In questa lezione A2 discutiamo il lavoro da remoto e in ufficio, imparando vocaboli chiave come 'Homeoffice' (lavoro da casa), 'Büro' (ufficio), e verbi riflessivi come 'sich anmelden' e 'sich abmelden' per gestire la presenza lavorativa.
Vocabolario (15) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Übung 1: Esercizio di conversazione
Anleitung:
- Lavori da remoto, in presenza o entrambi? (Lavori da remoto, in presenza o entrambi?)
- Esprimi la tua opinione sul lavoro da remoto. (Esprimi la tua opinione sul lavoro da remoto.)
- Preferisci le videochiamate o gli incontri di persona? (Preferisci le videochiamate o gli incontri di persona?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Ich mache beides. Ich arbeite zwei Tage von zu Hause und gehe drei Tage ins Büro. Faccio entrambi. Lavoro da casa due giorni e vado in ufficio tre giorni. |
Ich gehe ins Büro. Ich arbeite persönlich mit meinem Team. Vado in ufficio. Lavoro in presenza con il mio team. |
Meiner Meinung nach ist Fernarbeit besser. Ich kann mehr Zeit mit meiner Familie verbringen. Secondo me, il lavoro da remoto è migliore. Posso trascorrere più tempo con la mia famiglia. |
Ich denke schon, Telearbeit ist nützlich. Ich kann an einem ruhigen Ort arbeiten. Penso di sì, il lavoro da remoto è utile. Posso lavorare in un luogo tranquillo. |
Videoanrufe sind besser für mich. Ich spare Zeit und muss nicht reisen. Le videochiamate sono migliori per me. Risparmio tempo e non devo viaggiare. |
Ich bevorzuge persönliche Meetings. Es ist einfacher zu sprechen und zu verstehen. Preferisco le riunioni di persona. È più facile parlare e capire. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Ich ______ mich heute im Homeoffice an, weil das WLAN gut funktioniert.
(Yo ______ me registro hoy en la oficina en casa porque el WLAN funciona bien.)2. Am Nachmittag ______ er sich von der Videokonferenz ab, um die Mittagspause zu machen.
(Por la tarde él ______ se desconecta de la videoconferencia para tomar la pausa del almuerzo.)3. Wenn du dich nicht ______, kann der Computer die Verbindung nicht trennen.
(Si no te ______, el ordenador no puede cortar la conexión.)4. Wir ______ uns jeden Morgen früh an, um digital zu arbeiten.
(Nosotros ______ nos registramos cada mañana temprano para trabajar digitalmente.)Esercizio 4: Lavoro a distanza o ufficio?
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Sich anmelden - Sich anmelden
Präsens
- ich melde mich an
- du meldest dich an
- er/sie/es meldet sich an
- wir melden uns an
- ihr meldet euch an
- sie/Sie melden sich an
Starten - Starten
Präsens
- ich starte
- du startest
- er/sie/es startet
- wir starten
- ihr startet
- sie/Sie starten
Müssen - Müssen
Präsens
- ich muss
- du musst
- er/sie/es muss
- wir müssen
- ihr müsst
- sie/Sie müssen
Halten - Halten
Präsens
- ich halte
- du hältst
- er/sie/es hält
- wir halten
- ihr haltet
- sie/Sie halten
Sich abmelden - Sich abmelden
Präsens
- ich melde mich ab
- du meldest dich ab
- er/sie/es meldet sich ab
- wir melden uns ab
- ihr meldet euch ab
- sie/Sie melden sich ab
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Sich anmelden iscriversi Condividi Copiato!
Präsens
Tedesco | Italiano |
---|---|
(ich) melde mich an | mi iscrivo |
(du) meldest dich an | tu ti iscrivi |
(er/sie/es) meldet sich an | lui/lei/esso si iscrive |
(wir) melden uns an | noi ci iscriviamo |
(ihr) meldet euch an | voi vi iscrivete |
(sie) melden sich an | loro si iscrivono |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il tedesco oggi? È possibile! Contatta semplicemente uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Lavoro da remoto o in ufficio? Guida allo studio del tedesco A2
Questa lezione ti guida attraverso un confronto pratico tra il lavoro da casa (Homeoffice) e il lavoro in ufficio (Büroarbeit). Attraverso dialoghi realistici e situazioni lavorative quotidiane, imparerai espressioni comuni, vocaboli chiave e strutture verbali utili per parlare e discutere di questo argomento attuale.
Contenuto della lezione
- Conversazioni sulle preferenze tra lavoro da casa e in ufficio, con punti di vista sui vantaggi e svantaggi di entrambi.
- Organizzazione del lavoro: pianificazione della settimana lavorativa, coordinamento tra team e gestione delle comunicazioni (email, telefonate, videoconferenze).
- Esperienze personali e consigli utili per mantenere produttività e benessere sia in ufficio che in smart working.
Vocabolario ed espressioni chiave
Impara termini fondamentali come "der feste Arbeitsplatz" (posto di lavoro fisso), "die Technik" (tecnologia), "flexibel" (flessibile), "Kommunikation" (comunicazione) e verbi riflessivi importanti come "sich anmelden" (registrarsi), "sich abmelden" (disconnettersi).
Focus grammaticale: coniugazione dei verbi riflessivi di uso frequente
Questa lezione sottolinea la coniugazione di verbi come sich anmelden e sich abmelden al presente, fornendo esempi pratici per integrare la tua comunicazione orale e scritta:
- Ich melde mich heute im Homeoffice an.
- Am Nachmittag meldet er sich von der Videokonferenz ab.
Consigli linguistici per studenti italiani
Il tedesco usa spesso verbi riflessivi come sich anmelden, che in italiano si traducono con forma riflessiva o impersonale, ad esempio "registrarsi". È importante notare che in tedesco il pronome riflessivo cambia in base alla persona (ich melde mich, du meldest dich), mentre in italiano si usa lo stesso reflexive 'si' per tutte le persone tranne la prima singolare (io mi registro).
Parole utili:
- Homeoffice: lavoro da casa
- Büro: ufficio
- flexibel: flessibile
- Kommunikation: comunicazione
- der Arbeitsplatz: posto di lavoro
Questa lezione è ideale per apprendere lessico e strutture essenziali per comunicare in ambiente lavorativo bilingue, migliorando sia la comprensione che la produzione orale e scritta in tedesco.