B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen
B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen

B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen - Übungen

Masterchef: gevorderde kooktechnieken


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

de garde: Keukengerei om een saus of beslag luchtig te kloppen, meer lucht erin brengen. (de garde: Keukengerei om een saus of beslag luchtig te kloppen, meer lucht erin brengen.)
de spatel: Plat hulpmiddel om te keren of te verspreiden - handiger dan met een lepel. (de spatel: Plat hulpmiddel om te keren of te verspreiden - handiger dan met een lepel.)
de saus binden: Een saus dikker maken, zodat hij minder dun is dan eerst. (de saus binden: Een saus dikker maken, zodat hij minder dun is dan eerst.)
de pan op laag vuur: Kookstand waarbij het eten langzamer gaart dan op hoog vuur. (de pan op laag vuur: Kookstand waarbij het eten langzamer gaart dan op hoog vuur.)
de bereidingswijze: Beschrijving van de stappen en tijden: zo kook je op dezelfde manier. (de bereidingswijze: Beschrijving van de stappen en tijden: zo kook je op dezelfde manier.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Interne nieuwsbrief: Masterchef-workshop na werktijd

Fülle die Lücken aus: binden, garde, navertellen, spatel, op smaak brengen, ovenschaal, snijden, roux

(Interner Newsletter: Masterchef-Workshop nach Feierabend)

Volgende week organiseert onze personeelsvereniging een Masterchef-workshop in de bedrijfskantine. We koken een driegangenmenu en je krijgt een receptkaart mee, zodat je het thuis kunt . Je werkt in duo’s en oefent met , proeven en het van sauzen.

Praktisch: neem een schort mee en draag dichte schoenen. In de keuken zijn een , en aanwezig. We maken ook een om de saus te ; zet de pan op laag vuur en blijf roeren. Wie liever minder pittig eet, kan meer yoghurt toevoegen. Aanmelden kan tot vrijdag.
Nächste Woche organisiert unser Personalverein einen Masterchef-Workshop in der Betriebskantine. Wir kochen ein Drei-Gänge-Menü und du bekommst eine Rezeptkarte mit, damit du es zu Hause nacherzählen kannst. Du arbeitest in Zweierteams und übst Schneiden, Probieren und das Abschmecken von Soßen.

Praktisch: Bring eine Schürze mit und trage geschlossene Schuhe. In der Küche sind ein Schneebesen, ein Pfannenwender und eine Auflaufform vorhanden. Wir machen auch eine Mehlschwitze, um die Soße zu binden; stelle die Pfanne auf niedrige Hitze und rühre weiter. Wer lieber weniger scharf isst, kann mehr Joghurt hinzufügen. Anmelden kann man sich bis Freitag.

  1. Welke stappen staan er in de tekst voor het maken van een saus en wat kun je doen als je de saus minder pittig wilt?

    (Welche Schritte werden im Text für das Zubereiten einer Soße genannt und was kannst du tun, wenn du die Soße weniger scharf haben möchtest?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Morgen geef ik op kantoor een korte kookdemo voor het team. Ik maak een romige champignonsaus en daarna bakken we kip in de oven. Eerst snijd ik de ui in julienne en hak ik de peterselie fijn. In een pan op laag vuur smelt ik boter en maak ik een roux met bloem. Met de garde roer ik langzaam de bouillon erdoor, tot de saus bindt. Dan haal ik de pan van het vuur en neem ik een proefproef. We kruiden en brengen alles op smaak. De kip gaat in een ovenschaal en bakt tot goudbruin.
(Morgen gebe ich im Büro eine kurze Kochdemo für das Team. Ich mache eine cremige Champignonsoße und danach backen wir Hähnchen im Ofen. Zuerst schneide ich die Zwiebel in Julienne und hacke die Petersilie fein. In einer Pfanne bei niedriger Hitze schmelze ich Butter und mache eine Mehlschwitze mit Mehl. Mit dem Schneebesen rühre ich langsam die Brühe hinein, bis die Soße bindet. Dann nehme ich die Pfanne vom Herd und mache eine Probeverkostung. Wir würzen und schmecken alles ab. Das Hähnchen kommt in eine Auflaufform und backt, bis es goldbraun ist.)
Wahr Falsch

(Die Sprecherin wird bei der Arbeit eine Kochdemonstration für Kolleginnen und Kollegen geben.)

(Für die Soße benutzt sie ein Backblech statt einer Pfanne bei niedriger Hitze.)

(Sie probiert die Soße erst, nachdem sie die Pfanne vom Herd genommen hat.)

Übung 4: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 5: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Hoi! Kun jij zaterdag voor het teamdiner jouw signature-gerecht maken? We zijn met 10. Het liefst iets dat je grotendeels van tevoren kunt voorbereiden.

Ik heb hier alleen een oven en twee pitten. Ik kan wel een bakplaat en een grote ovenschaal regelen, maar niet heel veel keukengerei.

Kun je je bereidingswijze in stappen sturen (incl. timing)? En zeg even of het meer of minder pittig kan, want niet iedereen houdt daarvan.

Thanks!
Sanne


Hi! Kannst du am Samstag für das Teamdinner dein Signature-Gericht machen? Wir sind 10 Personen. Am liebsten etwas, das du größtenteils im Voraus vorbereiten kannst.<\/p>

Ich habe hier nur einen Ofen<\/strong> und zwei Kochplatten. Ich kann zwar ein Backblech<\/strong> und eine große Auflaufform<\/strong> organisieren, aber nicht besonders viel Küchenutensilien<\/strong>.<\/p>

Kannst du mir deine Zubereitungsweise<\/strong> in Schritten schicken (inkl. Timing)? Und sag kurz, ob es mehr<\/strong> oder weniger<\/strong> scharf sein kann, denn nicht alle mögen das.<\/p>

Danke!Sanne<\/p>


Nützliche Redewendungen:

  1. Ik stel voor dat we ... omdat het makkelijk(er) is om voor te bereiden.

    (Ich schlage vor, dass wir ... weil es (leichter) vorzubereiten ist.)

  2. Zou je kunnen bevestigen of ...?

    (Könntest du bestätigen, ob ...?)

  3. Het kan meer/minder ... worden als we ...

    (Es kann mehr/weniger ... werden, wenn wir ...)

Hoi Sanne,

Ja, ik maak zaterdag mijn gegratineerde kip met geroosterde groenten. Je kunt bijna alles van tevoren klaarmaken.

Bereidingswijze (kort):
1) Vrijdagavond: kip kruiden, in een ovenschaal met ui en knoflook leggen, beetje bouillon erbij en afdekken. In de koelkast laten marineren.
2) Zaterdag 16:00: oven voorverwarmen op 180°C. Groenten (wortel, paprika, courgette) snijden en op de bakplaat leggen, olie en kruiden erbij.
3) 17:00: ovenschaal in de oven zetten en groenten erbij doen. Bakken tot goudbruin (ongeveer 40 min).
4) 17:40: saus proeven en op smaak brengen. Als de saus te dun is, laat ik de schaal nog 10 min zonder deksel in de oven.
5) 18:15: alles klaar en serveren.

Pittigheid: ik maak het minder pittig en zet chilisaus apart zodat mensen zelf meer pittig kunnen toevoegen.

Kun je bevestigen of er een grote pan aanwezig is en vanaf welke tijd we toegang hebben tot de keuken?

Groet,
[Je naam]

Hi Sanne,

Ja, ich mache am Samstag mein überbackenes Hähnchen mit geröstetem Gemüse. Du kannst fast alles im Voraus vorbereiten.

Zubereitung (kurz):
1) Freitagabend: Hähnchen würzen, in eine Auflaufform mit Zwiebel und Knoblauch legen, etwas Brühe dazu und abdecken. Im Kühlschrank marinieren lassen.
2) Samstag 16:00: Ofen auf 180 °C vorheizen. Gemüse (Karotte, Paprika, Zucchini) schneiden und auf das Backblech legen, Öl und Gewürze dazu.
3) 17:00: Auflaufform in den Ofen stellen und das Gemüse dazugeben. Backen, bis es goldbraun ist (ca. 40 Min.).
4) 17:40: Sauce probieren und abschmecken. Wenn die Sauce zu dünn ist, lasse ich die Form noch 10 Min. ohne Deckel im Ofen.
5) 18:15: Alles fertig und servieren.

Schärfe: Ich mache es weniger scharf und stelle Chilisauce separat hin, damit die Leute selbst mehr Schärfe hinzufügen können.

Kannst du bestätigen, ob ein großer Topf vorhanden ist und ab welcher Uhrzeit wir Zugang zur Küche haben?

Gruß
[Dein Name]