Het bijwoord er wordt op verschillende manieren gebruikt: voor onbepaalde onderwerpen, voorzetsels, telwoorden en locaties.

(Das Adverb er wird auf verschiedene Arten verwendet: für unbestimmte Subjekte, Präpositionen, Zahlwörter und Orte.)

Was ist „er“ – und warum ist es so wichtig?

Er ist eines der typischsten Wörter im Niederländischen. Es wirkt klein, hat aber viele Aufgaben.

  • Es ersetzt oft einen Ort, eine Sache oder eine ganze Situation.
  • Es macht Sätze natürlicher, weil Wiederholungen vermieden werden.
  • Es steht häufig früh im Satz (oft direkt nach dem Verb).

Schnellentscheidung: Welches „er“ brauche ich?

Wenn du … sagen willst Dann brauchst du Beispiel (NL → DE)
„dort / da“ (Ort) er als Platzhalter

Ik heb er gewerkt. → Ich habe dort gearbeitet.

„es gibt …“ er als vorläufiges Subjekt

Er zijn veel medicijnen. → Es gibt viele Medikamente.

„davon“ (Anzahl) er + Zahl

Ik neem er drie. → Ich nehme drei (davon).

„darauf/daran/darüber …“ er + Präposition

Ik wacht erop. → Ich warte darauf.

Passiv unpersönlich („es wird …“) er + worden

Er wordt veel gecontroleerd. → Es wird viel kontrolliert.

1) „Er“ als Platzhalter: Ort oder „bei/mit dieser Sache“

  • Du meinst einen Ort, der schon klar ist: Apotheke, Praxis, Firma, Meetingraum …
  • Oder: du beziehst dich auf etwas aus dem Kontext, ohne es zu wiederholen.

Beispiele

  • Zie je die apotheek? Ik heb er gewerkt. → Siehst du die Apotheke? Ich habe dort gearbeitet.
  • Ken je die apotheker? Ik heb er mee op school gezeten. → Kennst du den Apotheker? Ich war mit ihm in der Schule.

Merke: Auf Deutsch steht hier oft dort/da oder gar nichts. Im Niederländischen ist er sehr üblich.

2) „Er“ in „Er zijn …“: das niederländische „Es gibt …“

Wenn du etwas einführst (neue Information), ist er fast Standard.

  • Er zijn vandaag geen antibiotica meer. → Es gibt heute keine Antibiotika mehr.
  • Er staat een rij bij de balie. → Es steht eine Schlange am Schalter.

Typischer Fehler: Zijn vandaag geen antibiotica meer. → Es fehlt das einleitende er.

3) „Er“ + Zahl: „davon …“ (Mengen und Zahlen)

Wenn du eine Zahl nennst und klar ist, wovon du sprichst, nutzt du er.

  • Hoeveel tabletten neem je?Ik neem er drie.
  • Ik heb er deze maand drie (afspraken). → Ich habe diesen Monat drei (Termine).

Wichtig für die Wortstellung: er steht direkt vor der Zahl.

  • Ik neem er drie.
  • Ik neem drie er.

4) „Er + Präposition“: darauf, daran, darüber … (Präpositionalobjekte)

Viele Verben brauchen eine feste Präposition. Wenn du das Objekt nicht wiederholen willst, ersetzt du es mit er + Präposition.

Verb + Präposition Frage Mit „er“
wachten op (warten auf) Waar wacht je op? Ik wacht erop.
kijken naar (anschauen) Waar kijk je naar? Ik kijk ernaar.
last hebben van (Probleme haben mit) Waar heb je last van? Ik heb er last van.
praten over (sprechen über) Waar praat je over? Ik praat erover.

Schreibregel: „er“ direkt vor der Präposition = zusammenschreiben

Steht er unmittelbar vor der Präposition, schreibst du es zusammen:

  • erop, erover, erin, erbij, ernaar, ervanaf

Vergleich

  • Ik wacht erop.
  • Ik wacht er op. (nur in speziellen Fällen mit Betonung/Trennung; für B1: zusammenschreiben)

5) „Er“ + werden (Passiv ohne „jemand“)

Wenn du ausdrücken willst, dass etwas allgemein passiert (ohne Täter), nutzt du oft:

er + worden (+ Partizip)

  • Er wordt veel gecontroleerd. → Es wird viel kontrolliert.
  • Er wordt met medicijnen behandeld. → Es wird mit Medikamenten behandelt.

Mini-Selbstcheck: Habe ich „er“ richtig eingesetzt?

  1. Wiederhole ich ein Wort? → Prüfe, ob er (oder er + Präposition) die Wiederholung vermeiden kann.
  2. Gibt es eine Zahl?er steht vor der Zahl: er + drie/twee/veel.
  3. Gehört eine Präposition fest zum Verb? (wachten op, praten over, last hebben van) → Nutze er+Präposition.
  4. Will ich „Es gibt …“ sagen? → fast immer Er zijn/Er is.

Wenn diese 4 Punkte klar sind, triffst du in den meisten B1-Situationen automatisch die richtige Wahl.

 Gebruik (Verwendung)Voorbeeld (Beispiel)
Er (Er)als plaatsvervanger (als Stellvertreter)Zie je die apotheek? ik heb er gewerkt. (Siehst du diese Apotheke? Ich habe dort gearbeitet.)
als een onbepaald onderwerp (als unbestimmtes Subjekt)Of ik de apotheker ken? Ja, ik heb er mee op school gezeten. (Ob ich den Apotheker kenne? Ja, ich bin mit ihm zur Schule gegangen.)
als voorlopig onderwerp (als vorläufiges Subjekt)Er zijn veel medicijnen op de markt. (Es gibt viele Medikamente auf dem Markt.)
voor locatie of ervaring (für Ort oder Erfahrung)Heb je al eens een vaccin laten zetten? Ja, ik heb er veel last van gehad. (Hast du dir schon einmal eine Impfung geben lassen? Ja, ich habe sehr darunter gelitten.)
+ voorzetsel (+ Präposition)Waar is het doktersvoorschrift? Ik zit erop. (Wo ist das ärztliche Rezept? Ich sitze darauf.)
voor telwoorden  (für Zahlwörter )Hoeveel vitaminen neem jij? Ik neem er twee. (Wie viele Vitamine nimmst du? Ich nehme zwei.)
+ worden (+ werden)Er wordt met medicijnen behandeld. (Es wird mit Medikamenten behandelt.)

Ausnahmen!

  1. Wenn er direkt vor der Präposition steht, schreibst du er an die Präposition (zum Beispiel erop, erover, erin, erbij, usw.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. ____ zijn vandaag geen antibiotica meer op voorraad.

____ sind heute keine Antibiotika mehr vorrätig.

2. Hoeveel tabletten moet ik per dag innemen? Ik neem ____ drie.

Wie viele Tabletten muss ich pro Tag einnehmen? Ich nehme ____ drei davon.

3. Waar is het doktersvoorschrift? Ik heb ____ net naar gekeken.

Wo ist das ärztliche Rezept? Ich habe ____ es mir gerade angeschaut.

4. Dit vaccin kan bijwerkingen geven, maar ____ wordt goed op gecontroleerd.

Dieser Impfstoff kann Nebenwirkungen verursachen, aber ____ wird gut überwacht.

Übung 2: Schreibe die Sätze neu

Anleitung: Formuliere den Satz mit „er“ (oder „er“ + Präposition) um, damit du Wiederholungen vermeidest. Beispiel: Ich arbeite in dieser Apotheke. Ich arbeite dort.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Ik heb veel last van die bijwerking gehad.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ik heb er veel last van gehad.
    (Ich hatte sehr darunter zu leiden.)
  2. Ik heb drie afspraken bij de tandarts deze maand.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ik heb er deze maand drie.
    (Ich habe diesen Monat drei.)
  3. In de wachtruimte staan veel mensen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Er staan veel mensen in de wachtruimte.
    (Es stehen viele Menschen im Wartezimmer.)
  4. Waar is het formulier? Ik wacht op het formulier.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Waar is het formulier? Ik wacht erop.
    (Wo ist das Formular? Ich warte darauf.)

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle pro Block den Satz mit korrekter Verwendung von „er“.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1.
Setze „er“ vor die Zahl: die korrekte Reihenfolge ist „Ich nehme er schon zwei von diesen Vitaminen“ klingt unbeholfen; besser: „Ich nehme zwei davon.“
2.
Die feste Verbindung ist „last van“; „nach diesem Medikament“ steht an der falschen Stelle. Besser: „Ich habe nach diesem Medikament er sehr darunter zu leiden“ ist auch unnatürlich.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Bachelor in Internationalem Geschäftsmanagement

HOGENT

University_Logo

Belgien


Zuletzt aktualisiert:

Samstag, 06/06/2026 05:18