Biernik to czwarty przypadek deklinacji. Odpowiada na pytania: kogo? co?
(L’accusativo è il quarto caso della declinazione. Risponde alle domande: kogo? co?)
- L’accusativo si usa principalmente come complemento oggetto nella frase, per esempio:
czytam gazetę (co?) oppurespotykamy kolegę (kogo?) .
| Rodzaj (genere) | Końcówka w mianowniku (desinenza al nominativo) | Końcówka w bierniku (desinenza all’accusativo) | Przykłady (esempi) |
|---|---|---|---|
| męski (maschile) | -Ø | -a -Ø | brat → brata garnitur → garnitur |
| żeński (femminile) | -a, -i, -Ø | -ę | bluzka → bluzkę |
| nijaki (neutro) | -o, -e, -ę, -um | -o, -e, -ę, -um | dziecko → dziecko |
Eccezioni!
- L’accusativo compare sempre dopo la preposizione "przez", per esempio: Patrzę przez okno, Przechodzę przez ulicę.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Poproszę ___ w rozmiarze M.
Vorrei ___ taglia M.)2. Czy szuka Pan ___ czy dżinsów?
Cerca ___ o dei jeans?)3. Przymierzam ___, a potem kupuję buty.
Provo ___ e poi compro le scarpe.)4. Przechodzę przez ___ i idę do sklepu odzieżowego.
Attraverso ___ e vado al negozio di abbigliamento.)Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi sostituendo il sostantivo al caso nominativo con quello al caso accusativo (risposta alle domande: chi? che cosa?) — dopo il verbo o dopo la preposizione «per».
-
Czytam gazeta.
-
Spotykam kolega w pracy.⇒ _______________________________________________ ExampleSpotykam kolegę w pracy.(Spotykam kolegę w pracy.)
-
Kupuję bluzka w sklepie.⇒ _______________________________________________ ExampleKupuję bluzkę w sklepie.(Kupuję bluzkę w sklepie.)
-
Mam dziecko w domu.
-
Zakładam garnitur na spotkanie.⇒ _______________________________________________ ExampleZakładam garnitur na spotkanie.(Zakładam garnitur na spotkanie.)
-
Patrzę przez okno.
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: Sotto gli ombrelli: il cliente descrive le esigenze, il venditore propone e chiede la taglia.
- Jakich ubrań szukasz i na jaką okazję? (Che tipo di vestiti cerchi e per quale occasione?)
- Co chcesz przymierzyć i jaki rozmiar nosisz? (kogo? co?)? (Cosa vuoi provare e che taglia porti? (di chi? di cosa?))
- Poproszę koszulę w tym rozmiarze. (Vorrei una camicia in questa taglia.)
- Szukam kurtkę i buty na zimę. (Cerco una giacca e delle scarpe per l'inverno.)
- Chcę przymierzyć sukienkę oraz sweter. (Vorrei provare un vestito e un maglione.)
- Szukam + biernik (np. szukam koszulę) (Cerco + accusativo (es. cerco una camicia))
- Poproszę + biernik (np. poproszę koszulę) (Vorrei + accusativo (es. vorrei una camicia))