A2.29 - Beim Immobilienmakler
All'agenzia immobiliare
1. Sprachimmersion
A2.29.1 Aktivität
Über die Verkaufsanzeige sprechen
3. Grammatik
A2.29.2 Grammatik
Das Konditional Präsens
A2.29.3 Grammatik
Der reale Konditionalsatz 2
Schlüsselverb
Firmare (unterzeichnen)
Schlüsselverb
Rinnovare (erneuern)
4. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Nuovo annuncio per un trilocale in città
Wörter zu verwenden: agenzia, documentazione, contratto, spese, annuncio, spazioso, acquisto, rinnovarebbe, abbassasse
(Neues Inserat für eine Dreizimmerwohnung in der Stadt)
L’ “Casa Subito” pubblica un nuovo per un appartamento in via Verdi. Il trilocale è , arredato e in buone condizioni. Ha una superficie di circa 85 metri quadrati, con soggiorno, cucina moderna e due camere da letto. Le di servizio sono basse e il condominio è tranquillo.
L’appartamento è ideale per una coppia che lavora in centro: la metro è a cinque minuti a piedi. L’agenzia dice che il proprietario il bagno prima della vendita. Molti clienti sarebbero interessati se il proprietario un po’ il prezzo. Se firmi il con l’agenzia, loro ti aiutano con tutta la per l’ .Die Agentur „Casa Subito“ veröffentlicht ein neues Inserat für eine Wohnung in der Via Verdi. Die Dreizimmerwohnung ist geräumig , möbliert und in gutem Zustand. Sie hat eine Wohnfläche von etwa 85 Quadratmetern mit Wohnzimmer, moderner Küche und zwei Schlafzimmern. Die Nebenkosten sind niedrig und das Wohnhaus ist ruhig.
Die Wohnung ist ideal für ein Paar, das im Zentrum arbeitet: die U‑Bahn ist fünf Gehminuten entfernt. Die Agentur sagt, dass der Eigentümer das Badezimmer vor dem Verkauf erneuern würde . Viele Interessenten wären interessiert, wenn der Eigentümer den Preis ein wenig senken würde . Wenn du den Vertrag mit der Agentur unterschreibst, helfen sie dir bei der gesamten Dokumentation für den Kauf .
-
Perché questo appartamento può essere comodo per chi lavora in centro città?
(Warum kann diese Wohnung für jemanden, der im Stadtzentrum arbeitet, praktisch sein?)
-
Che tipo di persone pensi che siano interessate a questo trilocale? Perché?
(Welche Art von Personen denkst du, wäre an dieser Dreizimmerwohnung interessiert? Warum?)
-
Quali vantaggi offre l’agenzia se firmi il contratto con loro?
(Welche Vorteile bietet dir die Agentur, wenn du den Vertrag mit ihr unterschreibst?)
-
Se fossi tu il proprietario, cosa rinnoveresti prima di vendere la casa? Perché?
(Wenn du der Eigentümer wärst, was würdest du vor dem Verkauf zuerst renovieren? Warum?)
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. All'agenzia immobiliare direi che ___ il contratto solo se l'appartamento fosse già arredato.
(Bei der Immobilienagentur würde ich sagen, dass ich ___ den Vertrag nur unterschreiben würde, wenn die Wohnung bereits möbliert wäre.)2. ___ la cucina prima dell'acquisto, ma vorrei sapere se l'architetto dell'agenzia rinnoverebbe anche il bagno.
(Ich ___ die Küche vor dem Kauf renovieren, aber ich würde gern wissen, ob der Architekt der Agentur auch das Bad renovieren würde.)3. Se ___ il contratto questa settimana, potrai dire che non firmeresti mai con un'altra agenzia.
(Wenn du ___ den Vertrag diese Woche unterschreibst, kannst du sagen, dass du niemals mit einer anderen Agentur unterschreiben würdest.)4. Se ___ il soggiorno e la cucina, l'appartamento sarà più spazioso e non rinnoveresti altre stanze subito.
(Wenn du ___ das Wohnzimmer und die Küche renovierst, wird die Wohnung geräumiger sein und du würdest nicht sofort weitere Zimmer renovieren.)Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Telefonata all’agenzia immobiliare
Cliente: Anzeigen Buongiorno, ho visto l’annuncio del bilocale in via Verdi e vorrei qualche informazione.
(Guten Morgen, ich habe die Anzeige für das Zweizimmerapartament in der Via Verdi gesehen und hätte gern ein paar Informationen.)
Agente immobiliare: Anzeigen Buongiorno, certo, è un appartamento arredato, in buone condizioni, con una superficie di circa 60 metri quadrati.
(Guten Morgen, gern: Es handelt sich um ein möbliertes Apartment in gutem Zustand mit einer Fläche von etwa 60 Quadratmetern.)
Cliente: Anzeigen Le spese di servizio sono incluse nell’affitto o devo pagare a parte?
(Sind die Nebenkosten in der Miete enthalten oder muss ich separat zahlen?)
Agente immobiliare: Anzeigen Sono quasi tutte incluse, se vuole può passare in agenzia oggi pomeriggio per vedere il contratto.
(Sie sind größtenteils enthalten. Wenn Sie möchten, können Sie heute Nachmittag zur Agentur kommen, um den Vertrag einzusehen.)
Offene Fragen:
1. Che cosa vuoi sapere di solito quando telefoni per un annuncio di casa?
Was möchten Sie normalerweise wissen, wenn Sie wegen einer Wohnungsanzeige anrufen?
2. Preferisci un appartamento arredato o vuoto? Perché?
Bevorzugen Sie eine möblierte oder eine unmöblierte Wohnung? Warum?
Decidere se visitare un appartamento
Sara (amica): Anzeigen Ho visto una pubblicità per un appartamento spazioso vicino al centro e sto pensando all’acquisto.
(Ich habe eine Anzeige für eine geräumige Wohnung nahe dem Zentrum gesehen und denke über einen Kauf nach.)
Luca (amico): Anzeigen Com’è messo? È in buone condizioni o devi rinnovare tutto?
(In welchem Zustand ist sie? Ist alles in Ordnung oder müsste alles renoviert werden?)
Sara (amica): Anzeigen Dicono che è già ristrutturato e arredato, ma le spese di servizio sono un po’ alte.
(Man sagt, sie sei bereits renoviert und möbliert, aber die Nebenkosten sind etwas hoch.)
Luca (amico): Anzeigen Allora secondo me vale la pena andare a vederlo e parlare con l’agenzia immobiliare del prezzo e del contratto.
(Dann lohnt es sich meiner Meinung nach, sie anzusehen und mit der Immobilienagentur über Preis und Vertrag zu sprechen.)
Offene Fragen:
1. Quali sono per te le tre cose più importanti quando cerchi un appartamento?
Welche drei Dinge sind für Sie am wichtigsten, wenn Sie eine Wohnung suchen?
2. Preferisci comprare una casa o pagare l’affitto? Perché?
Bevorzugen Sie den Kauf eines Hauses oder das Mieten? Warum?
Übung 4: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Sei in un’agenzia immobiliare. Spiega all’agente che tipo di appartamento cerchi e chiedi se c’è qualcosa di simile all’annuncio che hai visto su internet. (Usa: l’agenzia immobiliare, cercare un appartamento, la superficie)
(Du bist in einer Immobilienagentur. Erkläre dem/der Agenten/Agentin, welche Art von Wohnung du suchst, und frage, ob es etwas Ähnliches wie das Inserat gibt, das du im Internet gesehen hast. (Benutze: die Immobilienagentur, eine Wohnung suchen, die Wohnfläche))In questa agenzia
(In dieser Agentur ...)Beispiel:
In questa agenzia immobiliare cerco un appartamento per due persone, con una buona superficie e non troppo caro.
(In dieser Immobilienagentur suche ich eine Wohnung für zwei Personen mit guter Wohnfläche und zu einem erschwinglichen Preis.)2. Chiami l’agenzia per chiedere più informazioni su un annuncio per un appartamento in buone condizioni. Vuoi sapere se è arredato e se il bagno è stato rinnovato. (Usa: l’annuncio, arredato, in buone condizioni)
(Du rufst die Agentur an, um mehr Informationen zu einem Inserat für eine Wohnung in gutem Zustand zu erfragen. Du möchtest wissen, ob sie möbliert ist und ob das Badezimmer renoviert wurde. (Benutze: das Inserat, möbliert, in gutem Zustand))Chiamo per l’annuncio
(Ich rufe wegen des Inserats ...)Beispiel:
Chiamo per l’annuncio dell’appartamento in buone condizioni e vorrei sapere se è arredato e se il bagno è stato rinnovato da poco.
(Ich rufe wegen des Inserats für die Wohnung in gutem Zustand an und möchte wissen, ob sie möbliert ist und ob das Badezimmer kürzlich renoviert wurde.)3. Parli con il proprietario dell’appartamento che ti piace. Chiedi quanto è l’affitto al mese e se le spese di servizio sono incluse. (Usa: pagare l’affitto, le spese di servizio, al mese)
(Du sprichst mit dem Vermieter der Wohnung, die dir gefällt. Frage, wie hoch die Miete pro Monat ist und ob die Nebenkosten inbegriffen sind. (Benutze: die Miete zahlen, die Nebenkosten, pro Monat))Vorrei sapere se
(Ich würde gerne wissen, ob ...)Beispiel:
Vorrei sapere se le spese di servizio sono incluse, perché per me è importante sapere quanto pago in totale di affitto ogni mese.
(Ich würde gerne wissen, ob die Nebenkosten inbegriffen sind, denn für mich ist es wichtig zu wissen, wie viel ich insgesamt pro Monat an Miete zahle.)4. Hai deciso di prendere l’appartamento. Sei in ufficio con il proprietario e devi dire che sei pronto a firmare il contratto, ma vuoi prima leggere bene tutte le condizioni. (Usa: firmare un contratto, l’acquisto / l’affitto, in buone condizioni)
(Du hast dich entschieden, die Wohnung zu nehmen. Du bist im Büro mit dem Vermieter und musst sagen, dass du bereit bist, den Vertrag zu unterschreiben, aber du möchtest vorher alle Bedingungen genau lesen. (Benutze: einen Vertrag unterschreiben, der Kauf / die Miete, in gutem Zustand))Sono pronto a firmare
(Ich bin bereit, zu unterschreiben ...)Beispiel:
Sono pronto a firmare un contratto di affitto, però prima voglio leggere bene tutte le condizioni per essere sicuro che è tutto in buone condizioni anche per me.
(Ich bin bereit, einen Mietvertrag zu unterschreiben, aber zuerst möchte ich alle Bedingungen genau lesen, um sicherzugehen, dass auch für mich alles in gutem Zustand ist.)Übung 5: Schreibübung
Anleitung: Schreibe 5 oder 6 Sätze, um die Wohnung zu beschreiben, die du kaufen oder mieten möchtest, und erkläre, welche Bedingungen für dich wichtig wären.
Nützliche Ausdrücke:
Vorrei un appartamento che sia… / Per me sarebbe importante avere… / Se il prezzo fosse più basso, io… / Mi piacerebbe vivere in una zona dove…
Esercizio 6: Gesprächsübung
Istruzione:
- Crea frasi brevi o dialoghi per descrivere ogni situazione. (Erstelle kurze Sätze oder Dialoge, um jede Situation zu beschreiben.)
- Hai dovuto ristrutturare casa? Quanto tempo ci è voluto? (Mussten Sie Ihr Haus renovieren? Wie lange hat das gedauert?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
Affitto il mio appartamento. Ma presto comprerò una casa. Ich miete meine Wohnung. Aber ich werde bald ein Haus kaufen. |
|
Ho comprato la nostra casa 2 anni fa insieme al mio partner. Ich habe vor 2 Jahren zusammen mit meinem Partner unser Haus gekauft. |
|
Abbiamo dovuto ristrutturare quasi tutta la casa. Ci è voluto più di un anno. Wir mussten fast das ganze Haus renovieren. Es hat uns über ein Jahr gedauert. |
|
Il mio appartamento era stato appena ristrutturato quando l'ho acquistato e ci sono andato a vivere. Meine Wohnung war frisch renoviert, als ich sie kaufte und einzog. |
|
L'appartamento era completamente arredato quando mi sono trasferito. Die Wohnung war vollständig möbliert, als ich eingezogen bin. |
|
Alcune stanze della casa erano arredate, altre non lo erano. Einige Zimmer im Haus waren möbliert, andere nicht. |
| ... |