Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Infoportal der Stadt: Abschluss anerkennen lassen
Compila gli spazi vuoti: Hochschulabschluss, Kurs, Zeugnis, Praktika, studiert, Bachelor, Master, Abschluss
(Portale informativo della città: far riconoscere il titolo di studio)
Viele Arbeitgeber in Deutschland fragen bei Bewerbungen nach einem . Wenn Sie im Ausland haben, können Sie Ihren prüfen lassen. Das geht oft online über das Infoportal Ihrer Stadt oder über die Website „Anerkennung in Deutschland“. Dort finden Sie auch Informationen zu Universität, Fachhochschule und zu Abschlüssen wie und .
Für den Antrag brauchen Sie meistens ein , einen Lebenslauf und manchmal Nachweise über . Nach der Prüfung bekommen Sie einen Bescheid. In manchen Berufen ist die Anerkennung Pflicht, in anderen freiwillig – dennoch hilft sie bei der Jobsuche. Fehlen Unterlagen, kann sich die Bearbeitung verlängern. Tipp: Melden Sie sich für einen neuen erst an, wenn Sie wissen, welche Teile Ihres Studiums anerkannt sind.Molti datori di lavoro in Germania richiedono un titolo di studio universitario nelle candidature. Se avete studiato all'estero, potete far verificare il vostro titolo. Spesso è possibile farlo online tramite il portale informativo del vostro comune o tramite il sito "Anerkennung in Deutschland". Lì trovate anche informazioni su università, Fachhochschule e su titoli come Bachelor e Master.
Per la domanda di solito vi serve un certificato (con traduzione), un curriculum e talvolta attestati relativi agli stage. Dopo la verifica riceverete un provvedimento scritto. In alcune professioni il riconoscimento è obbligatorio, in altre è facoltativo – tuttavia aiuta nella ricerca di lavoro. Se mancano documenti, la procedura può allungarsi. Suggerimento: iscrivetevi a un nuovo corso solo quando sapete quali parti dei vostri studi sono state riconosciute.
-
Welche Unterlagen werden im Text als häufig nötig genannt und warum kann die Bearbeitung länger dauern?
(Quali documenti sono indicati nel testo come frequentemente necessari e perché la procedura può richiedere più tempo?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La speaker vuole iscriversi all'università per un corso di studi.) |
||
|
(Ha già conseguito un master nel suo paese d'origine.) |
||
|
(Ha in programma di fare uno stage prima degli studi per vedere se il corso è adatto.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Gestern ___ ___ die Prüfung bestanden.
(Ieri ___ ___ l'esame.)2. Letzte Woche ___ ___ ich mein Studium beendet.
(La settimana scorsa ___ ___ gli studi.)3. Plötzlich ___ ich die Prüfung nicht und war sehr nervös.
(All'improvviso ___ l'esame e fui molto nervoso.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 6: Domande di discussione
Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.
Espressioni utili:
Ich habe mein Studium vor … Jahren beendet. / Ich möchte in Deutschland einen Kurs/eine Ausbildung machen, weil … / Dafür brauche ich die Einschreibung und die Prüfung.
-
Welchen Hochschulabschluss haben Sie und warum haben Sie dieses Fach gewählt?
Quale titolo di studio universitario ha e perché ha scelto questa materia?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Möchten Sie in Deutschland noch eine Ausbildung oder einen Kurs machen und was brauchen Sie dafür (z. B. Einschreibung, Prüfung)?
Vorrebbe fare ancora una formazione o un corso in Germania e cosa le serve per farlo (es. iscrizione, esame)?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Betreff: Kurze Frage für dein Team-Profil
Hallo,
ich schreibe gerade die Texte für unsere Team-Seite. Kannst du mir kurz sagen:
- Was hast du studiert?
- Hast du einen Abschluss (z. B. Bachelor / Master)?
- Wo und wann hast du das Studium abgeschlossen?
Wenn du ein Zeugnis als PDF hast, kannst du es auch mitschicken. Danke!
Viele Grüße
Lara
Oggetto: Breve domanda per il tuo profilo del team
Ciao,
sto scrivendo i testi per la pagina del nostro team. Puoi dirmi brevemente:
- Cosa hai studiato?
- Hai una laurea (ad es. Bachelor / Master)?
- Dove e quando hai concluso gli studi?
Se hai un certificato in PDF, puoi anche allegarlo. Grazie!
Cordiali saluti
Lara
Frasi utili:
-
Ich habe … studiert und meinen Abschluss in … gemacht.
(Ho studiato … e ho conseguito la mia laurea in ….)
-
Letztes Jahr habe ich mein Studium abgeschlossen. / Vor kurzem habe ich das Zeugnis bekommen.
(L'anno scorso ho terminato gli studi. / Recentemente ho ricevuto il certificato.)
-
Soll ich dir mein Zeugnis als PDF schicken?
(Devo inviarti il mio certificato in PDF?)
ich habe Informatik studiert und meinen Bachelor gemacht. Ich habe das Studium 2022 an der Universität Ankara abgeschlossen. Einen Master plane ich vielleicht später.
Mein Zeugnis habe ich als PDF. Soll ich es dir hier anhängen oder reicht die Kurzinfo für die Team-Seite?
Viele Grüße
[Name]
Ciao Lara,
ho studiato Informatica e ho conseguito il mio Bachelor. Ho terminato gli studi nel 2022 all'Università di Ankara. Un Master lo prenderò in considerazione forse più avanti.
Ho il certificato in formato PDF. Te lo allego qui o è sufficiente la breve informazione per la pagina del team?
Cordiali saluti
[Nome]