De voltooid verleden tijd wordt gecombineerd met de onvoltooid verleden tijd om twee acties in het verleden te beschrijven, waarbij de ene handeling al voltooid was voordat de andere begon.
(Das Plusquamperfekt wird mit dem Präteritum kombiniert, um zwei Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben, wobei die eine Handlung bereits abgeschlossen war, bevor die andere begann.)
- Oft mit Zeitangaben wie „voordat“, „nadat“ oder „terwijl“ verwenden.
- Die Kombination der beiden Zeiten hilft, den Kontext und das zeitliche Verhältnis zwischen zwei Handlungen klar zu machen.
| Onvoltooid verleden tijd (Präteritum) | Voltooid verleden tijd (Plusquamperfekt) | Voorbeeld (Beispiel) |
|---|---|---|
| gaan → ging (gehen → ging) | zijn + geüpdatet (sein + aktualisiert) | Voordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet. (Bevor er sich bewerben ging, hatte er seinen Lebenslauf aktualisiert.) |
| ontmoeten → ontmoette (treffen → traf) | had + afgerond (hatte + abgeschlossen) | Toen ik hem ontmoette, had ik mijn stage afgerond. (Als ich ihn traf, hatte ich mein Praktikum abgeschlossen.) |
| hebben → had (haben → hatte) | had + geschreven (hatte + geschrieben) | Voordat ze het sollicitatiegesprek had, had zij de referentiebrief geschreven. (Bevor sie das Bewerbungsgespräch hatte, hatte sie den Referenzbrief geschrieben.) |
| beginnen → begon (beginnen → begann) | had + voltooid (hatte + abgeschlossen) | Voordat ze haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid. (Bevor sie ihre Arbeit begann, hatte sie die technische Ausbildung abgeschlossen.) |
| aankomen → aankwam (ankommen → kam an) | had + afgemaakt (hatte + fertiggestellt) | Toen ze bij de werkplek aankwam, had zij haar motivatiebrief afgemaakt. (Als sie am Arbeitsplatz ankam, hatte sie ihr Motivationsschreiben fertiggestellt.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. Voordat ik naar het uitzendbureau ging, ____ ik mijn cv bijgewerkt.
Bevor ich zur Zeitarbeitsagentur ging, ____ ich meinen Lebenslauf aktualisiert.2. Toen ik bij het sollicitatiegesprek aankwam, ____ ik de motivatiebrief al geprint.
Als ich beim Vorstellungsgespräch ankam, ____ ich das Motivationsschreiben bereits ausgedruckt.3. Nadat ik mijn stage ____, schreef ik mijn eerste cv in het Nederlands.
Nachdem ich mein Praktikum ____, schrieb ich meinen ersten Lebenslauf auf Niederländisch.4. Voordat mijn oude baas mij aanbeval, ____ hij mijn prestaties met HR besproken.
Bevor mein früherer Chef mich empfahl, ____ er meine Leistungen mit HR besprochen.Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreibe jeweils zwei kurze Sätze zu einem Satz mit ‚bevor‘ oder ‚als umzu‘. Verwende Präteritum + Plusquamperfekt (hatte/war + Partizip II).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielVoordat hij ging solliciteren, had hij zijn cv geüpdatet.(Bevor er sich bewerben ging, hatte er seinen Lebenslauf aktualisiert.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielToen ik mijn nieuwe collega ontmoette, had ik mijn stage afgerond.(Als ich meinen neuen Kollegen traf, hatte ich mein Praktikum abgeschlossen.)
-
Hinweis Hinweis (Voordat) Ze had het sollicitatiegesprek. Eerst had ze de referentiebrief geschreven.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielVoordat ze het sollicitatiegesprek had, had ze de referentiebrief geschreven.(Bevor sie das Bewerbungsgespräch hatte, hatte sie das Empfehlungsschreiben geschrieben.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielVoordat ze met haar baan begon, had ze de technische opleiding voltooid.(Bevor sie mit ihrer Arbeit begann, hatte sie die technische Ausbildung abgeschlossen.)
Übung 3: Grammatik in Aktion
Anleitung: Führe ein Rollenspiel durch und beschreibe, was schon vor jedem Ereignis fertig war.
- Welke opleiding en specialisatie had je al afgerond voordat je solliciteerde? (Welche Ausbildung und Spezialisierung hattest du bereits abgeschlossen, bevor du dich beworben hast?)
- Wat had je aan je cv en motivatiebrief aangepast voordat je het verstuurde? (vaardigheden, werkervaring) (Was hattest du an deinem Lebenslauf und Anschreiben angepasst, bevor du es abgeschickt hast? (Fähigkeiten, Berufserfahrung))
- Voordat ik ging solliciteren, had ik mijn cv bijgewerkt. (Bevor ich angefangen habe, mich zu bewerben, hatte ich meinen Lebenslauf aktualisiert.)
- Toen ik het sollicitatiegesprek had, had ik mijn motivatiebrief al afgemaakt. (Als ich das Vorstellungsgespräch hatte, hatte ich mein Anschreiben schon fertig gemacht.)
- Nadat ik mijn stage had afgerond, had ik al werkervaring opgebouwd. (Nachdem ich mein Praktikum abgeschlossen hatte, hatte ich bereits Berufserfahrung gesammelt.)
- Voordat + OVT, had + voltooid deelwoord (Bevor + Präteritum, hatte + Partizip II)
- Toen + OVT, had + voltooid deelwoord (Als + Präteritum, hatte + Partizip II)