B1.3 - Expresar emociones en el trabajo
B1.3 - Expresar emociones en el trabajo

B1.3 - Expresar emociones en el trabajo - Ejercicios

Exprimer ses émotions au travail


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Se sentir débordé: Avoir trop de travail ou de tâches au point d’être dépassé. (Se sentir débordé: Avoir trop de travail ou de tâches au point d’être dépassé.)
S’entendre mal avec quelqu’un: Ne pas bien travailler ensemble à cause de tensions. (S’entendre mal avec quelqu’un: Ne pas bien travailler ensemble à cause de tensions.)
Exprimer son mécontentement: Dire calmement qu’on n’est pas satisfait d’une situation. (Exprimer son mécontentement: Dire calmement qu’on n’est pas satisfait d’une situation.)

Ejercicio 2: Preparación del examen (QR: Audio)

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


Note interne - Prévenir les tensions et le stress au bureau

Rellena los huecos: mauvaise humeur, reconnu, motivé, je n’en peux plus, stressé, excuses, irrité, débordée

(Nota interna - Prevenir las tensiones y el estrés en la oficina)

Dans plusieurs équipes, des tensions ont été signalées ces dernières semaines. Quand la charge de travail augmente, il est normal de se sentir ou , mais cela peut rapidement provoquer de la et des conflits. Les managers sont invités à repérer les signaux, par exemple une personne qui se sent ou qui dit « », et à proposer un temps d’échange.

L’entreprise rappelle qu’il est possible de demander un rendez-vous confidentiel avec les RH ou le service de santé au travail. En cas de désaccord, privilégiez un message factuel et présentez des si vos mots ont blessé quelqu’un. L’objectif est que chacun se sente et reste , tout en conservant un cadre professionnel.
En varios equipos, se han señalado tensiones en las últimas semanas. Cuando la carga de trabajo aumenta, es normal sentirse estresado o irritado, pero eso puede provocar rápidamente mal humor y conflictos. Se invita a los managers a identificar las señales, por ejemplo una persona que se siente desbordada o que dice « ya no puedo más », y a proponer un momento de intercambio.

La empresa recuerda que es posible solicitar una cita confidencial con RR. HH. o con el servicio de salud laboral. En caso de desacuerdo, prioricen un mensaje objetivo y presenten disculpas si sus palabras han herido a alguien. El objetivo es que cada uno se sienta reconocido y siga motivado, manteniendo al mismo tiempo un marco profesional.

  1. Comment l’entreprise conseille-t-elle de réagir lorsqu’un collègue montre des signes de stress ou de conflit ?

    (¿Cómo aconseja la empresa reaccionar cuando un colega muestra señales de estrés o de conflicto?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Ce matin, je me suis sentie débordée. On m'a ajouté une tâche urgente et j'ai commencé à être de mauvaise humeur. Avec Julien, on s'entend bien d'habitude, mais j'ai répondu sèchement et je me suis mise en colère pour rien. Après la réunion, je me suis excusée. J'ai aussi exprimé mon mécontentement au sujet du planning, sans attaquer personne. Finalement, mon responsable m'a dit qu'il avait remarqué mes efforts. Ça m'a fait du bien et je me suis sentie reconnue. Ce soir, je vais me ressourcer en allant marcher.
(Esta mañana, me he sentido desbordada. Me han añadido una tarea urgente y he empezado a estar de mal humor. Con Julien, normalmente nos llevamos bien, pero respondí de manera seca y me enfadé por nada. Después de la reunión, me disculpé. También expresé mi descontento sobre el planning, sin atacar a nadie. Al final, mi responsable me dijo que había notado mis esfuerzos. Eso me hizo bien y me sentí reconocida. Esta noche, voy a recargar energías saliendo a caminar.)
Verdadero Falso

(La persona recibió una nueva tarea urgente, lo que aumentó su estrés.)

(Se lleva mal con Julien desde hace mucho tiempo y el conflicto dura desde hace varias semanas.)

(Después del incidente, habló del planning con su responsable y se disculpó.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Il est possible que vous ___ votre mécontentement, mais restez professionnel pendant la réunion.

(Es posible que ___ vuestro descontento, pero manteneos profesionales durante la reunión.)

2. Le responsable doute que l’équipe ___ après cet échange tendu.

(El responsable duda de que el equipo ___ después de este intercambio tenso.)

3. Je ne pense pas que tu ___ bien ton stress quand tu dis : « Je n’en peux plus ».

(No creo que ___ bien tu estrés cuando dices: «No puedo más».)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Ejercicio 6: Preguntas de debate (QR: IA+)

Instrucción: Hablar: traducir y responder (QR: IA+)

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Expresiones útiles:

Je me sens... parce que... / Il vaut mieux en parler calmement. / Je m’excuse, mais j’aimerais exprimer mon mécontentement.

  1. Racontez une situation récente où vous vous êtes senti(e) stressé(e) ou débordé(e) au travail : qu’est-ce qui s’est passé et comment avez-vous réagi ?
    Cuenta una situación reciente en la que te has sentido estresado(a) o desbordado(a) en el trabajo: ¿qué pasó y cómo reaccionaste?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Si un collègue est de mauvaise humeur et que cela crée un conflit, que faites-vous pour rester professionnel et améliorer la situation ?
    Si un compañero está de mal humor y eso crea un conflicto, ¿qué haces para mantenerte profesional y mejorar la situación?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (QR: IA+)

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


Objet : Point après la réunion

Bonjour,

Je te fais un retour à chaud sur la réunion de ce matin. J'ai été un peu surpris par ton ton avec Sophie, et j'ai senti que l'équipe devenait vite irritable. De mon côté, je me suis senti débordé quand les tâches ont été ajoutées sans délai clair.

Peut-on en parler 10 minutes cet après-midi ? L'idée est d'éviter que cela reparte en conflit et de se mettre d'accord sur une façon de travailler plus simple.

Merci,
Marc


Asunto : Punto después de la reunión

Hola,

Te hago un comentario en caliente sobre la reunión de esta mañana. Me sorprendió un poco tu tono con Sophie, y sentí que el equipo se ponía rápidamente irritable. Por mi parte, me sentí desbordado cuando se añadieron tareas sin un plazo claro.

¿Podemos hablarlo 10 minutos esta tarde? La idea es evitar que esto vuelva a convertirse en un conflicto y ponernos de acuerdo sobre una forma de trabajar más sencilla.

Gracias,
Marc


Frases útiles:

  1. Je reconnais que..., et je m'excuse si...

    (Reconozco que..., y me disculpo si...)

  2. Il est possible que nous ayons mal compris..., mais je propose que...

    (Es posible que hayamos entendido mal..., pero propongo que...)

  3. Pour éviter que cela se reproduise, je suggère que...

    (Para evitar que esto se repita, sugiero que...)

Bonjour Marc,

Merci pour ton message. Je comprends ton point de vue. Je reconnais que j'étais stressée ce matin et que mon ton a pu paraître sec avec Sophie. Je m'excuse si cela a créé une mauvaise ambiance. En ce moment, je me sens vraiment débordée par les urgences, mais ce n'est pas une excuse.

Je suis d'accord pour en parler cet après-midi. Il est possible que nous n'ayons pas bien clarifié les priorités. Je propose que nous fixions ensemble les délais pour chaque tâche et que nous validions les nouvelles demandes avant de les ajouter. Si tu veux, on peut aussi faire un point rapide avec Sophie pour repartir sur de bonnes bases.

Je suis disponible à 15h30 ou 16h.

Bonne journée,
Claire

Hola Marc,

Gracias por tu mensaje. Entiendo tu punto de vista. Reconozco que estaba estresada esta mañana y que mi tono pudo parecer seco con Sophie. Me disculpo si eso creó un mal ambiente. En este momento, me siento realmente desbordada por las urgencias, pero no es una excusa.

Estoy de acuerdo en hablarlo esta tarde. Es posible que no hayamos aclarado bien las prioridades. Propongo que fijemos juntos los plazos para cada tarea y que validemos las nuevas solicitudes antes de añadirlas. Si quieres, también podemos hacer un punto rápido con Sophie para volver a empezar con buen pie.

Estoy disponible a las 15:30 o a las 16:00.

Buen día,
Claire