Discorso indiretto con "dass"

Indirekte Rede mit „dass"


Die indirekte Rede mit „dass" kannst du benutzen, um Aussagen anderer wiederzugeben.

(Il discorso indiretto con „dass" puoi usarlo per riportare le affermazioni di altre persone.)

Cos’è il discorso indiretto con dass (che)

Usi il discorso indiretto quando riporti ciò che qualcuno ha detto/pensato, senza citare parola per parola.

  • Diretto: „Ich esse viel Obst.“
  • Indiretto: Er sagt, dass er viel Obst isst.

In questo capitolo la regola chiave è: il tempo verbale resta lo stesso (anche con i verbi modali).

La struttura base: dove va il verbo?

Con dass (che) la frase diventa una subordinata: il verbo coniugato va alla fine.

Schema Esempio
… sagt, dass + soggetto + … + verbo Er sagt, dass er heute keine Zeit hat.
… meint, dass + soggetto + … + verbo Sie meint, dass sie früher oft zu Fuß zur Arbeit ging.
  • Non mettere il verbo “presto” come in una frase principale.
  • Evita: Er sagt, dass er isst viel Obst.
  • Corretto: Er sagt, dass er viel Obst isst.

Tempo verbale: cosa significa “mantieni il tempo”

Qui non fai “il salto indietro” dei tempi (Konjunktiv I/II). Semplicemente:

  • Präsens → Präsens
  • Präteritum → Präteritum
  • Präsens con modale → Präsens con modale
  • Präteritum con modale → Präteritum con modale
Diretto Indiretto con dass
„Ich arbeite viel.“ Er sagt, dass er viel arbeitet.
„Wir machten jeden Tag Sport.“ Er sagt, dass sie jeden Tag Sport machten.

Verbi modali: due verbi alla fine (ordine importante)

Con un modale hai due verbi:

  • infinito (bere, fare, mangiare…) + modale coniugato (soll/kann/muss/will…)
  • Alla fine della subordinata trovi spesso un “blocco verbale”.
Tipo Esempio corretto Errore tipico
Präsens + modale Der Arzt sagt, dass ich mehr Wasser trinken soll. … dass ich soll mehr Wasser trinken.
Präteritum + modale Er meint, dass sie früher nicht so gesund kochen konnten. … dass sie konnten früher nicht so gesund kochen.

Autocontrollo rapido: alla fine vedi … trinken soll / … kochen konnten? Se sì, l’ordine è molto probabilmente giusto.

Cambio di persona: attenzione ai pronomi (io → lui/lei)

Quando riporti, spesso cambia il punto di vista.

  • Ich esse…“ → … dass er/sie
  • Wir machten…“ → … dass sie … (loro)
  • Du sollst…“ → … dass ich … soll (se la frase è rivolta a me)
Diretto Chi parla adesso? Indiretto
Die Ärztin zu mir: „Du sollst mehr Wasser trinken.“ Io racconto a un collega Die Ärztin sagt, dass ich mehr Wasser trinken soll.

Checklist in 4 passi (prima di consegnare la frase)

  1. Verbo introduttivo: sagt / meint / erklärt / denkt…
  2. dass inserito subito dopo la virgola.
  3. Tempo invariato: Präsens resta Präsens; Präteritum resta Präteritum.
  4. Verbo(i) in fondo: con un modale = infinito + modale alla fine.

Mini-modello da riutilizzare (frasi “pronte”)

  • Er sagt, dass … [verbo alla fine].
  • Sie erklärt, dass … [verbo alla fine].
  • Der Arzt meint, dass ich … [infinito + modale].

Se ti suona “strano” mettere il verbo alla fine, è normale: in tedesco con dass è proprio questo il segnale della subordinata.

Tense (Tempo verbale)Beispiel direkte Rede (Esempio di discorso diretto)Beispiel indirekte Rede (Esempio di discorso indiretto)
Präsens„Ich esse sehr viel Obst" («Io mangio molta frutta»)Er sagt, dass er sehr viel Obst isst. (Lui dice che mangia molta frutta.)
Präsens (mit Modalverb)„Du sollst weniger Wasser trinken!" («Dovresti bere meno acqua!»)Der Arzt sagt, dass ich mehr Wasser trinken soll. (Il medico dice che io dovrei bere più acqua.)
Präteritum„Wir machten jeden Tag Sport" («Noi facevamo sport ogni giorno»)Er sagt, dass er jeden Tag Sport machte. (Lui dice che faceva sport ogni giorno.)
Präteritum (mit Modalverb)„Sie konnten nicht viel Sport machen früher" («Prima non potevano fare molto sport»)Er meint, dass sie nicht viel Sport machen konnten früher. (Lui pensa che prima loro non potessero fare molto sport.)

Eccezioni!

  1. Importante: il tempo verbale della frase originale deve essere mantenuto!

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Die Ernährungsberaterin sagt, dass ich weniger fettige Snacks _____ .

La nutrizionista dice che dovrei mangiare meno snack grassi _____ .

2. Mein Kollege meint, dass er mittags oft einen gesunden Snack _____ .

Il mio collega pensa che a mezzogiorno mangi spesso uno spuntino sano _____ .

3. Die Ärztin erklärt, dass ich letzte Woche zu wenig Wasser _____ .

La medica spiega che la settimana scorsa bevevo troppo poca acqua _____ .

4. Meine Freundin erzählt, dass sie früher nicht vegetarisch essen _____ .

La mia amica racconta che prima non potevano mangiare vegetariano _____ .

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Trasforma il discorso diretto in discorso indiretto con "che" e mantieni il tempo verbale (inclusi i verbi modali). Esempio: "Ich arbeite viel." → Dice che lavora molto.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Der Kollege sagt: "Ich esse in der Kantine jeden Tag Salat."
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Der Kollege sagt, dass er in der Kantine jeden Tag Salat isst.
    (Il collega dice che mangia insalata ogni giorno in mensa.)
  2. Die Ärztin sagt zu mir: "Sie sollen mehr Wasser trinken."
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Die Ärztin sagt, dass ich mehr Wasser trinken soll.
    (La dottoressa dice che io dovrei bere più acqua.)
  3. Anna sagt: "Ich habe heute keine Zeit für Sport."
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Anna sagt, dass sie heute keine Zeit für Sport hat.
    (Anna dice che oggi non ha tempo per fare sport.)
  4. Der Trainer sagt: "Wir machten letztes Jahr zweimal pro Woche Yoga."
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Der Trainer sagt, dass sie letztes Jahr zweimal pro Woche Yoga machten.
    (L’allenatore dice che l’anno scorso facevano yoga due volte a settimana.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Laurea in Scienze - Psicologia interculturale aziendale

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Germania


Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 07/05/2026 19:53