika und Prüfungen; oft gibt es auch ein Praktikum in einem Unternehmen oder einer Einrichtung. Für die Einschreibung zahlt man Studiengebühren, die je nach Einkommen und angebotenen Leistungen variieren können.
Während des Semesters besuchen die Studierenden die Lehrveranstaltungen und bereiten sich auf die Prüfungen vor. An einigen Fakultäten ist es möglich, neben dem Studium in Teilzeit zu arbeiten oder ein Pflichtpraktikum zu absolvieren, um Berufserfahrung zu sammeln. Am Ende des Studienwegs: wer alle Prüfungen besteht und die Abschlussarbeit einreicht, schließt das Studium ab und erhält den Abschluss. Wenn man eine Prüfung nicht besteht, kann man sie in der Regel beim nächsten Prüfungstermin wiederholen.
-
Quali sono le due fasi principali del percorso universitario e quanto durano ciascuna?
(Welche zwei Hauptphasen des Studiums werden genannt und wie lange dauern sie jeweils?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Bevor sie nach Italien gekommen ist, hatte sie bereits einen Bachelor abgeschlossen.) |
||
|
(Der Masterstudiengang, für den sie sich eingeschrieben hat, hat bereits begonnen.) |
||
|
(Um den Abschluss zu erhalten, muss sie ein Praktikum in einem Unternehmen absolvieren.) |
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Durante la laurea triennale, ogni semestre ___ di trovare un tirocinio.
(Während meines Bachelorstudiums ___ ich jedes Semester, ein Praktikum zu finden.)2. Di solito ___ gli esami del corso al primo tentativo, perché studiavamo insieme.
(Normalerweise ___ wir die Prüfungen des Kurses beim ersten Versuch, weil wir zusammen lernten.)3. Mentre ___, lavoravo anche part-time per pagare la retta.
(Während ___, arbeitete ich auch in Teilzeit, um die Studiengebühren zu bezahlen.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 6: Diskussionsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.
Nützliche Ausdrücke:
Quando studiavo, di solito… / Mi sono laureato/a in… / Vorrei laurearmi in… / Non ho passato un esame, però poi…
-
Che cosa hai studiato all’università o cosa vorresti studiare? Perché hai scelto (o sceglieresti) quel corso di laurea?
Was hast du an der Universität studiert oder was würdest du gerne studieren? Warum hast du dich für diesen Studiengang entschieden (oder warum würdest du ihn wählen)?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Descrivi com’era un tuo semestre o un periodo di esami: cosa facevi di solito e com’è andata?
Beschreibe, wie ein Semester oder eine Prüfungsphase bei dir aussah: Was hast du normalerweise gemacht und wie ist es gelaufen?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 7: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Oggetto: Iscrizione a.a. 2026/27 – scelta del corso
Gentile Sig./Sig.ra,
abbiamo ricevuto la sua richiesta di informazioni per il corso di Economia. Per completare l'iscrizione, ci serve:
- se intende iniziare nel primo semestre (settembre) oppure nel secondo semestre (febbraio)
- se si iscrive alla laurea triennale o alla laurea magistrale
Può anche dirci se le interessa un tirocinio nel secondo anno. Per la retta le invieremo i dettagli dopo la conferma.
Cordiali saluti,
Segreteria Studenti – Università di Verona
Betreff: Einschreibung a. s. 2026/27 – Wahl des Studiengangs
Sehr geehrte Herr/Frau,
wir haben Ihre Anfrage zu Informationen für den Studiengang Wirtschaft erhalten. Um die Einschreibung abzuschließen, benötigen wir:
- ob Sie im ersten Semester (September) oder im zweiten Semester (Februar) beginnen möchten
- ob Sie sich für den Bachelorstudiengang oder für den Masterstudiengang einschreiben möchten
Sie können uns auch mitteilen, ob Sie an einem Praktikum im zweiten Studienjahr interessiert sind. Die Details zur Studiengebühr senden wir Ihnen nach Bestätigung zu.
Mit freundlichen Grüßen,
Studierendensekretariat – Universität Verona
Nützliche Redewendungen:
-
Vorrei confermare che...
(Ich möchte bestätigen, dass...)
-
È possibile sapere quanto... ?
(Ist es möglich zu erfahren, wie viel...?)
-
Di solito studiavo... ma ora...
(Üblicherweise habe ich ... studiert, aber jetzt...)
grazie per la vostra email. Vorrei confermare l'iscrizione alla laurea triennale in Economia e iniziare nel primo semestre (settembre). Sono interessato anche a un tirocinio nel secondo anno, se disponibile.
È possibile sapere qual è l'importo della retta annuale e quali sono le modalità di pagamento (un'unica soluzione o a rate)? Inoltre, quali documenti devo inviare per completare l'iscrizione?
Cordiali saluti,
Marco Bianchi
Sehr geehrtes Studierendensekretariat,
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich möchte die Einschreibung für den Bachelorstudiengang Wirtschaft bestätigen und im ersten Semester (September) beginnen. Ich bin auch an einem Praktikum im zweiten Jahr interessiert, sofern verfügbar.
Ist es möglich zu erfahren, wie hoch die jährliche Studiengebühr ist und welche Zahlungsmöglichkeiten es gibt (Einmalzahlung oder Raten)? Außerdem: Welche Unterlagen muss ich einreichen, um die Einschreibung abzuschließen?
Mit freundlichen Grüßen,
Marco Bianchi