A1.29: Stati e sensazioni fisiche

Fysieke toestanden en sensaties

In deze les leer je Nederlandse woorden en uitdrukkingen voor lichamelijke gevoelens zoals 'de dorst' en 'de pijn', en toestanden zoals 'moe' en 'geblesseerd'. Je oefent gesprekken bij de dokter en apotheek om je fysieke toestand duidelijk te maken.

ascolto e lettura

Inizia questa lezione ascoltando l'audio e completando gli esercizi corrispondenti.

Vocabolario (10)

 De dorst: La sete (Olandese)

De dorst

Mostra

La sete Mostra

 De honger: La fame (Olandese)

De honger

Mostra

La fame Mostra

 De pijn: Il dolore (Olandese)

De pijn

Mostra

Il dolore Mostra

 Bezweet: Sudato (Olandese)

Bezweet

Mostra

Sudato Mostra

 Zich ontspannen (rilassarsi) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Zich ontspannen

Mostra

Rilassarsi Mostra

 Mediteren (meditare) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Mediteren

Mostra

Meditare Mostra

 Rusten (riposo) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Rusten

Mostra

Riposo Mostra

 Geblesseerd: leso (Olandese)

Geblesseerd

Mostra

Leso Mostra

 Uitgeput: esausto (Olandese)

Uitgeput

Mostra

Esausto Mostra

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Esercizio 1: Riordina frasi

Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.

Mostra le risposte
1.
dorst, mag | kopje water? | Ik heb | ik een
Ik heb dorst, mag ik een kopje water?
(Ho fame, posso avere una tazza d'acqua?)
2.
geblesseerd. | Mijn armpje | doet pijn, | ik ben
Mijn armpje doet pijn, ik ben geblesseerd.
(Il mio braccio fa male, sono ferito.)
3.
is te | wil een | groter jasje. | Het jasje | klein, ik
Het jasje is te klein, ik wil een groter jasje.
(La giacca è troppo piccola, voglio una giacca più grande.)
4.
weggetje voel | ik me | wandelen over | Na het | moe. | het mooie
Na het wandelen over het mooie weggetje voel ik me moe.
(Dopo una passeggiata sul bel sentiero mi sento stanco.)
5.
mooi in | een blauw | jasje, het | de tuin. | boompje is | Zij draagt
Zij draagt een blauw jasje, het boompje is mooi in de tuin.
(Lei indossa una giacca blu, l'alberello è bello in giardino.)
6.
lichaam ontspannen. | even rusten | Laten we | en ons
Laten we even rusten en ons lichaam ontspannen.
(Fermiamoci un attimo e rilassiamo il corpo.)

Esercizio 2: Abbaia

Istruzione: Abbina le traduzioni

Ik voel mij heel moe na een lange werkdag. (Mi sento molto stanco dopo una lunga giornata di lavoro.)
Het kastdeurtje is kapot door het harde slaan. (La porticina dell'armadio è rotta a causa del forte colpo.)
Zij geeft mij een cadeautje voor mijn verjaardag. (Lei mi dà un regalino per il mio compleanno.)
Mijn arm is geblesseerd dus ik moet rusten. (Il mio braccio è ferito quindi devo riposare.)

Esercizio 3: Raggruppare le parole

Istruzione: Dividi le seguenti parole in due categorie: stato fisico e bisogno fisico.

Lichamelijke toestand

Lichamelijke behoefte

Esercizio 4: Tradurre e usare in una frase

Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.

1

Rusten


Riposo

2

Zich ontspannen


Rilassarsi

3

De dorst


La sete

4

Geblesseerd


Leso

5

Mediteren


Meditare

Oefening 5: Esercizio di conversazione

Instructie:

  1. Hoe voelen de mensen zich in die situaties? (Come si sentono le persone in quelle situazioni?)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Hij is uitgeput.

È esausto.

Ik voel me moe in de ochtend.

Mi sento stanco la mattina.

Ik voel me uitgeput na werk.

Mi sento esausto dopo il lavoro.

Ik moet iets drinken.

Ho bisogno di bere qualcosa.

Ik heb dorst.

Ho sete.

Ik heb honger.

Ho fame.

Zij heeft het koud.

Ha freddo.

Ik voel me warm.

Mi sento caldo.

...

Esercizio 6: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 7: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ik _____ elke middag na het werk even uit.

(Io _____ ogni pomeriggio dopo il lavoro per un attimo.)

2. Jij _____ vaak een half uur na het sporten.

(Tu _____ spesso mezz'ora dopo lo sport.)

3. Hij _____ niet als hij pijn heeft.

(Lui _____ non se ha dolore.)

4. Wij _____ graag in de natuur om te ontspannen.

(Noi _____ volentieri nella natura per rilassarci.)

Esercizio 8: Riposo dopo lo sport

Istruzione:

Na het sporten (Rusten - Onvoltooid tegenwoordige tijd) ik altijd even uit. Mijn zus en ik (Liggen - Onvoltooid tegenwoordige tijd) soms op het gras naast een klein boompje. We (Zitten - Onvoltooid tegenwoordige tijd) daar rustig en (Ontspannen - Onvoltooid tegenwoordige tijd) ons. Soms (Hebben - Onvoltooid tegenwoordige tijd) ik een beetje pijn in mijn armen, dus ik (Nemen - Onvoltooid tegenwoordige tijd) een korte pauze. Daarna (Gaan - Onvoltooid tegenwoordige tijd) ik weer naar huis, waar ik een kopje thee drink en mijn jasje (Brengen - Onvoltooid tegenwoordige tijd) naar de kapstok.


Dopo lo sport mi riposo sempre un momento. Mia sorella ed io a volte ci sdraiamo sull'erba accanto a un piccolo alberello. Siamo seduti lì tranquillamente e ci rilassiamo . A volte ho un po' di dolore alle braccia, quindi faccio una breve pausa. Poi vado di nuovo a casa, dove bevo una tazza di tè e metto la mia giacca sul appendiabiti.

Tabelle dei verbi

Rusten - Rusten

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik rust
  • jij rust
  • hij/zij/het rust
  • wij rusten
  • jullie rusten
  • zij rusten

Liggen - Liggen

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik lig
  • jij ligt
  • hij/zij/het ligt
  • wij liggen
  • jullie liggen
  • zij liggen

Zitten - Zitten

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik zit
  • jij zit
  • hij/zij/het zit
  • wij zitten
  • jullie zitten
  • zij zitten

Ontspannen - Ontspannen

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik ontspan
  • jij ontspant
  • hij/zij/het ontspant
  • wij ontspannen
  • jullie ontspannen
  • zij ontspannen

Hebben - Hebben

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb
  • jij hebt
  • hij/zij/het heeft
  • wij hebben
  • jullie hebben
  • zij hebben

Nemen - Nemen

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik neem
  • jij neemt
  • hij/zij/het neemt
  • wij nemen
  • jullie nemen
  • zij nemen

Gaan - Gaan

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik ga
  • jij gaat
  • hij/zij/het gaat
  • wij gaan
  • jullie gaan
  • zij gaan

Brengen - Brengen

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik breng
  • jij brengt
  • hij/zij/het brengt
  • wij brengen
  • jullie brengen
  • zij brengen

Esercizio 9: Verkleinwoorden

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Grammatica: Diminutivi

Mostra la traduzione Mostra le risposte

deurtje, boompje, knoopje, weggetje, zus, cadeautje, jasje, woninkje

1. Zus:
Mijn ... draagt een ketting om haar nek.
(Mia sorella porta una collana al collo.)
2. Jas:
Mijn ... is kleiner dan dat van jou.
(La mia giacchetta è più piccola della tua.)
3. Weg:
We wandelen over een ... naar het bos.
(Camminiamo su un sentierino verso il bosco.)
4. Woning:
Ze woont in een klein ... in de stad.
(Lei abita in un piccolo appartamentino in città.)
5. Cadeau:
Ik kreeg een leuk ... voor mijn verjaardag.
(Ho ricevuto un bel regalino per il mio compleanno.)
6. Boom:
Dit ... groeit snel in de tuin.
(Questo alberello cresce velocemente in giardino.)
7. Knoop:
Dit ... is los van mijn jas.
(Questo bottoncino è staccato dal mio cappotto.)
8. Deur:
Hij heeft een ... in zijn poppenhuis.
(Ha una porticina nella sua casetta delle bambole.)

Grammatica

Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!

Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione

Rusten riposo

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

Olandese Italiano
(ik) rust io riposo
(jij) rust/ruist tu riposi / fai riposo
(hij/zij/het) rust lui/lei/esso riposa
(wij) rusten noi riposiamo
(jullie) rusten voi riposate
(zij) rusten loro riposano

Esercizi ed esempio

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Stati e sensazioni fisiche in olandese

In questa lezione di livello A1 imparerai a descrivere stati fisici e sensazioni corporee in olandese. Potrai riconoscere e usare parole legate a sensazioni come de dorst (sete), de pijn (dolore), e stati fisici come moe (stanco), fit (in forma) o geblesseerd (ferito). Questi vocaboli sono fondamentali per comunicare come ti senti e per parlare di salute e benessere.

Vocabolario chiave

  • Lichamelijke gevoelens (sensazioni corporee): de dorst, de honger (fame), de pijn, bezweet (sudato)
  • Lichamelijke toestanden (stati fisici): moe, fit, geblesseerd, uitgeput (esausto)

Uso dei diminutivi

Il diminutivo, molto comune in olandese, appare spesso per descrivere oggetti o parti del corpo in modo affettuoso o per rendere più piccolo un oggetto, ad esempio het kindje draagt een warm jasje (il bambino indossa un giacchetto caldo) o een klein knoopje (un piccolo bottone). In italiano l'uso dei diminutivi è piuttosto simile, ma in olandese si forma aggiungendo -je/-tje alla parola base.

Strutture linguistiche importanti

La lezione si concentra anche su come costruire frasi complete descrivendo stati o sensazioni, per esempio:

  • Ik voel me moe, ik ga even rusten. (Mi sento stanco, vado a riposarmi un momento.)
  • Mijn armpje doet pijn, ik ben misschien geblesseerd. (Il mio braccino fa male, forse sono ferito.)

Inoltre, l'uso del verbo rusten (riposare) nelle sue coniugazioni presenti è essenziale per descrivere azioni di riposo regolari o immediate.

Dialoghi e situazioni pratiche

Attraverso dialoghi simulati, potrai esercitare conversazioni tipiche con il medico, in farmacia o a casa quando ti senti male. Questi esempi ti aiutano a esprimere i tuoi sintomi e a chiedere aiuto o consigli, ad esempio:

  • Goedemorgen, ik voel me vandaag niet zo lekker. (Buongiorno, oggi non mi sento molto bene.)
  • Heeft u iets om de pijn te verlichten? (Ha qualcosa per alleviare il dolore?)

Confronto con l’italiano

Un aspetto interessante è che in italiano spesso si usa il verbo stare per indicare lo stato fisico, ad esempio sto male, mentre in olandese si usa più frequentemente voelen o aggettivi direttamente: Ik voel me moe (Mi sento stanco). Inoltre, la formazione dei diminutivi in olandese è più regolare rispetto all’italiano. Alcune espressioni come bezweet (sudato) non hanno un corrispettivo diretto con l’aggettivo in italiano e si rende con una costruzione come «che suda».

Parole utili da ricordare e confrontare:

  • moe: stanco
  • de pijn: il dolore
  • rusten: riposare
  • bezweet: sudato (letteralmente «un po' sudato»)

Questa lezione ti aiuta a costruire un vocabolario di base per parlare del tuo corpo, delle sensazioni e degli stati di salute, fondamentali per una comunicazione quotidiana efficace in olandese.

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏