Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (QR: Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Devis simplifié - service de ménage à domicile
Rellena los huecos: service de ménage, fonctionne, ménage courant, électroménagers, tarif horaire, grand ménage
(Presupuesto simplificado - servicio de limpieza a domicilio)
Vous travaillez beaucoup et envisagez de confier l’entretien de votre appartement. Notre propose une visite d’évaluation et un devis sous 24 heures. L’équipe effectue le et, sur demande, un de saison. Le inclut les produits standards, mais certains (four, hotte) peuvent demander plus de temps.
Avant la première intervention, signalez les points à éviter (objets fragiles, bureau en télétravail) et les consignes de l’immeuble. Pour les sols, nous utilisons le balai, la serpillière et le chiffon. En cas de panne, si l’aspirateur ne pas, nous terminons à la main et notons l’incident. Si vous avez eu un plombier la veille, merci de nous prévenir : certaines pièces doivent sécher avant d’être nettoyées.Trabaja mucho y está pensando en confiar el mantenimiento de su apartamento. Nuestro servicio de limpieza ofrece una visita de evaluación y un presupuesto en 24 horas. El equipo realiza la limpieza habitual (cocina, baño, suelos) y, a petición, una limpieza a fondo de temporada. La tarifa por hora incluye los productos estándar, pero algunos electrodomésticos (horno, campana extractora) pueden requerir más tiempo.
Antes de la primera intervención, indique los puntos que deben evitarse (objetos frágiles, escritorio de teletrabajo) y las normas del edificio. Para los suelos, utilizamos la escoba, la fregona y el paño. En caso de avería, si la aspiradora no funciona, terminamos a mano y anotamos el incidente. Si ha tenido un fontanero el día anterior, por favor avísenos: algunas estancias deben secarse antes de ser limpiadas.
-
Quels éléments devez-vous préciser avant la première intervention, et que fait l’équipe si un appareil tombe en panne ?
(¿Qué elementos debe precisar antes de la primera intervención y qué hace el equipo si un aparato se avería?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ha contratado un servicio de limpieza que viene dos horas por semana.) |
||
|
(La limpieza a fondo tiene lugar todos los meses.) |
||
|
(A causa de un problema eléctrico, por el momento tiene que lavar los platos a mano.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Si j'avais ___ que la femme de ménage annulait, j'aurais nettoyé l'appartement hier soir.
(Si hubiera ___ que la limpiadora cancelaba, habría limpiado el apartamento anoche.)2. Si j'avais ___ que l'aspirateur ne fonctionnait plus, j'aurais appelé le service de ménage plus tôt.
(Si hubiera ___ que la aspiradora ya no funcionaba, habría llamado al servicio de limpieza antes.)3. Si j'avais eu plus de temps, j'___ la cuisine avant l'état des lieux.
(Si hubiera tenido más tiempo, ___ la cocina antes del inventario final.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (QR: IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (QR: IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Si j’avais plus de temps, je ferais le grand ménage plus souvent. / Si j’avais eu un meilleur électroménager, ça aurait mieux fonctionné. / En général, je passe l’aspirateur et je range la cuisine.
-
Comment organisez-vous le ménage courant dans votre logement pendant la semaine (balayer, passer l’aspirateur, faire la vaisselle, sortir les poubelles) ?
¿Cómo organizas las tareas domésticas habituales en tu vivienda durante la semana (barrer, pasar la aspiradora, lavar los platos, sacar la basura)?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Si vous aviez plus de travail en ce moment, engageriez-vous un service de ménage ? Pourquoi et quel tarif horaire vous semblerait acceptable ?
Si tuvieras más trabajo en este momento, ¿contratarías un servicio de limpieza? ¿Por qué y qué tarifa por hora te parecería aceptable?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (QR: IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Bonjour Madame / Monsieur,
Merci pour votre demande. Nous pouvons intervenir dès la semaine prochaine pour un ménage courant (cuisine, salle de bain, sols) et, si besoin, un grand ménage au départ. Notre tarif horaire est de 28 € (produits inclus). Pour le matériel, nous venons avec l’aspirateur et la serpillière, sauf si vous préférez utiliser les vôtres.
Pouvez-vous préciser la surface (m²) et si vous souhaitez aussi repasser ou sortir les poubelles ?
Cordialement,
Julie Martin
Service clients - Propre & Net
Buenos días, señora / señor:
Gracias por su solicitud. Podemos intervenir a partir de la semana que viene para una limpieza habitual (cocina, baño, suelos) y, si es necesario, una limpieza a fondo al inicio. Nuestra tarifa por hora es de 28 € (productos incluidos). En cuanto al material, vamos con la aspiradora y la fregona, salvo que prefiera usar los suyos.
¿Podría precisar la superficie (m²) y si desea también planchar o sacar la basura?
Atentamente,
Julie Martin
Atención al cliente - Propre & Net
Frases útiles:
-
Je vous confirme que j’aurais besoin de…
(Le confirmo que necesitaría…)
-
Est-ce que vous pourriez préciser si… ?
(¿Podría precisar si…?)
-
Si j’avais plus de temps, je ferais le ménage moi-même, mais…
(Si tuviera más tiempo, haría la limpieza yo mismo/a, pero…)
Merci pour votre réponse. L’appartement fait environ 62 m². Je voudrais un ménage courant chaque semaine (salle de bain, cuisine, passer l’aspirateur et laver le sol). Pour la première intervention, un grand ménage serait utile, surtout dans la cuisine.
Est-ce que votre équipe apporte aussi les chiffons et les gants en caoutchouc, ou faut-il que je les fournisse ? Combien d’heures conseillez-vous pour la première visite ?
Je suis disponible mardi ou jeudi après 18h, ou samedi matin. Si mardi n’était pas possible, mercredi en fin de journée conviendrait aussi.
Cordialement,
Camille Durand
Buenos días, señora Martin:
Gracias por su respuesta. El apartamento tiene aproximadamente 62 m². Quisiera una limpieza habitual cada semana (baño, cocina, pasar la aspiradora y lavar el suelo). Para la primera intervención, una limpieza a fondo sería útil, sobre todo en la cocina.
¿Su equipo trae también los paños y los guantes de goma, o tengo que proporcionarlos yo? ¿Cuántas horas recomienda para la primera visita?
Estoy disponible el martes o el jueves después de las 18:00, o el sábado por la mañana. Si el martes no fuera posible, el miércoles al final del día también me vendría bien.
Atentamente,
Camille Durand