Deze video toont enkele veelvoorkomende ziektes bij kinderen en hoe je ze kunt verhelpen.
Questo video mostra alcune malattie comuni nei bambini e come possono essere curate.
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| De ziekten | Le malattie |
| De verkoudheid | Il raffreddore |
| De symptomen | I sintomi |
| De loopneus | Il naso che cola |
| Hoesten | La tosse |
| De koorts | La febbre |
| De verstopte neus | Il naso chiuso |
| De oorontsteking | L'otite |
| De huisarts | Il medico di famiglia |
| De buikgriep | La gastroenterite |
| De diarree | La diarrea |
| De oogontsteking | La congiuntivite |
1. Welke twee symptomen horen bij verkoudheid?
(Quali due sintomi appartengono al raffreddore?)2. Wat is een goede verzorging voor een kind met verkoudheid?
(Qual è una buona cura per un bambino con il raffreddore?)3. Welk gedrag hoort bij een oorontsteking bij jonge kinderen?
(Quale comportamento è tipico di un'otite nei bambini piccoli?)4. Wat moet je doen als een kind buikgriep heeft?
(Cosa devi fare se un bambino ha la gastroenterite?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Ziekmelden bij de baas
Segnalare malattia al capo
| 1. | Medewerker: | Goedemorgen, u spreekt met Jan. | (Buongiorno, parla Jan.) |
| 2. | Baas: | Hallo Jan. Waarom bel je mij? Je moet al op je werk zijn. | (Ciao Jan. Perché mi chiami? Dovresti essere già al lavoro.) |
| 3. | Medewerker: | Ik voel me niet goed. Ik hoest veel en ik heb een beetje koorts. | (Non mi sento bene. Tossisco molto e ho un po' di febbre.) |
| 4. | Baas: | Heb je misschien griep? Heb je al een doktersverklaring? | (Hai forse l'influenza? Hai già un certificato medico?) |
| 5. | Medewerker: | Ik kan niet naar de dokter gaan. Ik voel me slecht en ik ben erg misselijk. | (Non posso andare dal dottore. Mi sento molto male e sono molto nauseato.) |
| 6. | Baas: | Je hebt echt een doktersverklaring nodig. En is het niet de Elfstedentocht volgende week? | (Hai proprio bisogno di un certificato medico. E la Elfstedentocht non è la prossima settimana?) |
| 7. | Medewerker: | Eh… ja, dat klopt. | (Eh… sì, è vero.) |
| 8. | Baas: | Sta jij niet ingeschreven voor de tocht? Is er vandaag ook training? | (Non sei iscritto alla gara? Oggi c'è anche l'allenamento?) |
| 9. | Medewerker: | Ja, klopt. Weet je wat… ik voel me eigenlijk al een beetje beter. | (Sì, esatto. Sai che… in realtà mi sento già un po' meglio.) |
| 10. | Baas: | Als je beter bent en kunt gaan schaatsen, kun je ook komen werken. | (Se stai meglio e puoi andare a pattinare, allora puoi anche venire a lavorare.) |
| 11. | Medewerker: | Oké. Om tien uur ben ik op het werk. | (Ok. Alle dieci sarò al lavoro.) |
| 12. | Baas: | Jan, jouw collega’s zijn bijna nooit ziek. Dit moet anders. | (Jan, i tuoi colleghi sono quasi mai malati. Questo deve cambiare.) |
1. Lees de dialoog. Waarom belt Jan zijn baas?
(Leggi il dialogo. Perché Jan chiama il suo capo?)2. Welke klachten heeft Jan?
(Quali sintomi ha Jan?)Esercizio 3: Pratica nel contesto
Istruzione: Kijktip: bekijk de prachtige landschappen uit de elfstedentocht.