Comment organiser une crémaillère.
Come organizzare una festa di inaugurazione della casa

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Un emménagement Un trasloco
Une pendaison de crémaillère Una festa di inaugurazione della casa
Les invités Gli invitati
Les voisins I vicini
Une invitation Un invito
Un barbecue Un barbecue
Un buffet Un buffet
Les boissons Le bevande
Une ambiance chaleureuse Un’atmosfera accogliente
Un cadeau Un regalo
Vous venez de terminer votre emménagement et vous voulez organiser une pendaison de crémaillère. (Hai appena finito il tuo trasloco e vuoi organizzare una festa di inaugurazione della casa.)
Commencez par préparer la liste des invités. (Inizia preparando la lista degli invitati.)
Fixez une date et prévenez les voisins une semaine avant la fête. (Fissa una data e avvisa i vicini una settimana prima della festa.)
Vous pouvez laisser un mot dans l'ascenseur ou dans les boîtes aux lettres. (Puoi lasciare un messaggio nell’ascensore o nelle cassette della posta.)
Dans l'invitation, pensez à expliquer le chemin et à donner le code de la porte. (Nell’invito, pensa a spiegare il percorso e a dare il codice del portone.)
Pour le repas, un barbecue est une bonne idée si vous avez un jardin. (Per il pasto, un barbecue è una buona idea se hai un giardino.)
Vous pouvez aussi préparer un buffet avec des pizzas, des salades et des sandwiches. (Puoi anche preparare un buffet con pizze, insalate e panini.)
Prévoyez des boissons, des cocktails et du vin avec modération. (Prevedi delle bevande, dei cocktail e del vino con moderazione.)
Pendant la fête, créez une ambiance chaleureuse avec des bougies et de la musique. (Durante la festa, crea un’atmosfera accogliente con candele e musica.)
Vos invités peuvent aussi participer à un cadeau pour votre nouvelle maison. (I tuoi invitati possono anche contribuire a un regalo per la tua nuova casa.)

1. Que faut-il indiquer dans l'invitation pour aider les invités à arriver ?

(Che cosa bisogna indicare nell’invito per aiutare gli invitati ad arrivare?)

2. Quelle solution est proposée si l'on a un jardin ?

(Quale soluzione viene proposta se si ha un giardino?)

3. Comment peut-on prévenir les voisins avant la fête ?

(Come si possono avvisare i vicini prima della festa?)