B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen
B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen

B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen - Übungen

Masterchef: gevorderde kooktechnieken


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

de garde: Keukengerei om eieren of room luchtig te kloppen, sneller dan met een vork. (de garde: Keukengerei om eieren of room luchtig te kloppen, sneller dan met een vork.)
de saus binden: Een saus dikker maken zodat hij minder vloeibaar is dan eerst. (de saus binden: Een saus dikker maken zodat hij minder vloeibaar is dan eerst.)
het deeg kneden: Het deeg met je handen bewerken tot het soepel en elastisch is. (het deeg kneden: Het deeg met je handen bewerken tot het soepel en elastisch is.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Nieuwsbrief van de kookstudio: Masterchef-avond voor thuis

Fülle die Lücken aus: kruiden, bakplaat, kneed, pan, goudbruin, garde, ui, roux, meer of minder

(Newsletter des Kochstudios: Masterchef-Abend für zu Hause)

Voor de Masterchef-avond van onze kookstudio ontvang je het recept per e-mail. Maak de mise-en-place: snijd de groenten in gelijke stukjes en hak de fijn. Verwarm de op laag vuur en fruit de en knoflook. Voeg bouillon toe en bind de saus met een . Proef tussendoor en breng op smaak met peper, afhankelijk van hoe pittig je het wilt.

Voor het hoofdgerecht je het deeg tot het soepel is en laat je het 20 minuten rusten. Rol het daarna uit op een en bak het tot . Haal de schaal op tijd van het vuur, zodat de bodem niet te droog wordt. Gebruik een spatel om te keren en een om de saus glad te kloppen. Alles is klaar als de korst net zo knapperig is als in de voorbeelden.
Für den Masterchef-Abend unseres Kochstudios erhältst du das Rezept per E-Mail. Bereite die Mise en Place vor: Schneide das Gemüse in gleich große Stücke und hacke die Kräuter fein. Erhitze die Pfanne bei niedriger Hitze und dünste die Zwiebel und den Knoblauch an. Gib Brühe dazu und binde die Sauce mit einer Roux. Probiere zwischendurch und schmecke mit mehr oder weniger Pfeffer ab, je nachdem, wie scharf du es haben möchtest.

Für das Hauptgericht knetest du den Teig, bis er geschmeidig ist, und lässt ihn 20 Minuten ruhen. Rolle ihn danach auf einem Backblech aus und backe ihn goldbraun. Nimm die Form rechtzeitig vom Herd, damit der Boden nicht zu trocken wird. Verwende einen Pfannenwender zum Wenden und einen Schneebesen, um die Sauce glatt zu rühren. Alles ist fertig, wenn die Kruste genauso knusprig ist wie in den Beispielen.

  1. Welke stap uit de tekst vind je het lastigst en hoe zou je die stap aan een collega uitleggen zodat die het goed kan uitvoeren?

    (Welchen Schritt aus dem Text findest du am schwierigsten, und wie würdest du diesen Schritt einer Kollegin oder einem Kollegen erklären, damit er oder sie ihn gut ausführen kann?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Morgen geef ik op kantoor een korte kookdemo voor het team. Ik leg de bereidingswijze uit van een romige saus en van een simpele groenteschotel uit de oven. Eerst snijd ik wortel en courgette in julienne en leg alles in een ovenschaal. Voor de saus zet ik de pan op laag vuur, maak een roux van boter en bloem en bind de saus met melk. Ik roer met een garde en gebruik een spatel zodat er niets aanbrandt. Als de saus dik genoeg is, neem ik de pan van het vuur, breng alles op smaak met kruiden en bak de schaal in de oven tot goudbruin.
(Morgen gebe ich im Büro eine kurze Kochdemo für das Team. Ich erkläre die Zubereitungsweise einer cremigen Soße und eines einfachen Gemüsegerichts aus dem Ofen. Zuerst schneide ich Karotte und Zucchini in Julienne und lege alles in eine Auflaufform. Für die Soße stelle ich den Topf auf niedrige Hitze, mache eine Roux aus Butter und Mehl und binde die Soße mit Milch. Ich rühre mit einem Schneebesen und benutze einen Pfannenwender, damit nichts anbrennt. Wenn die Soße dick genug ist, nehme ich den Topf vom Herd, würze alles mit Kräutern und backe die Form im Ofen, bis sie goldbraun ist.)
Wahr Falsch

(Sie wird ihren Kolleginnen und Kollegen bei der Arbeit zeigen, wie man eine Soße und ein Gericht aus dem Ofen macht.)

(Bevor sie die Soße macht, knetet sie zuerst den Teig und frittiert sie das Gemüse.)

(Sie nimmt den Topf vom Herd, sobald die Soße ausreichend gebunden ist, und würzt danach.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Je ___ de saus met meer peper dan gisteren, maar je gebruikt minder zout.

(Du ___ die Soße mit mehr Pfeffer als gestern, aber du verwendest weniger Salz.)

2. Terwijl de pan op laag vuur staat, ___ je het deeg tot het even soepel is als gisteren.

(Während die Pfanne bei niedriger Hitze steht, ___ du den Teig, bis er genauso geschmeidig ist wie gestern.)

3. In dit recept ___ je de groenten net zo voorzichtig als de chef uitlegt.

(In diesem Rezept ___ du das Gemüse genauso vorsichtig, wie der Chef erklärt.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Eerst …, daarna … en tot slot … / Ik gebruik een garde, een spatel of een pan op laag vuur om … / Het moet iets meer/minder/even … zijn, zodat …

  1. Je kookt een nieuw gerecht voor gasten: welke stappen leg je kort uit en welk keukengerei heb je daarvoor nodig?
    Du kochst ein neues Gericht für Gäste: Welche Schritte erklärst du kurz, und welches Küchenutensil brauchst du dafür?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Bij een saus of deeg gaat er iets mis tijdens het koken: wat doe je om het te verbeteren, en heb je nu meer, minder of even veel van een ingrediënt nodig?
    Bei einer Soße oder einem Teig geht beim Kochen etwas schief: Was machst du, um es zu verbessern, und brauchst du jetzt mehr, weniger oder genauso viel von einer Zutat?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Hoi, met Karim van het teamuitje. Vrijdag kook jij toch het hoofdgerecht? Ik heb al kip, kokosmelk en groenten gehaald, maar ik twijfel over de bereidingswijze. Kun jij kort uitleggen welk keukengerei je nodig hebt (bijv. pan, spatel, garde, ovenschaal) en in welke volgorde we moeten werken?

En: wil je de saus liever meer pittig of minder pittig dan de vorige keer? We eten om 19:00.


Hi, hier ist Karim vom Teamausflug. Am Freitag kochst du doch das Hauptgericht, oder? Ich habe schon Hähnchen, Kokosmilch und Gemüse gekauft, aber ich bin unsicher wegen der Zubereitungsweise. Kannst du kurz erklären, welches Küchenutensil du brauchst (z. B. Topf, Pfannenwender, Schneebesen, Auflaufform) und in welcher Reihenfolge wir arbeiten sollen?

Und: Möchtest du die Sauce lieber schärfer oder milder als beim letzten Mal? Wir essen um 19:00.


Nützliche Redewendungen:

  1. Ik stel voor dat we beginnen met ...

    (Ich schlage vor, dass wir anfangen mit ...)

  2. Kun je de saus iets meer/minder pittig maken dan ...?

    (Kannst du die Sauce etwas schärfer/milder machen als ...?)

  3. Als je wilt, kan ik alvast ...

    (Wenn du willst, kann ich schon mal ...)

Hoi Karim, ja klopt — ik maak het hoofdgerecht. Laten we om 17:30 beginnen. Nodig: grote pan met deksel, spatel, garde en een ovenschaal voor het bijgerecht. Eerst snijden we de groenten en kneed ik eventueel het deeg voor brood (als we dat willen). Dan bakken we de kip in de pan tot hij goudbruin is. Zet daarna het vuur laag, voeg de groenten toe en roer met de spatel. Voeg de kokosmelk toe en laat 10–15 minuten sudderen met het deksel op de pan. Proef en breng op smaak met kruiden; ik maak de saus iets minder pittig dan vorige keer, dan kan iedereen zelf extra chili toevoegen. Ik neem ook de ovenschaal mee. Tot vrijdag!

Hi Karim, ja stimmt — ich mache das Hauptgericht. Lass uns um 17:30 anfangen. Benötigt: großer Topf mit Deckel, Pfannenwender, Schneebesen und eine Auflaufform für die Beilage. Zuerst schneiden wir das Gemüse und knete ich gegebenenfalls den Teig für Brot (wenn wir das wollen). Dann braten wir das Hähnchen im Topf an, bis es goldbraun ist. Danach die Hitze reduzieren, das Gemüse dazugeben und mit dem Pfannenwender umrühren. Die Kokosmilch dazugeben und 10–15 Minuten mit Deckel auf dem Topf köcheln lassen. Abschmecken und mit Gewürzen würzen; ich mache die Sauce etwas milder als beim letzten Mal, dann kann jeder selbst extra Chili hinzufügen. Ich bringe auch die Auflaufform mit. Bis Freitag!