Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.

les services sociaux: Organismes publics ou associatifs qui aident en cas de difficultés familiales ou financières. (les services sociaux: Organismes publics ou associatifs qui aident en cas de difficultés familiales ou financières.)
une aide à domicile: Personne rémunérée qui aide chez vous pour les tâches quotidiennes. (une aide à domicile: Personne rémunérée qui aide chez vous pour les tâches quotidiennes.)
demander de l’aide: Dire à un professionnel ou à un proche qu’on a besoin d’assistance. (demander de l’aide: Dire à un professionnel ou à un proche qu’on a besoin d’assistance.)
être à la charge de: Dépendre financièrement de quelqu’un parce qu’on ne peut pas subvenir seul à ses besoins. (être à la charge de: Dépendre financièrement de quelqu’un parce qu’on ne peut pas subvenir seul à ses besoins.)
le service de téléassistance: Dispositif qui permet d’alerter rapidement des secours à distance en cas de problème. (le service de téléassistance: Dispositif qui permet d’alerter rapidement des secours à distance en cas de problème.)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Mettre en place une aide à domicile : rappel des démarches

Rellena los huecos: protection juridique, services sociaux, service de téléassistance, situation, aidant, aide à domicile, congé de proche aidant, adaptation du logement, centre de jour

(Organizar una ayuda a domicilio: resumen de los pasos)

Vous accompagnez un parent âgé et vous cherchez une solution pour qu’il reste à domicile le plus longtemps possible. Avant de signer un contrat avec une , les de la mairie ou du département peuvent faire un point sur la : autonomie, besoins, présence d’un et possibilités de financement. Ils peuvent aussi orienter vers un ou recommander un , utile en cas de chute ou de malaise.

Dans certains cas, une est recommandée. Si les démarches deviennent trop lourdes ou si un conflit familial apparaît, un rendez‑vous avec un psychologue ou un conseiller peut aider à clarifier les rôles. Pour les salariés, il existe le , qui permet de s’occuper d’un proche sans quitter définitivement son emploi. Si la personne n’est plus en mesure de gérer ses documents, une mesure de peut être envisagée après avis médical.
Acompaña a un padre o madre mayor y buscas una solución para que permanezca en su domicilio el mayor tiempo posible. Antes de firmar un contrato con una ayuda a domicilio, los servicios sociales del ayuntamiento o del departamento pueden evaluar la situación: autonomía, necesidades (tareas del hogar, comidas, salidas), presencia de un cuidador y posibilidades de financiación. También pueden orientar hacia un centro de día o recomendar un servicio de teleasistencia, útil en caso de caída o malestar.

En algunos casos se recomienda adaptar la vivienda (barras de apoyo, ducha accesible, mejor iluminación). Si los trámites se vuelven demasiado pesados o surge un conflicto familiar, una cita con un psicólogo o un asesor puede ayudar a aclarar los roles. Para las personas asalariadas existe el permiso por cuidado de un familiar (congé de proche aidant), que permite ocuparse de un allegado sin abandonar definitivamente el empleo. Si la persona ya no puede gestionar sus documentos, puede contemplarse una medida de protección jurídica tras un dictamen médico.

  1. Quelles sont, selon le texte, les aides possibles pour maintenir une personne âgée à domicile et lesquelles vous paraissent prioritaires ?

    (Según el texto, ¿cuáles son las ayudas posibles para mantener a una persona mayor en su domicilio y cuáles le parecen prioritarias?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Depuis quelques semaines, ma mère, une personne âgée, oublie des choses et elle tombe facilement. Je suis son aidante, mais je travaille à temps plein, alors j’ai demandé de l’aide aux services sociaux de la mairie. Ils m’ont proposé une aide à domicile trois matinées par semaine et l’adaptation du logement, par exemple des barres dans la salle de bain. On a aussi installé un service de téléassistance. Pour l’instant, on évite la maison de retraite, mais on va tester un centre de jour le mois prochain.
(Desde hace unas semanas, mi madre, una persona mayor, olvida cosas y se cae con facilidad. Soy su cuidadora, pero trabajo a tiempo completo, así que pedí ayuda a los servicios sociales del ayuntamiento. Me ofrecieron ayuda a domicilio tres mañanas a la semana y la adaptación del hogar, por ejemplo barras en el baño. También instalamos un servicio de teleasistencia. Por ahora evitamos la residencia, pero el mes que viene probaremos un centro de día.)
Verdadero Falso

(Contactó con los servicios sociales porque trabaja y no puede hacerse cargo de todo sola.)

(Los servicios sociales recomendaron ingresar inmediatamente a la persona mayor en una residencia.)

(Se puso en marcha un sistema para que su madre pueda pedir ayuda fácilmente en caso de problema.)

Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 5: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Objet : Aide à domicile pour papa

Salut,

J'ai appelé le CCAS ce matin : ils peuvent nous mettre en relation avec les services sociaux pour évaluer la situation de papa et organiser une aide à domicile (ménage, repas, toilette). Ils demandent si l'appartement a besoin d'une adaptation du logement et si on veut aussi un service de téléassistance.

Tu peux te libérer pour être là mardi à 14h pour la visite ? Moi, je dois aussi m'occuper de la garde d'enfants

Bisous,
Claire


Asunto: Ayuda a domicilio para papá

Hola,

He llamado al CCAS esta mañana: pueden ponernos en contacto con los servicios sociales para evaluar la situación de papá y organizar una ayuda a domicilio (limpieza, comidas, aseo). Preguntan si el apartamento necesita una adaptación del hogar y si también queremos un servicio de teleasistencia.

¿Puedes liberarte para estar allí el martes a las 14:00 para la visita? Yo también tengo que ocuparme del cuidado de los niños

Besos,
Claire


Frases útiles:

  1. Je peux être disponible mardi à 14h, mais…

    (Puedo estar disponible el martes a las 14:00, pero…)

  2. Peux-tu demander au CCAS si… ?

    (¿Puedes preguntar al CCAS si…?)

  3. De mon côté, je propose de…

    (Por mi parte, propongo…)

Salut Claire,

Merci d'avoir contacté le CCAS. Mardi à 14h, je peux être présent(e), mais je devrai partir vers 15h30 pour aller chercher les enfants. Si la visite commence à l'heure, ça me convient.

Pour l'instant, je pense qu'une aide à domicile pour les repas et le ménage serait utile. Un service de téléassistance serait aussi une bonne idée pour les moments où il est seul. Peux-tu vérifier avec les services sociaux quels documents ils demandent (relevés de ressources, ordonnance, etc.) et s'ils proposent une prise en charge pour l'adaptation du logement ?

De mon côté, je peux demander à deux voisins s'ils peuvent passer dire bonjour à papa cette semaine en attendant la mise en place des services.

À mardi,
Thomas

Hola Claire,

Gracias por contactar con el CCAS. El martes a las 14:00 puedo estar presente, pero tendré que irme sobre las 15:30 para recoger a los niños. Si la visita empieza puntual, me viene bien.

Por ahora, creo que una ayuda a domicilio para las comidas y la limpieza sería útil. Un servicio de teleasistencia también sería una buena idea para los momentos en que esté solo. ¿Puedes verificar con los servicios sociales qué documentos solicitan (declaración de recursos, prescripción, etc.) y si ofrecen alguna cobertura para la adaptación del hogar?

Por mi parte, puedo preguntar a dos vecinos si pueden pasar a saludar a papá esta semana mientras se ponen en marcha los servicios.

Hasta el martes,
Thomas