B1.22 - Going to the emergencies
B1.22 - Going to the emergencies

B1.22 - Going to the emergencies - Exercises

Naar de eerste hulp


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

het noodgeval: Een situatie waarin meteen medische hulp nodig is; alle personen reageren snel. (het noodgeval: Een situatie waarin meteen medische hulp nodig is; alle personen reageren snel.)
de ziekenwagen: Het voertuig dat gewonden naar het ziekenhuis brengt; allen moeten ruimte maken. (de ziekenwagen: Het voertuig dat gewonden naar het ziekenhuis brengt; allen moeten ruimte maken.)
het medisch dossier: Alle informatie over iemands gezondheid en behandelingen; al jouw gegevens staan erin. (het medisch dossier: Alle informatie over iemands gezondheid en behandelingen; al jouw gegevens staan erin.)
flauwvallen: Het plotseling verliezen van het bewustzijn; daarna voel je je vaak duizelig. (flauwvallen: Het plotseling verliezen van het bewustzijn; daarna voel je je vaak duizelig.)
zich verbranden (aan): Je huid beschadigen door hitte of vuur; alle pijn zit vaak op één plek. (zich verbranden (aan): Je huid beschadigen door hitte of vuur; alle pijn zit vaak op één plek.)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Spoedeisende Hulp: wat neem je mee en wanneer bel je 112?

Fill in the gaps: alle, medicatie, wonde, flauwvallen, ziekenwagen, noodgeval, brandwonde, allergische reactie, 112

(Emergency Department: what do you take with you and when do you call 112?)

Bij de Spoedeisende Hulpbeoordeelt het personeel eerst hoe dringend het is. Neem altijd je identiteitsbewijs en, als je die hebt, een overzicht van je mee. Bel bij een , bij of bij hevige pijn op de borst; er kan dan een komen. Bij een diepe , een vermoeden van een breuk of een kun je meestal zelf naar de SEH gaan. Meld ook klachten en eerder letsel, zodat je medisch dossier klopt.
At the Emergency Department (ED), the staff first assesses how urgent the emergency is. Always take your ID and, if you have one, an overview of your medication with you. Call 112 in case of an allergic reaction, fainting, or severe chest pain; an ambulance can then come. With a deep wound, a suspected fracture, or a burn, you can usually go to the ED yourself. Also report all symptoms and previous injuries, so that your medical record is correct.

  1. Welke klachten of situaties in de tekst vind jij een reden om 112 te bellen, en waarom?

    (Which symptoms or situations in the text do you consider a reason to call 112, and why?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Vanmiddag op kantoor sneed ik me aan een kapotte glas in de keuken. De wonde bloedde flink en ik voelde me opeens duizelig. Een collega zocht hulp en belde de ziekenwagen omdat het leek op een noodgeval. In de ambulance noteerden ze mijn medische gegevens en vroegen of ik allergisch was voor medicijnen. In het ziekenhuis kreeg ik een injectie tegen de pijn en daarna werd ik opgenomen voor controle.
(This afternoon at the office I cut myself on a broken glass in the kitchen. The wound was bleeding heavily and I suddenly felt dizzy. A colleague sought help and called the ambulance because it seemed like an emergency. In the ambulance they recorded my medical details and asked whether I was allergic to medication. In the hospital I received an injection for the pain and then I was admitted for observation.)
True False

(The speaker cut themselves on glass and then became dizzy.)

(The speaker drove to the hospital themselves because it was not an emergency.)

(In the hospital the speaker received an injection for the pain and was then admitted for observation.)

Exercise 4: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 5: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Onderwerp: Spoedpost gisteravond

Hoi Sam,

Ik hoorde dat je gisteravond naar de spoedpost bent gegaan na dat ongelukje in de pantry. Gaat het nu een beetje? Kun je me kort laten weten wat de arts heeft gezegd (bijv. of er iets gebroken is, of je een wonde hebt) en of je morgen kunt werken?

Als je nog hulp nodig hebt om je taken over te dragen, laat het weten.

Groet,
Marieke van Dijk
Teamleider


Subject:<\/strong> Urgent care last night<\/p>

Hi Sam,

I heard you went to urgent care last night after that little accident in the pantry. Are you doing a bit better now? Could you briefly let me know what the doctor said (e.g., whether anything is broken, whether you have a wound) and whether you can work tomorrow?

If you still need help handing over your tasks, let me know.

Kind regards,
Marieke van Dijk
Team lead


Useful phrases:

  1. Ik ben gisteravond naar de spoedpost gegaan omdat…

    (I went to urgent care last night because…)

  2. Volgens de arts is er (gelukkig) niets gebroken, maar…

    (According to the doctor, (fortunately) nothing is broken, but…)

  3. Kunnen jullie mijn afspraken van morgen verplaatsen naar…?

    (Could you move my appointments for tomorrow to…?)

Onderwerp: Re: Spoedpost gisteravond

Hoi Marieke,

Dank voor je bericht. Gisteravond ben ik naar de spoedpost gegaan omdat ik me had gesneden aan een kapot glas en me daarna duizelig voelde. Volgens de arts is er gelukkig niets gebroken, maar ik heb wel een diepe wonde aan mijn hand. De wond is schoongemaakt en gehecht; ik heb ook een prik tegen tetanus gekregen.

Morgen kan ik waarschijnlijk komen, maar ik prefereer geen taken waarbij ik veel moet tillen of langdurig moet typen. Kun je mijn afspraken in de namiddag verplaatsen naar donderdag? Ik stuur meteen een korte overdracht van de lopende dossiers zodat iemand ze tijdelijk kan overnemen.

Groet,
Sam

Subject: Re: Urgent care last night

Hi Marieke,

Thank you for your message. Last night I went to urgent care because I cut myself on a broken glass and then felt dizzy. According to the doctor, fortunately nothing is broken, but I do have a deep wound on my hand. The wound was cleaned and stitched; I also got a tetanus shot.

I can probably come in tomorrow, but I would prefer not to do tasks that involve a lot of lifting or prolonged typing. Could you move my afternoon appointments to Thursday? I will immediately send a brief handover of the ongoing files so someone can take them over temporarily.

Kind regards,
Sam