Einige Verben im Partizip II sind untrennbar, was bedeutet, dass sie nicht wie trennbare Verben (z. B. „sagen“, „gesagt“) gebildet werden können.

(Alcuni verbi al participio II sono inseparabili, il che significa che non possono essere formati come i verbi separabili (ad es. „sagen“, „gesagt“).)

  1. Al tema del verbo si aggiunge la desinenza «-t» per i verbi regolari o «-en» per i verbi irregolari.
beantragen (richiedere)entscheiden (decidere)verstehen (capire)
ich habe beantragt (ho richiesto)ich habe entschieden (ho deciso)ich habe verstanden (ho capito)
du hast beantragt (hai richiesto)du hast entschieden (hai deciso)du hast verstanden (hai capito)
er/sie/es hat beantragt (lui/lei/esso ha richiesto)er/sie/es hat entschieden (lui/lei/esso ha deciso)er/sie/es hat verstanden (lui/lei/esso ha capito)
wir haben beantragt (noi abbiamo richiesto)wir haben entschieden (noi abbiamo deciso)wir haben verstanden (noi abbiamo capito)
ihr habt beantragt (voi avete richiesto)ihr habt entschieden (voi avete deciso)ihr habt verstanden (voi avete capito)
sie haben beantragt (loro hanno richiesto)sie haben entschieden (loro hanno deciso)sie haben verstanden (loro hanno capito)

Eccezioni!

  1. I verbi inseparabili non hanno mai il prefisso „ge-" nel Partizip II.

Esercizio 1: Participio II con verbi inseparabili: „beantragt, entschieden"

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

eingereicht, überlebt, verstanden, beantragt, missverstanden, entschieden

1. Einreichen:
Ich habe gestern meinen Antrag bei der Behörde ....
(Ieri ho presentato la mia domanda all'ufficio.)
2. Einreichen:
Ich habe meine Unterlagen an das Amt ...
(Ho consegnato i miei documenti all'ufficio)
3. überleben:
Die Firma hat den Crash ....
(L'azienda ha superato il crollo.)
4. Entscheiden:
Die Firma hat alles alleine ....
(L'azienda ha deciso tutto da sola.)
5. Missverstehen:
Ich habe das Dokument ....
(Ho frainteso il documento.)
6. Beantragen:
Er hat seine Arbeitserlaubnis pünktlich ...
(Ha richiesto il permesso di lavoro puntualmente.)
7. Beantragen:
Sie hat das Formular bei der Behörde ...
(Ha richiesto il modulo all'autorità)
8. Verstehen:
Wir haben das Dokument rechtzeitig ...
(Abbiamo capito il documento in tempo.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli in ogni frase l'espressione corretta con il participio passato giusto dei verbi inseparabili.

1.
I verbi inseparabili non prendono il prefisso «ge-» nel participio passato. Questa forma è quindi sbagliata.
Il participio passato non termina con «-tat», ma solo con «-t».
2.
Il participio passato non termina con un ulteriore «-t».
I verbi inseparabili non ricevono il prefisso «ge-» nel participio passato, perciò questa forma è sbagliata.
3.
Il participio passato di «verstehen» è «verstanden»; la forma «capitatto» non esiste.
I verbi inseparabili non usano il prefisso «ge-» nel participio passato, quindi questa forma è errata.
4.
I verbi inseparabili non ricevono il prefisso «ge-» nel participio passato; questa forma è quindi sbagliata.
Il participio passato non termina con «-atto», ma con «-en».

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Scrivi le frasi al Perfetto con i verbi inseparabili „beantragen“, „entscheiden“ o „verstehen“ nella forma corretta (haben + Participio II).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Ich beantrage heute einen neuen Pass.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich habe heute einen neuen Pass beantragt.
    (Ich habe heute einen neuen Pass beantragt.)
  2. Du entscheidest über den Termin im Bürgeramt.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Du hast über den Termin im Bürgeramt entschieden.
    (Du hast über den Termin im Bürgeramt entschieden.)
  3. Wir verstehen die Informationen vom Amt nicht.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir haben die Informationen vom Amt nicht verstanden.
    (Wir haben die Informationen vom Amt nicht verstanden.)
  4. Er beantragt kein neues Visum.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Er hat kein neues Visum beantragt.
    (Er hat kein neues Visum beantragt.)
  5. Ihr entscheidet zusammen über die Wohnung.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ihr habt zusammen über die Wohnung entschieden.
    (Ihr habt zusammen über die Wohnung entschieden.)
  6. Sie (Plural) verstehen den Brief vom Jobcenter gut.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Sie haben den Brief vom Jobcenter gut verstanden.
    (Sie haben den Brief vom Jobcenter gut verstanden.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Laurea in Scienze - Psicologia interculturale aziendale

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Germania


Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 07/01/2026 23:53