A1.44.1 - Una bella serata romantica dopo una lunga settimana di lavoro
Een toffe date avond na een lange werkweek
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Het idee | L'idea |
| Haarlem ontdekken | Scoprire Haarlem |
| Een cadeau geven | Fare un regalo |
| Restaurant | Ristorante |
| Verborgen pareltjes ontdekken | Scoprire gemme nascoste |
| Een nachtje weggaan | Trascorrere una notte fuori |
| Een activiteit | Un'attività |
| Een drankje erbij | Una bevanda insieme |
| Hoe kwam je op het idee? | (Come ti è venuta l'idea?) |
| Ik dacht dat het leuk zou zijn om samen Haarlem te ontdekken. | (Pensavo che sarebbe stato divertente scoprire Haarlem insieme.) |
| Ik vond het een leuk verjaardagscadeau voor jou: samen nieuwe restaurantjes uitproberen. | (Ho pensato che sarebbe stato un bel regalo di compleanno per te: provare insieme nuovi ristoranti.) |
| Voor mij voelt het alsof we verborgen plekjes in een andere stad ontdekken. | (Per me è come scoprire angoli nascosti in un'altra città.) |
| Het is leuk om een dagje weg te gaan, misschien zelfs een nachtje weg te blijven. | (È bello fare una gita di un giorno, magari rimanere anche una notte fuori.) |
| Zo kun je samen een leuke activiteit doen en nieuwe restaurants leren kennen. | (Così potete fare insieme un'attività divertente e conoscere nuovi ristoranti.) |
| Als je van lekker eten houdt, is dit een leuke manier om een stad beter te leren kennen. | (Se ti piace il buon cibo, questo è un ottimo modo per conoscere meglio una città.) |
| Je vindt mooie plekjes en je kunt er gezellig een drankje bij doen. | (Trovi posti carini e puoi accompagnarli con una buona bevanda.) |
Domande di comprensione:
-
Waarom koos de spreker Haarlem voor dit uitje?
(Perché il parlante ha scelto Haarlem per questa uscita?)
-
Wat voor cadeau wil de spreker geven?
(Che tipo di regalo vuole fare il parlante?)
-
Waarom is samen uit eten gaan volgens de spreker een goede manier om een stad te leren kennen?
(Perché andare a cena insieme è, secondo il parlante, un buon modo per conoscere una città?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Vrijdagavond uit
| 1. | Lars: | Hoi liefje. Wat een drukke week! Zullen we vrijdagavond samen iets leuks doen? | (Ciao tesoro. Che settimana impegnativa! Facciamo qualcosa di bello insieme venerdì sera?) |
| 2. | Emma: | Ja, graag! Ik heb echt wat ontspanning nodig. Wat zullen we doen? | (Sì, volentieri! Ho proprio bisogno di un po' di relax. Che facciamo?) |
| 3. | Lars: | Zullen we naar de bioscoop gaan? Ze draaien een nieuwe film met Lotte Verbeek. | (Andiamo al cinema? Proiettano un nuovo film con Lotte Verbeek.) |
| 4. | Emma: | Ja, goeie actrice, maar we zijn vorige maand al naar de bioscoop geweest. Kunnen we dit keer niet naar een concert gaan? | (Sì, è una brava attrice, ma siamo già andati al cinema il mese scorso. Possiamo stavolta andare a un concerto?) |
| 5. | Lars: | Goed idee! Samen genieten van muziek en weer eens echt op date. | (Buona idea! Godiamoci la musica insieme e facciamo finalmente una vera serata romantica.) |
| 6. | Emma: | Er is ook een evenement in het park in de vroege avond. Zullen we erheen gaan met Sarah en Nick? | (C'è anche un evento nel parco in prima serata. Ci andiamo con Sarah e Nick?) |
| 7. | Lars: | Ja, leuk, maar ik ga liever niet op een koppeldate. Gewoon nog eens lekker samen met ons twee. | (Sì, carino, ma preferisco evitare una serata con altre coppie. Solo noi due, per una serata insieme.) |
| 8. | Emma: | Prima, goed voor mij. We kunnen daarna ook gewoon uit eten gaan of naar het theater. | (Perfetto, per me va bene. Possiamo poi anche andare a cena o a teatro.) |
| 9. | Lars: | Oké. We kunnen met de fiets naar het restaurant gaan, het is lastig parkeren in het centrum. | (Ok. Possiamo andare in bici al ristorante, è difficile parcheggiare in centro.) |
| 10. | Emma: | Beter met de tram of een taxi. Dan kunnen we een goede fles wijn drinken en toch op tijd naar huis gaan. | (Meglio con il tram o con un taxi. Così possiamo bere una buona bottiglia di vino e rientrare in tempo.) |
| 11. | Lars: | Helemaal goed. Nog één ding: we kruipen vroeg onder de wol, zodat we eindelijk weer wat quality time samen hebben! | (D'accordo. Un'ultima cosa: andiamo a letto presto, così finalmente avremo un po' di tempo di qualità insieme!) |
| 12. | Emma: | Mijn collega’s hebben mij uitgenodigd voor een afterwork op vrijdag, maar dit lijkt me een beter plan. | (I miei colleghi mi hanno invitata a un afterwork venerdì, ma questo mi sembra un piano migliore.) |
1. Wat wil Lars op vrijdagavond doen?
(Cosa vuole fare Lars venerdì sera?)2. Waarom wil Emma niet naar de bioscoop?
(Perché Emma non vuole andare al cinema?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
Wat doet u meestal op vrijdagavond na een drukke werkweek? Kunt u dat kort beschrijven?
Cosa fa di solito il venerdì sera dopo una settimana di lavoro intensa? Può descriverlo brevemente?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U wilt een collega uitnodigen voor vrijdagavond. Wat zegt u tegen hem of haar?
Vuole invitare un collega per venerdì sera. Cosa gli/le dice?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U spreekt met een vriend af voor vrijdagavond. Waar wilt u graag naartoe en waarom?
Si è dato appuntamento con un amico per venerdì sera. Dove vorrebbe andare e perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U bent erg moe op vrijdagavond. Hoe zegt u beleefd tegen een vriend dat u deze keer niet kunt meegaan?
È molto stanco venerdì sera. Come dice cortesemente a un amico che questa volta non può venire con lui?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen