Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Lezione sugli avverbi di frequenza in olandese come altijd, nooit, dikwijls e soms. Spiega la posizione dell'avverbio nelle frasi principali e subordinate e fornisce esempi utili per l'uso corretto. Include differenze importanti tra l'italiano e l'olandese nell'uso e nella posizione degli avverbi di frequenza.
  1. L'avverbio si trova di solito subito dopo il verbo in una proposizione principale.
  2. L'avverbio si trova solitamente prima del verbo in una proposizione subordinata.
Bijwoord (Avverbio)Voorbeeld (Esempio)
Altijd (Sempre)Ik sport altijd in de sportschool. (Faccio sempre sport in palestra.)
Nooit (Mai)Ik doe nooit aan sport. (Non faccio mai sport.)
Dikwijls (Spesso)Ik loop dikwijls naar de stad. (Cammino spesso in città.)
Soms (A volte)Ik sport soms in de middag. (A volte faccio sport nel pomeriggio.)
Af en toe (Di tanto in tanto)Wij gaan af en toe naar de bioscoop. (Andiamo di tanto in tanto al cinema.)
Telkens (Ogni volta)Telkens als ik daar ben, ga ik hardlopen. (Ogni volta che sono lì, vado a correre.)

Esercizio 1: Bijwoorden van frequentie (soms, vaak, nooit, ...)

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

vaak, soms, nooit, Telkens, af en toe, altijd

1.
Ik sport ... in de sportschool.
(Faccio spesso sport in palestra.)
2.
Als ik tijd heb, sport ik ... in de middag.
(Se ho tempo, a volte faccio sport nel pomeriggio.)
3.
Ik fiets ... naar het werk, want ik heb geen auto.
(Vado sempre al lavoro in bici, perché non ho la macchina.)
4.
Hij speelt ... tennis met vrienden.
(Gioca a tennis con gli amici di tanto in tanto.)
5.
Je bent een beetje lui, want jij doet ... aan sport.
(Sei un po' pigro, perché non fai mai sport.)
6.
Ik houd niet zo van sport, daarom doe ik het ....
(Non amo molto lo sport, perciò non lo pratico mai.)
7.
... als ik een wedstrijd heb, bereid ik me goed voor.
(Ogni volta che ho una gara, mi preparo bene.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Ik sport ___ in de sportschool.

(Faccio ___ sport in palestra.)

2. Wij gaan ___ naar de bioscoop.

(Andiamo ___ al cinema.)

3. Hij loopt ___ hard in het park.

(Lui corre ___ nel parco.)

4. Zij doet ___ mee aan voetbal.

(Lei ___ partecipa al calcio.)

5. Ik loop ___ naar het werk.

(___ vado a piedi al lavoro.)

6. ___ als ik ga zwemmen, word ik blij.

(___ che vado a nuotare, divento felice.)

Introduzione agli avverbi di frequenza in olandese

Questa lezione tratta gli avverbi di frequenza tipici della lingua olandese, utili per esprimere quanto spesso un'azione si verifica. Parole come altijd (sempre), nooit (mai), dikwijls (spesso), e soms (a volte) sono comuni e fondamentali per comunicare abitudini o frequenze di eventi.

Posizione degli avverbi nella frase

In una frase principale, l'avverbio di frequenza si posiziona di solito immediatamente dopo il verbo. Per esempio, in Ik sport altijd in de sportschool (Faccio sempre sport in palestra), altijd segue direttamente il verbo sport. In frasi subordinate, invece, l'avverbio tende a precedere il verbo: questa differenza è importante per la corretta costruzione delle frasi.

Esempi comuni

  • altijd: significa “sempre”
  • nooit: significa “mai”
  • dikwijls: significa “spesso”
  • soms: significa “a volte”
  • af en toe: significa “di tanto in tanto”
  • telkens: significa “ogni volta”

Note sulla differenza tra italiano e olandese

In italiano, gli avverbi di frequenza si posizionano più liberamente nella frase, spesso all'inizio o alla fine. Nell'olandese, la posizione è più rigida e dipende dal tipo di frase. Ad esempio, sempre in italiano può stare all'inizio della frase (“Sempre vado in palestra”), mentre in olandese l'equivalente altijd segue quasi sempre il verbo nella frase principale.

Parole utili in olandese e i loro equivalenti italiani:

  • altijd – sempre
  • nooit – mai
  • soms – a volte
  • dikwijls – spesso
  • af en toe – di tanto in tanto
  • telkens – ogni volta

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 29/05/2025 16:33