Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| I mezzi pubblici | Öffentliche Verkehrsmittel |
| Non inquinanti | Nicht umweltschädlich |
| Le modalità di trasporto | Verkehrsarten |
| Sostenibile | Nachhaltig |
| La bicicletta | Das Fahrrad |
| Ho preso il treno | Ich bin mit dem Zug gefahren |
| Il trasporto pubblico | Öffentlicher Verkehr |
1. Che cosa succede a Pisa a chi usa mezzi pubblici o non inquinanti?
(Was passiert in Pisa mit denen, die öffentliche oder nicht umweltschädliche Verkehrsmittel nutzen?)2. Come può Chiara trovare un posto dove parcheggiare la bicicletta?
(Wie kann Chiara einen Platz finden, um das Fahrrad abzustellen?)3. A che cosa serve il sensore a radiofrequenza per la bicicletta?
(Wozu dient der Funkfrequenzsensor für das Fahrrad?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Filippo chiede informazioni pratiche per spostarsi in città con trasporti sostenibili
| 1. | Filippo: | Buongiorno, sono in città per lavoro e vorrei capire come muovermi. | (Guten Tag, ich bin beruflich in der Stadt und möchte wissen, wie ich mich am besten fortbewegen kann.) |
| 2. | Addetta dell'info point: | Buongiorno. Mi dica dove deve andare e le suggerisco le soluzioni migliori. | (Guten Tag. Sagen Sie mir, wohin Sie müssen, dann schlage ich Ihnen die besten Möglichkeiten vor.) |
| 3. | Filippo: | Alloggio nella zona della fiera e devo raggiungere spesso il centro. | (Ich wohne in der Nähe des Messegeländes und muss oft ins Zentrum.) |
| 4. | Addetta dell'info point: | Allora può usare le bici a noleggio: le può prenotare tramite l'app del comune. | (Dann können Sie die Leihfahrräder nutzen: Sie können sie über die App der Stadt buchen.) |
| 5. | Filippo: | Sì, può andare bene. Il percorso dovrebbe essere abbastanza breve. | (Ja, das könnte passen. Die Strecke dürfte ziemlich kurz sein.) |
| 6. | Addetta dell'info point: | Esatto. Inoltre la bici è sostenibile e così evita il traffico nelle ore di punta. | (Genau. Außerdem ist das Fahrrad umweltfreundlich, und so vermeiden Sie den Verkehr zu den Stoßzeiten.) |
| 7. | Filippo: | Invece, cosa mi consiglia per gli spostamenti un po' più lunghi? | (Und was empfehlen Sie mir für etwas längere Strecken?) |
| 8. | Addetta dell'info point: | Può usare i mezzi pubblici, come tram e autobus: passano ogni cinque-dieci minuti. | (Sie können öffentliche Verkehrsmittel wie Straßenbahn und Bus nutzen: Die fahren alle fünf bis zehn Minuten.) |
| 9. | Filippo: | Ci sono anche alternative che mi fanno risparmiare tempo? | (Gibt es auch Alternativen, mit denen ich Zeit sparen kann?) |
| 10. | Addetta dell'info point: | Ci sono anche le auto elettriche, ma di solito costano un po' di più. | (Es gibt auch Elektroautos, aber die sind normalerweise etwas teurer.) |
| 11. | Filippo: | No, non voglio perdere tempo a cercare parcheggio. | (Nein, ich will keine Zeit damit verlieren, einen Parkplatz zu suchen.) |
| 12. | Addetta dell'info point: | Allora i mezzi pubblici e le bici restano davvero la soluzione più comoda. | (Dann sind öffentliche Verkehrsmittel und Leihfahrräder wirklich die bequemste Lösung.) |
| 13. | Filippo: | Perfetto. E dove posso comprare i biglietti? | (Perfekt. Und wo kann ich die Fahrkarten kaufen?) |
| 14. | Addetta dell'info point: | Li trova in ogni edicola o sulla stessa app. Buona permanenza! | (Die bekommen Sie an jedem Kiosk oder in derselben App. Einen schönen Aufenthalt!) |
1. Quale soluzione è consigliata a Filippo per andare spesso dalla fiera al centro?
(Welche Lösung wird Filippo empfohlen, um oft vom Messegelände ins Zentrum zu fahren?)2. Dove può comprare Filippo i biglietti per i mezzi pubblici?
(Wo kann Filippo die Fahrkarten für die öffentlichen Verkehrsmittel kaufen?)