Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| La valigia | De koffer |
| Il bagaglio | De bagage |
| I costumi da bagno | De badkleding |
| Le creme solari | De zonnecrèmes |
| Il doposole | De aftersun |
| L'asciugamano | De handdoek |
| Il pareo | De pareo |
1. Qual è il primo consiglio per organizzare bene la valigia?
(Wat is het eerste advies om de koffer goed te organiseren?)2. Dove si consiglia di mettere orologi e oggetti delicati?
(Waar wordt aangeraden horloges en delicate voorwerpen in te doen?)3. Perché è preferibile portare un pareo invece del telo mare?
(Waarom is het aan te raden een pareo mee te nemen in plaats van een strandlaken?)4. Che tipo di vestiti è consigliato portare per creare diversi look?
(Wat voor soort kleding wordt aanbevolen om verschillende looks te creëren?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Preparare i bagagli per la partenza
| 1. | Maurizio: | Hai già preparato la valigia per la partenza? | (Heb je de koffer al klaargemaakt voor vertrek?) |
| 2. | Alice: | Devo ancora metterci l’asciugamano e il costume da bagno. | (Ik moet er nog de handdoek en de zwembroek in doen.) |
| 3. | Maurizio: | Non dimenticare gli occhiali da sole e la crema solare. | (Vergeet de zonnebril en de zonnebrandcrème niet.) |
| 4. | Alice: | Hai ragione, forse è meglio portare anche un cappellino. | (Je hebt gelijk, misschien is het beter ook een petje mee te nemen.) |
| 5. | Maurizio: | Brava, così almeno evitiamo di scottarci in spiaggia. | (Goed zo, zo voorkomen we in ieder geval dat we ons verbranden op het strand.) |
| 6. | Alice: | Tu invece hai preso la macchina fotografica? | (Heb jij trouwens de camera meegenomen?) |
| 7. | Maurizio: | Sì, devo solo trovare il caricatore. | (Ja, ik moet alleen nog de oplader vinden.) |
| 8. | Alice: | Perfetto. Cos’altro potrebbe mancare nei bagagli? | (Perfect. Wat zou er nog kunnen ontbreken in de bagage?) |
| 9. | Maurizio: | Le cuffiette, così possiamo ascoltare un po’ di musica durante il viaggio. | (De oordopjes, zodat we onderweg wat muziek kunnen luisteren.) |
| 10. | Alice: | Sì, le ho già messe nello zaino stamattina. | (Ja, die heb ik vanmorgen al in mijn rugzak gedaan.) |
| 11. | Maurizio: | Bene, direi che ci siamo allora, no? | (Goed, ik zou zeggen dat we er klaar voor zijn, toch?) |
| 12. | Alice: | Aspetta, stavo per dimenticare il pigiama, come sempre. | (Wacht, ik stond op het punt de pyjama te vergeten, zoals altijd.) |
| 13. | Maurizio: | Almeno stavolta te lo sei ricordata in tempo. | (Gelukkig herinnerde je het je deze keer op tijd.) |
| 14. | Alice: | Ok, allora possiamo chiamare il taxi. | (Oké, dan kunnen we een taxi bellen.) |
1. Dove metterà Alice le cuffiette?
(Waar zal Alice de oordopjes doen?)2. Perché Maurizio consiglia ad Alice di portare un cappellino?
(Waarom raadt Maurizio Alice aan een petje mee te nemen?)