Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| La valigia | La valise |
| Il bagaglio | Les bagages |
| I costumi da bagno | Les maillots de bain |
| Le creme solari | Les crèmes solaires |
| Il doposole | Le lait après-soleil |
| L'asciugamano | La serviette |
| Il pareo | Le pareo |
1. Qual è il primo consiglio per organizzare bene la valigia?
(Quel est le premier conseil pour bien organiser la valise ?)2. Dove si consiglia di mettere orologi e oggetti delicati?
(Où conseille-t-on de mettre montres et objets délicats ?)3. Perché è preferibile portare un pareo invece del telo mare?
(Pourquoi est-il préférable d'emporter un pareo plutôt qu'un drap de plage ?)4. Che tipo di vestiti è consigliato portare per creare diversi look?
(Quel type de vêtements est-il conseillé d'emporter pour créer différents looks ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Preparare i bagagli per la partenza
| 1. | Maurizio: | Hai già preparato la valigia per la partenza? | (As-tu déjà préparé la valise pour le départ ?) |
| 2. | Alice: | Devo ancora metterci l’asciugamano e il costume da bagno. | (Je dois encore y mettre la serviette et le maillot de bain.) |
| 3. | Maurizio: | Non dimenticare gli occhiali da sole e la crema solare. | (N'oublie pas les lunettes de soleil et la crème solaire.) |
| 4. | Alice: | Hai ragione, forse è meglio portare anche un cappellino. | (Tu as raison, peut‑être vaut‑il mieux prendre aussi une casquette.) |
| 5. | Maurizio: | Brava, così almeno evitiamo di scottarci in spiaggia. | (Bien vu, au moins on évitera de se brûler à la plage.) |
| 6. | Alice: | Tu invece hai preso la macchina fotografica? | (Et toi, as‑tu pris l'appareil photo ?) |
| 7. | Maurizio: | Sì, devo solo trovare il caricatore. | (Oui, je dois juste retrouver le chargeur.) |
| 8. | Alice: | Perfetto. Cos’altro potrebbe mancare nei bagagli? | (Parfait. Qu'est‑ce qui pourrait encore manquer dans les bagages ?) |
| 9. | Maurizio: | Le cuffiette, così possiamo ascoltare un po’ di musica durante il viaggio. | (Les écouteurs, comme ça on pourra écouter un peu de musique pendant le voyage.) |
| 10. | Alice: | Sì, le ho già messe nello zaino stamattina. | (Oui, je les ai déjà mis dans le sac à dos ce matin.) |
| 11. | Maurizio: | Bene, direi che ci siamo allora, no? | (Bien, je dirais qu'on est prêts alors, non ?) |
| 12. | Alice: | Aspetta, stavo per dimenticare il pigiama, come sempre. | (Attends, j'étais sur le point d'oublier le pyjama, comme d'habitude.) |
| 13. | Maurizio: | Almeno stavolta te lo sei ricordata in tempo. | (Au moins cette fois tu t'en es rappelée à temps.) |
| 14. | Alice: | Ok, allora possiamo chiamare il taxi. | (OK, alors on peut appeler un taxi.) |
1. Dove metterà Alice le cuffiette?
(Où Alice mettra-t-elle les écouteurs ?)2. Perché Maurizio consiglia ad Alice di portare un cappellino?
(Pourquoi Maurizio conseille-t-il à Alice d'emporter une casquette ?)