Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Le preposizioni olandesi "om", "door", "aan", "naar" e "met" esprimono motivo, causa, scopo o mezzo. Questa lezione A1 spiega il loro uso con esempi pratici come "Hij lachte om die goede grap" e "Door de regen wordt het meisje nat", fornendo una base chiara per la comprensione e l'applicazione corretta in contesti quotidiani.
TypeVoorzetsel (Preposizione)Voorbeeld (Esempio)
Reden (ragione)omHij lachte om die goede grap. (Lui rise per quella buona battuta.)
Oorzaak (causa)doorDoor de regen wordt het meisje helemaal nat. (Per la pioggia la ragazza si bagna completamente.)
Doel (Scopo)aanIk geef eten aan de honden. (Do cibo ai cani.)
Doel (Scopo)naarIk ga met vakantie naar Italië. (Vado in vacanza in Italia.)
Doel (Scopo)omEen pen gebruik je om te schrijven. (Una penna serve per scrivere.)
Middel (con)metHet meisje gaat met de bus naar school. (La ragazza va con l'autobus a scuola.)
Middel (con)opHij gaat op de fiets naar muziekles. (Va in bicicletta alla lezione di musica.)

Eccezioni!

  1. 'Om' viene usato sia per la causa che per lo scopo.

Esercizio 1: Voorzetsels Om, door, aan, naar, met,...

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

Door, om, aan, door, naar

1.
Op school lacht iedereen ... de mop van de leraar.
(A scuola tutti ridono della barzelletta dell'insegnante.)
2.
... het wandelen voel ik mij terug rustig.
(Camminando mi sento di nuovo calmo.)
3.
Ik ben blij, want we vertrekken ... Spanje
(Sono felice, perché partiamo per la Spagna)
4.
Ik geef een knuffel ... mijn moeder, omdat ze verdrietig is.
(Do un abbraccio a mia madre perché è triste.)
5.
Ik ben boos, want de trein ... mijn werk is altijd te laat.
(Sono arrabbiato, perché il treno per il mio lavoro è sempre in ritardo.)
6.
Ik ben zenuwachtig ... het examen.
(Sono nervoso per l'esame.)
7.
... de harde wind ben ik een beetje bang.
(A causa del vento forte ho un po' di paura.)
8.
Ik stuur een kaart ... mijn oma. Dat maakt haar gelukkig.
(Mando una cartolina a mia nonna. Questo la rende felice.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ze lacht ___ de leuke grap.

(Lei ride ___ della bella battuta.)

2. Hij wordt nat ___ de regen.

(Lui si bagna ___ la pioggia.)

3. Ik geef een cadeau ___ mijn collega.

(Do un regalo ___ mio collega.)

4. We gaan samen ___ de trein naar Amsterdam.

(Andiamo insieme ___ treno ad Amsterdam.)

5. Ik reis ___ Nederland voor mijn werk.

(Viaggio ___ Paesi Bassi per lavoro.)

6. Ze gebruikt een pen ___ te schrijven.

(Lei usa una penna ___ scrivere.)

Introduzione ai Preposizioni Olandesi: "om", "door", "aan", "naar", "met"

Le preposizioni olandesi come om, door, aan, naar e met sono parole fondamentali per esprimere relazioni di causa, motivo, scopo e mezzo. Questa lezione di livello A1 si concentra sulle funzioni principali di queste preposizioni con esempi pratici per facilitare la comprensione e l'uso corretto.

Funzioni principali delle preposizioni

  • Om: utilizzata sia per indicare motivo che scopo. Ad esempio: "Hij lachte om die goede grap." (Lui ha riso per quella bella battuta) e "Een pen gebruik je om te schrijven." (Usi una penna per scrivere).
  • Door: indica una causa, come in "Door de regen wordt het meisje helemaal nat." (A causa della pioggia, la ragazza si bagna tutta).
  • Aan e naar: entrambe possono indicare uno scopo o una direzione verso qualcuno o qualcosa. Per esempio: "Ik geef eten aan de honden." (Do da mangiare ai cani) e "Ik ga met vakantie naar Italië." (Vado in vacanza in Italia).
  • Met e op: usate per esprimere il mezzo con cui si compie un'azione, come "Het meisje gaat met de bus naar school." (La ragazza va a scuola con l'autobus) o "Hij gaat op de fiets naar muziekles." (Lui va alla lezione di musica in bici).

Approfondimenti e suggerimenti

Il preposizione om ha una doppia funzione ed è importante riconoscerla nel contesto per utilizzarla correttamente. Inoltre, le preposizioni aan e naar, pur essendo entrambe legate a uno scopo o un’obiettivo, si usano in contesti diversi e con oggetti differenti, un aspetto da tenere bene a mente.

Confronto con l’italiano

In italiano le preposizioni corrispondenti spesso sono "per" (come in "per scrivere" o "per il motivo"), ma non sempre si sovrappongono direttamente. Ad esempio, "door" si traduce spesso con "a causa di" o "per mezzo di" e "aan" si usa in frasi che in italiano richiedono "a" o "al". La scelta della preposizione olandese dipende molto dal verbo e dalla costruzione della frase, quindi è utile imparare le combinazioni più comuni.
Frasi utili:

  • Ik geef een cadeau aan mijn collega. (Do un regalo al mio collega.)
  • Ze reist naar Nederland. (Lei viaggia verso i Paesi Bassi.)
  • We gaan samen met de trein. (Andiamo insieme con il treno.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 29/05/2025 16:34