Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung (Audio)
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Spoedeisende hulp: wanneer ga je en wat neem je mee?
Fülle die Lücken aus: medicatieoverzicht, flauwvallen, noodgeval, snijwonde, brandwonde, ziekenwagen, medisch dossier, komen
(Notaufnahme: Wann gehst du hin und was nimmst du mit?)
De Spoedeisende Hulpis bedoeld voor ernstige klachten die niet kunnen wachten. Je kunt vaak zelf , maar bij een levensbedreigend bel je 112 voor een . Let op signalen zoals hevige pijn op de borst, benauwdheid, een grote bloeding, verwardheid of . Bij een diepe of een ernstige is snelle beoordeling belangrijk.
Neem altijd een identiteitsbewijs en je mee. Op de SEH wordt je aangevuld met wat er is gebeurd, welke klachten je hebt en welke zorg je al hebt gekregen, bijvoorbeeld koelen na een brandwonde of een drukverband. Niet alle klachten zijn een noodgeval: soms verwijst de SEH je door naar de huisartsenpost. Volg de instructies van de triageverpleegkundige, zodat iedereen veilig en op tijd geholpen kan worden.Die Notaufnahme (NA) ist für ernsthafte Beschwerden gedacht, die nicht warten können. Du kannst oft selbst kommen, aber bei einem lebensbedrohlichen Notfall rufst du 112 für einen Krankenwagen. Achte auf Signale wie starke Brustschmerzen, Atemnot, eine starke Blutung, Verwirrtheit oder Ohnmacht. Bei einer tiefen Schnittwunde oder einer schweren Verbrennung ist eine schnelle Beurteilung wichtig.
Nimm immer einen Ausweis und deine Medikamentenübersicht mit. In der Notaufnahme wird deine Patientenakte ergänzt mit dem, was passiert ist, welche Beschwerden du hast und welche Versorgung du bereits erhalten hast, zum Beispiel Kühlen nach einer Verbrennung oder einen Druckverband. Nicht alle Beschwerden sind ein Notfall: manchmal verweist dich die Notaufnahme an den ärztlichen Bereitschaftsdienst. Folge den Anweisungen der Triagepflegekraft, damit alle sicher und rechtzeitig geholfen werden kann.
-
Welke signalen noemt de tekst waarvoor je 112 moet bellen of direct naar de SEH kunt gaan, en welke documenten moet je meenemen?
(Welche Signale nennt der Text, bei denen du 112 anrufen oder direkt in die Notaufnahme gehen solltest, und welche Dokumente musst du mitnehmen?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Sie versuchte zuerst mit Hilfe einer Kollegin die Blutung zu stoppen, bevor sie die 112 anrief.) |
||
|
(Im Krankenhaus musste sie eine Nacht zur Beobachtung bleiben.) |
||
|
(Im Krankenwagen wurde gefragt, ob sie allergisch auf eine Spritze reagieren kann.) |
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Al mijn medische gegevens zijn al ___, dus de arts kan het dossier meteen bekijken.
(Alle meine medizinischen Daten sind bereits ___, daher kann der Arzt die Akte sofort einsehen.)2. In de wachtkamer is een man ___, maar de verpleegkundige heeft hem snel geholpen.
(Im Wartezimmer ist ein Mann ___, aber die Krankenschwester hat ihm schnell geholfen.)3. We moesten allemaal snel handelen, want een kind had zich aan heet water ___.
(Wir mussten alle schnell handeln, denn ein Kind hatte sich an heißem Wasser ___.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 6: Diskussionsfragen (KI+)
Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (KI+)
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Nützliche Ausdrücke:
In zo'n noodgeval zou ik eerst... / Alleen/Allemaal moeten rustig blijven en hulp zoeken. / Ik heb me aan ... gesneden/verbrand en ik voel me ...
-
Je bent op straat en iemand valt flauw. Wat doe je eerst en wie bel je?
Du bist auf der Straße und jemand wird ohnmächtig. Was machst du zuerst und wen rufst du an?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Je komt bij de huisartsenpost met een diepe wond omdat je je hebt gesneden. Welke informatie geef je aan de arts of verpleegkundige?
Du kommst zur ärztlichen Notdienstpraxis mit einer tiefen Wunde, weil du dich geschnitten hast. Welche Informationen gibst du der Ärztin oder dem Pflegepersonal?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 7: Korrespondenz verfassen (KI+)
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Hoi, met Sanne van 3B. Ik ben met Mark in het ziekenhuis, bij de spoedeisende hulp. Hij heeft zich net in de keuken gesneden aan een kapot glas. Het bloedde veel en hij werd even duizelig, dus ik heb de huisarts gebeld en die zei: meteen komen.
We wachten nu. Kun jij zijn ID/verzekeringspas en zijn telefoonlader bij ons brengen? En weet jij of hij ergens allergisch voor is (pleisters, medicijnen)?
Hi, hier ist Sanne aus 3B. Ich bin mit Mark im Krankenhaus, in der Notaufnahme. Er hat sich gerade in der Küche an einem kaputten Glas geschnitten. Es hat stark geblutet und ihm wurde kurz schwindelig, also habe ich den Hausarzt angerufen und der hat gesagt: sofort kommen.
Wir warten jetzt. Kannst du seinen Ausweis/Versicherungskarte und sein Handyladegerät zu uns bringen? Und weißt du, ob er gegen irgendetwas allergisch ist (Pflaster, Medikamente)?
Nützliche Redewendungen:
-
Ik ben er over … minuten, ik neem … mee.
(Ich bin in … Minuten da, ich nehme … mit.)
-
Weet je al of ze de wonde moeten hechten of alleen verbinden?
(Weißt du schon, ob sie die Wunde nähen müssen oder nur verbinden?)
-
Hij is toch niet allergisch voor …? Volgens mij is … allemaal oké.
(Er ist doch nicht allergisch gegen …? Soweit ich weiß, ist mit … alles okay.)
Voor zover ik weet is Mark niet allergisch voor pleisters. Hij heeft ooit een lichte allergische reactie gehad op penicilline, dus noem dat als ze naar medicijnen vragen. Welke ingang moet ik nemen?
Hi Sanne, danke für deine Nachricht. Wie blöd für Mark. Ich bin in 25 Minuten da und bringe seinen Ausweis, die Versicherungskarte und das Ladegerät mit. Ist die Wunde tief oder nur eine oberflächliche Schnittwunde? Wurde ihm danach noch schwindelig oder war er kurz davor, ohnmächtig zu werden?
Soweit ich weiß, ist Mark nicht allergisch gegen Pflaster. Er hatte einmal eine leichte allergische Reaktion auf Penicillin, also sag das, falls sie nach Medikamenten fragen. Welchen Eingang soll ich nehmen?